Ir al contenidoIr al buscador
Logo de Ediciones Universidad de Salamanca Logo de la Universidad de Salamanca Logo del Centenario de la Universidad de Salamanca Logo de la Fundación General de la Universidad de Salamanca
Listado de lexemas por lengua de origen (Todas)
Total de lexemas: 1988
Lexemas Frecuencia Lengua
zym(ē) ζῡμή, 'levadura', gr. cient. 'enzima'
0.22 % (16 palabras) gr.
zygōt(o)- ζυγωτός, 'pareja uncida al yugo'
0.11 % (8 palabras) gr.
zyg(o)- ζυγόν, 'yugo'
0.124 % (9 palabras) gr.
zōn(ē) ζώνη, 'faja', 'zona de la tierra', 'herpes zóster'
0.096 % (7 palabras) gr.
zō(o)- ζῷον, 'ser vivo', 'animal'
0.799 % (58 palabras) gr.
zinc, 'cinc'
0.028 % (2 palabras) al.
zeug- ζευγίτης, 'pareja uncida al yugo'
0.014 % (1 palabra) gr.
zēlo- ζῆλος, 'emulación', 'rivalidad'
0.028 % (2 palabras) gr.
zé-ma ζέμα, 'cocción', 'decocción'
0.041 % (3 palabras) gr.
y Υ, υ, 'letra ípsilon', 'en forma de Υ o υ'
0.055 % (4 palabras) gr.
xyl(o)- ξύλον, 'madera'
0.124 % (9 palabras) gr.
xipho- ξίφος, 'espada'
0.014 % (1 palabra) gr.
xēr(o)- ξηρός, 'seco'
0.165 % (12 palabras) gr.
xen(o)- ξένος, 'extraño, forastero'
0.138 % (10 palabras) gr.
xanth(o)- ξανθός, 'amarillo'
0.193 % (14 palabras) gr.
wismut(h), 'bismuto'
0.014 % (1 palabra) al.
Watt, James Watt (1736–1819), inventor de la máquina de vapor
0.014 % (1 palabra) n. prop.
Wass(er), 'agua'
0.014 % (1 palabra) al.
volta, 'vez'
0.014 % (1 palabra) it.
Vene-r-/-s-, 'Venus' (diosa del amor)
0.041 % (3 palabras) lat.
ūu(am), 'uva'
0.014 % (1 palabra) lat.
uteru(m), 'vientre', 'útero'
0.041 % (3 palabras) lat.
urtīca(m), 'ortiga'
0.041 % (3 palabras) lat.
ūrīna(m), 'orina'
0.028 % (2 palabras) lat.
uor-, 'devorar'
0.069 % (5 palabras) lat.
uomitu(m), 'vómito'
0.014 % (1 palabra) lat.
uōmer, 'reja de arado'
0.014 % (1 palabra) lat.
uolu(ere), 'dar vueltas', 'enrollar'
0.083 % (6 palabras) lat.
uolu(am), 'vulva', 'matriz'
0.055 % (4 palabras) lat.
uol(ūmen), 'volumen'
0.041 % (3 palabras) lat. cient.
uōc(em), 'voz'
0.014 % (1 palabra) lat.
unguentu(m), 'ungüento', 'perfume'
0.014 % (1 palabra) lat.
ungu(em), 'uña'
0.028 % (2 palabras) lat.
0.041 % (3 palabras) lat.
ūmōr(em), 'líquido orgánico'
0.014 % (1 palabra) lat.
umeru(m), 'hombro'
0.028 % (2 palabras) lat.
umbilicu(m), 'ombligo'
0.028 % (2 palabras) lat.
ultrā, 'más allá'
0.028 % (2 palabras) lat.
ulcer(a), 'heridas', úlceras'
0.028 % (2 palabras) lat.
uīu(ere), 'vivir'
0.028 % (2 palabras) lat.
uitr(um), 'vidrio'
0.014 % (1 palabra) lat.
uitellu(m), 'yema de huevo'
0.014 % (1 palabra) lat.
uīta(m), 'vida'
0.041 % (3 palabras) lat.
uīt(a)-am-īn(a), 'amina que da vida', 'vitamina'
0.083 % (6 palabras) lat. cient.
uiscer(a), 'vísceras'
0.028 % (2 palabras) lat.
uīr(us), 'virus' (sign. 1 'veneno')
0.344 % (25 palabras) lat. cient.
uill(um), 'vello', 'pelusa'
0.041 % (3 palabras) lat.
uigōr(em), 'fuerza', 'vigor'
0.014 % (1 palabra) lat.
uibr-, 'vibrar'
0.041 % (3 palabras) lat.
ueterīn(um), 'animal de carga'
0.014 % (1 palabra) lat.
uesti-bulu(m), 'entrada'; lat. cient. 'vestíbulo'
0.028 % (2 palabras) lat.
uēsīc(am), 'vejiga', 'ampolla'
0.041 % (3 palabras) lat.
uertēbra(m), 'vértebra'
0.069 % (5 palabras) lat.
uert(ere), 'girar'
0.083 % (6 palabras) lat.
uerme(m), 'gusano'
0.041 % (3 palabras) lat.
uerbu(m), 'palabra'
0.014 % (1 palabra) lat.
uentu(m), 'viento'
0.041 % (3 palabras) lat.
uentre(m), 'vientre'
0.041 % (3 palabras) lat.
uen(īre), 'venir', 'llegar'
0.028 % (2 palabras) lat.
uēn(am), 'tubo', 'vena'
0.083 % (6 palabras) lat.
uel-/uol-, 'tirar', 'arrancar'
0.028 % (2 palabras) lat.
ueh(ere), 'llevar'
0.014 % (1 palabra) lat.
ueget(āre), 'tener vigor'
0.014 % (1 palabra) lat.
ubī-quē, 'en todo lugar'
0.014 % (1 palabra) lat.
uās(um), 'vaso', en anatomía 'conducto'
0.165 % (12 palabras) lat.
uaru(m), 'erupción en la cara', 'pústula'
0.028 % (2 palabras) lat.
uaric-, 'variz'
0.028 % (2 palabras) lat.
uār-u(m)/-a(m), 'de piernas arquedadas'
0.014 % (1 palabra) lat.
ualu(am), 'puerta', 'batiente'
0.014 % (1 palabra) lat.
ualg-u(m)/-a(m), 'de piernas arqueadas'
0.014 % (1 palabra) lat.
ualē(re), 'tener fuerza'
0.028 % (2 palabras) lat.
uāgīn(am), 'vaina', lat. cient. 'vagina'
0.096 % (7 palabras) lat.
uacu(um), 'vacío'
0.014 % (1 palabra) lat.
uacca, 'vaca'
0.028 % (2 palabras) lat.
tyr- τῡρός, 'queso'
0.014 % (1 palabra) gr.
tȳpho- τῦφος, 'fiebre que embota'
0.014 % (1 palabra) gr.
tȳphl(o)- τῡφλός, 'ciego', 'que no tiene salida'
0.055 % (4 palabras) gr.
typ(o)- τύπος, 'golpe', 'marca', 'forma'
0.303 % (22 palabras) gr.
tympan(o)- τύμπανον, 'tambor'
0.069 % (5 palabras) gr.
tykh- τύχη, 'azar'
0.028 % (2 palabras) gr.
tus(sim), 'tos'
0.055 % (4 palabras) lat.
turunda(m), 'pastel de sacrificio', 'pasta o pienso de aves'
0.014 % (1 palabra) lat.
turgē(re), 'estar hinchado'
0.014 % (1 palabra) lat.
tunica(m), 'túnica'
0.014 % (1 palabra) lat.
tum(ēre), 'estar hinchado'
0.055 % (4 palabras) lat.
Tulare, condado de California
0.014 % (1 palabra) n. prop.
tud-, 'golpear'
0.014 % (1 palabra) lat.
tubu(m), 'tubo'
0.055 % (4 palabras) lat.
tūber, 'bulto', 'protuberancia'
0.041 % (3 palabras) lat.
trypano- τρύπανον [ῡ], 'trépano'
0.028 % (2 palabras) gr.
trūd(ere), 'empujar'
0.014 % (1 palabra) lat.
troph(o)- -τροφος, 'que nutre', 'que se nutre'
0.482 % (35 palabras) gr.
troph(íā) -τροφία, 'nutrición'
0.344 % (25 palabras) gr.
trop(o)- τρόπος, 'cambio', 'giro'
0.551 % (40 palabras) gr.
trompe, 'trompeta'
0.014 % (1 palabra) fr.
trokh- τρόχος, 'rueda'
0.096 % (7 palabras) gr.
triz- τρίζω, 'rechinar'
0.014 % (1 palabra) gr.
trikh(o)- θρίξ/τριχός, 'pelo', gr. cient. 'cilio'
0.262 % (19 palabras) gr.
tríkh(a) τρίχα, 'en tres'
0.014 % (1 palabra) gr.
trīb- τρίβω, 'frotar'
0.041 % (3 palabras) gr.
trī-/ter(ere), 'frotar'
0.014 % (1 palabra) lat.
tri- τρι-, 'tres'
0.193 % (14 palabras) gr.
trēs/trī-, 'tres'
0.028 % (2 palabras) lat.
treph- τρέφω, 'alimentar'
0.014 % (1 palabra) gr.
tremul(-um/-am), 'que tiembla'
0.014 % (1 palabra) lat.
trē(mat)- τρῆμα, 'agujero'
0.069 % (5 palabras) gr.
trauma(to)- τραῦ-μα/-ματος, 'herida'
0.083 % (6 palabras) gr.
trapez- τραπέζιον, 'forma geométrica trapezoidal'
0.028 % (2 palabras) gr.
trāns, 'a través de', 'más allá de', 'de un lado a otro'
0.358 % (26 palabras) lat.
trākhy- τραχύς, 'áspero, rugoso'
0.041 % (3 palabras) gr.
trākheí(ā) τραχεία (ἀρτηρία), 'rugoso', 'tráquea'
0.069 % (5 palabras) gr.
trago- τράγος, 'cabro'
0.028 % (2 palabras) gr.
trag(ein), 'masticar', 'comer'
0.014 % (1 palabra) gr.
tractu(m), 'mechón'
0.014 % (1 palabra) lat.
trac(tāre), 'atraer', 'coger en la mano', 'tratar'
0.028 % (2 palabras) lat.
toxo- τόξον, 'arco para flechas'
0.014 % (1 palabra) gr.
toxik(o)- τοξικόν, 'veneno de flechas', 'veneno'
0.124 % (9 palabras) gr.
toxicu(m), 'veneno'
0.028 % (2 palabras) lat. del gr.
tox- τοξικόν, 'veneno de flechas', gr. cient. 'tóxico'
0.331 % (24 palabras) gr.
tōt-u(m)/-a(m), 'todo', 'entero'
0.014 % (1 palabra) lat.
torqu-/tort-, 'girar'
0.014 % (1 palabra) lat.
torn(āre), 'dar vueltas'
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
top(o)- τόπος, 'lugar'
0.138 % (10 palabras) gr.
ton(o)- τόνος, 'tensión'
0.372 % (27 palabras) gr.
tomo- -τομος, 'cortador'
0.138 % (10 palabras) gr.
tomíā -τομία, 'corte', 'incisión quirúrgica'
0.841 % (61 palabras) gr.
tom(ḗ) τομή, 'corte', 'segmento'
0.138 % (10 palabras) gr.
tolerante(m)-, 'que soporta'
0.014 % (1 palabra) lat.
tok(o)- τόκος, 'parto'
0.069 % (5 palabras) gr.
tok(o)- τόκος, 'hijo' (sign. 1 'parto')
0.11 % (8 palabras) gr.
τό, 'lo'
0.014 % (1 palabra) gr.
tmēsis τμῆσις, 'corte'
0.028 % (2 palabras) gr.
Tītā́n Τιτάν, Titán, divinidad de gran fuerza física
0.014 % (1 palabra) gr.
tinnītus, 'tintineo'
0.014 % (1 palabra) lat.
tinea(m), 'gusano'
0.014 % (1 palabra) lat.
till- τίλλω, 'arrancarse el pelo'
0.014 % (1 palabra) gr.
tībia(m), 'flauta', 'tibia'
0.014 % (1 palabra) lat.
thysan(o)- θύσανος, 'borla', 'flecos'
0.028 % (2 palabras) gr.
thyrsu(m), 'vara', 'tallo'
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
thyr(e)o-eid(és) θυρεοειδής, 'en forma de escudo', 'cartílago tiroides', gr. cient. 'glándula tiroides'
0.165 % (12 palabras) gr.
thym(o)- θύμον, 'tomillo andaluz', 'verruga', 'timo'
0.069 % (5 palabras) gr.
thȳlako- θύλακος, 'bolsa'
0.014 % (1 palabra) gr.
thȳ-mo- θῡμός, 'voluntad'
0.124 % (9 palabras) gr.
thȳ- θῡω, 'lanzarse con fuerza'
0.014 % (1 palabra) gr.
thryp- θρύπτω, 'hacer pedazos'
0.028 % (2 palabras) gr.
thromb(o)- θρόμβος, 'coágulo'
0.234 % (17 palabras) gr.
thour- θοῦρος, 'impetuoso'
0.028 % (2 palabras) gr.
thōrāk(o)- θώρα-ξ/-κος, 'tórax'
0.207 % (15 palabras) gr.
thig- θίξις, 'contacto'
0.055 % (4 palabras) gr.
therm(o)- θερμός, 'caliente' gr. cient. 'temperatura'
0.51 % (37 palabras) gr.
thērio- θηρίον, 'animal', 'fiera'
0.096 % (7 palabras) gr.
therapeíā θεραπεία, 'cuidado, tratamiento'
0.524 % (38 palabras) gr.
therap-eu- θεραπεύω, 'cuidar'
0.069 % (5 palabras) gr.
thḗr θήρ, 'fiera', 'animal'
0.028 % (2 palabras) gr.
thénar θέναρ, 'palma de la mano'
0.014 % (1 palabra) gr.
thēly- θῆλυς, 'femenino'
0.028 % (2 palabras) gr.
thēl- θηλή, 'pezón', gr. cient. 'tejido con formas apezonadas'
0.152 % (11 palabras) gr.
thēk(ē) θήκη, 'caja', 'depósito'
0.234 % (17 palabras) gr.
thei(o)- θεῖον, 'azufre'
0.041 % (3 palabras) gr.
the(o)- θεός, 'dios'
0.041 % (3 palabras) gr.
thé-sis θέσις, 'disposición', 'colocación'
0.083 % (6 palabras) gr.
the- θε-, 'colocar'
0.11 % (8 palabras) gr.
thanat(o)- θάνατος, 'muerte'
0.069 % (5 palabras) gr.
thalp- θάλπω, 'calentar', 'ablandar por calor'
0.014 % (1 palabra) gr.
thall(o)- θαλλός, 'brote'
0.069 % (5 palabras) gr.
thalass- θάλασσα, 'mar'
0.041 % (3 palabras) gr.
thalam- θαλάμη, 'madriguera', en anat. 'ventrículo'
0.069 % (5 palabras) gr.
tex(ere), 'tejer'
0.028 % (2 palabras) lat.
tetra- τέτρα-, 'cuatro'
0.262 % (19 palabras) gr.
testa, 'trozo de barro cocido', 'concha', lat. cient. 'cubierta dura de una semilla'
0.055 % (4 palabras) lat.
test(i)-, 'testículo'
0.028 % (2 palabras) lat.
term(it)-, 'termita'
0.041 % (3 palabras) lat.
terat(o)- τέρα-ς/-τος, 'monstruo'
0.055 % (4 palabras) gr.
ter(ere)/trī-, 'frotar', 'desgastar'
0.014 % (1 palabra) lat.
ténō(n) τένων, 'tendón'
0.014 % (1 palabra) gr.
tenē-/tinē-, 'tener', 'mantener'
0.041 % (3 palabras) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
tend-, 'poner tenso'
0.096 % (7 palabras) lat.
ten-/ton- τεν- [τείνω], 'tensar', 'extender'
0.152 % (11 palabras) gr.
tempor-, 'sien'
0.014 % (1 palabra) lat.
temperā(re), 'mezclar'
0.028 % (2 palabras) lat.
témn(ein) τέμνειν, 'cortar
0.014 % (1 palabra) gr.
tēm(um)-, 'bebida alcohólica'
0.014 % (1 palabra) lat.
télson τέλσον, 'extremo del campo donde el arado da la vuelta'
0.014 % (1 palabra) gr.
teleio- τέλειος, 'completo', 'acabado'
0.041 % (3 palabras) gr.
tel(o)- τέλος, 'fin'
0.138 % (10 palabras) gr.
têl(e) τῆλε, 'lejos'
0.11 % (8 palabras) gr.
tekhn- τέχνη, 'técnica, arte'
0.055 % (4 palabras) gr.
tegumentu(m), 'cubierta'
0.014 % (1 palabra) lat.
teg(ere), 'cubrir'
0.014 % (1 palabra) lat.
te/the, 'té'
0.014 % (1 palabra) malayo
tarso- ταρσός, 'cañizo', 'tarso', 'borde del párpado'
0.055 % (4 palabras) gr.
tard-u(m/-am), 'lento'
0.014 % (1 palabra) lat.
tarakh- ταραχή, 'molestia'
0.014 % (1 palabra) gr.
tapho- τάφος, 'enterramiento', 'tumba'
0.014 % (1 palabra) gr.
tālōn(em), 'talón'
0.014 % (1 palabra) lat. tardío
takhy- ταχύς, 'rápido'
0.138 % (10 palabras) gr.
taini- ταινία, 'cinta, banda', 'tenia'
0.124 % (9 palabras) gr.
tag- τάξις, 'orden, formación'
0.344 % (25 palabras) gr.
tag-, 'tocar'
0.041 % (3 palabras) lat.
tabul(am), 'tabla'
0.014 % (1 palabra) lat.
tabaco, 'tabaco'
0.028 % (2 palabras) caribe
ta- τάσις, 'extensión', dilatación'
0.055 % (4 palabras) gr.
syring(o)- σῦριγ-ξ/-γος, 'flauta de pan', 'flauta'
0.041 % (3 palabras) gr.
Syphil(us), personaje literario, 1530
0.014 % (1 palabra) n. prop.
synou(iam), 'sinovia'
0.041 % (3 palabras) lat.
sýn-the-sis σύνθεσις, 'composición', 'combinación de elementos para formar algo'
0.069 % (5 palabras) gr.
sýn σύν, 'con', 'unión'
0.896 % (65 palabras) gr.
sȳk- σῦκον, 'higo'
0.028 % (2 palabras) gr.
sý-stē-m(a) σύστημα, 'todo organizado de varios elementos'
0.041 % (3 palabras) gr.
sūtūra(m), 'costura' 'sutura'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
suprā, 'sobre'
0.014 % (1 palabra) lat.
supīn-u(m)/-a(m), 'echado boca arriba'
0.028 % (2 palabras) lat.
0.014 % (1 palabra) ingl.
sūm-/sūmp-, 'coger', 'encargarse'
0.028 % (2 palabras) lat.
sulpur, 'azufre'
0.014 % (1 palabra) lat.
sulcu(m), 'surco'
0.014 % (1 palabra) lat.
sūg(ere), 'chupar'
0.014 % (1 palabra) lat.
sūd(āre), 'sudar'
0.069 % (5 palabras) lat.
sūcu(m), 'jugo'
0.014 % (1 palabra) lat.
sub/sus-, 'debajo'
0.083 % (6 palabras) lat.
stȳph- στύφω [ῡ], 'apretar'
0.014 % (1 palabra) gr.
stȳl(o)- στῦλος, 'columna'
0.069 % (5 palabras) gr.
stup(ēre), 'estar insensible, paralizado'
0.014 % (1 palabra) lat.
struct(um), 'colocado con orden', 'construido'
0.014 % (1 palabra) lat.
stroph- στροφή, 'torcedura', 'giro'
0.041 % (3 palabras) gr.
strō-ma(t)- στρῶμα, 'tapiz'
0.041 % (3 palabras) gr.
string(ere), 'apretar', 'estrechar'
0.055 % (4 palabras) lat.
strīd(ere), 'rechinar'
0.014 % (1 palabra) lat.
stria(m), 'estría'
0.014 % (1 palabra) lat.
strepto- στρεπτός, 'trenzado'
0.041 % (3 palabras) gr.
strep-si- στρέψις, 'torcimiento'
0.041 % (3 palabras) gr.
strāt(um), 'cubierta', 'capa'
0.055 % (4 palabras) lat.
strang- στραγγός, 'gota a gota'
0.014 % (1 palabra) gr.
strab- στραβός, 'bizco'
0.014 % (1 palabra) gr.
stom(at)- στό-μα/-ματος, 'boca'
0.234 % (17 palabras) gr.
stom(at)- στό-μα/-ματος, 'estoma' (sign. 1 'boca')
0.055 % (4 palabras) gr. cient.
stom- -στομ-, 'formación quirúrgica de un orificio' (sign. 1 'boca')
0.207 % (15 palabras) gr.
stol(ē) στολή, 'presión'
0.069 % (5 palabras) gr.
stoikheîo- στοιχεῖον, 'elemento de una fila', 'elemento de un compuesto'
0.028 % (2 palabras) gr.
stīp(es), 'madero', 'tronco'
0.014 % (1 palabra) lat.
stīp(āre), 'apretar', 'rodear'
0.014 % (1 palabra) lat.
stimulu(m), 'aguijada', 'estímulo'
0.014 % (1 palabra) lat.
stilu(m), 'punzón para escribir', lat. cient. 'estilo de flor'
0.041 % (3 palabras) lat.
stikh- στίχος, 'fila'
0.014 % (1 palabra) gr.
stigm(at)- στίγμα, 'punto'
0.055 % (4 palabras) gr.
stheno- σθένος, 'fuerza'
0.041 % (3 palabras) gr.
sthén(eia) -σθένεια, 'vigor', 'fuerza'
0.11 % (8 palabras) gr.
stētho- στῆθος, 'pecho'
0.014 % (1 palabra) gr.
stert(ere), 'roncar'
0.014 % (1 palabra) lat.
sternu(ere), 'estornudar'
0.014 % (1 palabra) lat.
stérno(n) στέρνον, 'pecho', 'esternón'
0.028 % (2 palabras) gr.
steril(e), 'estéril'
0.055 % (4 palabras) lat.
stērig- στηρίζω, 'sujetar'
0.014 % (1 palabra) gr.
stere(o)- στερεός, 'duro', 'sólido', 'en tres dimensiones'
0.344 % (25 palabras) gr.
stere- στερέω, 'privar'
0.028 % (2 palabras) gr.
ster-ona στερ-, 'hormona esteroide'
0.124 % (9 palabras) gr. cient.
sten(o)- στενός, 'estrecho, delgado'
0.041 % (3 palabras) gr.
sten(o)- στενός, 'que admite una variación limitada' (sign. 1 ‘estrecho’)
0.11 % (8 palabras) gr. cient.
stén-ōsis στένωσις, 'proceso patológico de estrechamiento'
0.11 % (8 palabras) gr.
stḗlē στήλη, 'columna', gr. cient. 'cilindro axial vascular'
0.083 % (6 palabras) gr.
steg- στέγος, 'cubierta'
0.028 % (2 palabras) gr.
steat(o)- στέα-ρ/-τος, 'tocino, grasa compacta'
0.069 % (5 palabras) gr.
stē- ἵστημι, 'estar situado'
0.041 % (3 palabras) gr.
stási(s) στάσις, 'detención', 'equilibrio'
0.124 % (9 palabras) gr.
staphyl- σταφυλή, 'racimo de uvas'
0.028 % (2 palabras) gr.
stāmine(m), 'hilo compuesto', 'estambre'
0.014 % (1 palabra) lat.
stal- σταλ-, 'que presiona'
0.041 % (3 palabras) gr.
stag- στάζω, 'gotear'
0.014 % (1 palabra) gr.
stā-t(us), 'estado'
0.014 % (1 palabra) lat.
sta-t(o)- στατός, 'de pie', 'en equilibrio', 'detenido'
0.193 % (14 palabras) gr.
stā-/stē-/sti-, 'estar de pie'
0.11 % (8 palabras) lat.
sta- ἱστάναι, 'estar (de pie)', 'colocar'
0.165 % (12 palabras) gr.
srpuw, 'enfermedad de la membrana mucosa'
0.014 % (1 palabra) germ.
squāma(m), 'escama'
0.028 % (2 palabras) lat.
spūtu(m), 'salivazo'
0.014 % (1 palabra) lat.
spor(ā) σπoρά, 'semilla', gr. cient. 'espora'
0.965 % (70 palabras) gr.
spongi- σπογγιά, 'esponja'
0.11 % (8 palabras) gr.
spondyl(o)- σπόνδυλος, 'vértebra'
0.069 % (5 palabras) gr.
splēn(o)- σπλή-ν/-νός, 'bazo'
0.138 % (10 palabras) gr.
splankhn(o)- σπλάγχνον, 'vísceras'
0.055 % (4 palabras) gr.
spīr(āre), 'respirar'
0.083 % (6 palabras) lat.
spīna(m), 'espina'
0.014 % (1 palabra) lat.
spīc(am), 'espiga', 'punta'
0.028 % (2 palabras) lat.
sphyg(mo)- σφυγμός, 'pulso'
0.055 % (4 palabras) gr.
sphink-tḗr σφιγκτήρ, 'esfínter'
0.041 % (3 palabras) gr.
Sphingo- Σφίγ-ξ/-γος, 'esfinge'
0.028 % (2 palabras) gr.
sphēno- σφή-ν/-νός, 'cuña'
0.041 % (3 palabras) gr.
sphakelo- σφάκελος, 'gangrena', 'esfacelo'
0.014 % (1 palabra) gr.
sphaîr(a) σφαῖρα, 'pelota'
0.207 % (15 palabras) gr.
sperm(at)- σπέρ-μα/-ματος, 'semilla', 'semen'
0.524 % (38 palabras) gr.
spēlaio- σπήλαιον, 'cueva'
0.014 % (1 palabra) gr.
speir- σπεῖρα, 'espiral'
0.069 % (5 palabras) gr.
specie(m), 'apariencia', 'especie'
0.041 % (3 palabras) lat.
spec-tr(um), 'espectro'
0.055 % (4 palabras) lat.
spath(am) σπάθη, 'objeto plano y alargado'
0.028 % (2 palabras) lat. del gr.
spasm(o)- σπασμός, 'contracción', 'espasmo'
0.11 % (8 palabras) gr.
sparg(ere), 'esparcir'
0.028 % (2 palabras) lat.
spa- σπάω, 'tirar de'
0.069 % (5 palabras) gr.
soro- σορός, 'urna'
0.014 % (1 palabra) gr.
sorb(ēre), 'sorber'
0.014 % (1 palabra) lat.
sōr- σωρός, 'montón'
0.014 % (1 palabra) gr.
sopōr(em), 'sueño (de dormir)'
0.028 % (2 palabras) lat.
somn(um), 'sueño (de dormir)'
0.11 % (8 palabras) lat.
sōm(a) σῶ-μα/-ματος, 'cuerpo'
0.317 % (23 palabras) gr.
sōm(a) σῶ-μα/ματος, 'corpúsculo celular', 'cromosoma'
0.606 % (44 palabras) gr. cient.
sōlēno- σωλ-ήν/-ῆνος, 'tubo', 'canal'
0.041 % (3 palabras) gr.
sole(a), 'sandalia'
0.014 % (1 palabra) lat.
sōl(em), 'sol'
0.014 % (1 palabra) lat.
soci-u(m)/-a(m), 'acompañante', 'asociado'
0.028 % (2 palabras) lat.
sō-phrō- σώφρων, 'prudente'
0.014 % (1 palabra) gr.
so-lu-, 'disolver'
0.055 % (4 palabras) lat.
smēkh- σμήχω, 'frotar'
0.014 % (1 palabra) gr.
skybalo- σκύβαλον, 'excremento'
0.014 % (1 palabra) gr.
skoto- σκότος, 'oscuridad'
0.028 % (2 palabras) gr.
skorpi- σκορπίος, 'escorpión'
0.014 % (1 palabra) gr.
skordio- σκόρδιον, 'escordio'
0.014 % (1 palabra) gr.
skopíā -σκοπία, 'inspección', 'examen visual'
0.372 % (27 palabras) gr.
skop-ium, 'aparato para examinar'
0.317 % (23 palabras) gr. y lat.
skop- σκοπέω, 'mirar detenidamente'
0.041 % (3 palabras) gr.
skolopéndra σκολοπένδρα, 'escolopendra', 'ciempiés'
0.014 % (1 palabra) gr.
skoli(o)- σκολιός, 'tortuoso', 'retorcido'
0.055 % (4 palabras) gr.
skōlēk(o)- σκώληξ, 'gusano'
0.028 % (2 palabras) gr.
sklēr(o)- σκληρός, 'duro'
0.179 % (13 palabras) gr.
sklēr-ōsis σκλήρωσις, 'endurecimiento patológico'
0.083 % (6 palabras) gr.
skirro- σκιρρός, 'tumor duro'
0.014 % (1 palabra) gr.
skhiz(o)- σχίζω, 'dividir'
0.179 % (13 palabras) gr.
skep- σκέπη, 'cubierta'
0.055 % (4 palabras) gr.
skeleto- σκέλετον, 'desecado', 'esqueleto'
0.069 % (5 palabras) gr.
skato- σκάτος, 'excremento'
0.014 % (1 palabra) gr.
skarīph- σκαρῑφάομαι, 'rascar', 'grabar'
0.014 % (1 palabra) gr.
skaph- σκαφή, 'barca' (objeto excavado)
0.041 % (3 palabras) gr.
skaph- σκάπτω, 'cavar'
0.028 % (2 palabras) gr.
skalēn-o-/-ē σκαλην-ός/-ή, 'desigual', 'oblicuo'
0.014 % (1 palabra) gr.
sīt(o)- σῖτος, 'comida'
0.262 % (19 palabras) gr.
sirimpio, 'sarampión'
0.014 % (1 palabra) lat. mediev.
siphōn σίφων, 'tubo'
0.083 % (6 palabras) gr.
sinus, 'seno', 'cavidad'
0.055 % (4 palabras) lat.
simil(e), 'parecido'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
silic-, 'sílex', 'pedernal'
0.041 % (3 palabras) lat.
signu(m), 'signo', 'señal'
0.014 % (1 palabra) lat.
sīgm- σῖγμα, 'letra en forma de S o Σ'
0.014 % (1 palabra) gr.
sidēr(o)- σίδηρος, 'hierro'
0.124 % (9 palabras) gr.
SIDA, Síndrome de Inmuno-Deficiencia Adquirida
0.014 % (1 palabra) esp.
sībilā(re), 'silbar'
0.014 % (1 palabra) lat.
sial(o)- σίαλον, 'saliva'
0.055 % (4 palabras) gr.
shock, 'depresión nerviosa y circulatoria'
0.028 % (2 palabras) ingl.
sexu(m), 'sexo'
0.124 % (9 palabras) lat.
sēsamo- σήσαμο-, 'planta o semilla del sésamo'
0.028 % (2 palabras) gr.
seru(āre), 'conservar'
0.028 % (2 palabras) lat.
ser(um), 'suero'
0.083 % (6 palabras) lat.
sequ(ere), 'seguir'
0.014 % (1 palabra) lat.
sēpíā σηπία, 'jibia'
0.028 % (2 palabras) gr.
sēp- σήπω, 'pudrir'
0.083 % (6 palabras) gr.
sēnsu(m), 'sentido', 'sensibilidad'
0.069 % (5 palabras) lat.
semel, 'una vez'
0.028 % (2 palabras) lat.
sēmei(o)- σημεῖον, 'marca', 'signo'
0.014 % (1 palabra) gr.
selēn- σελήνη, 'luna'
0.041 % (3 palabras) gr.
Seirḗn Σειρήν, 'sirena'
0.014 % (1 palabra) gr.
sēdā(re), 'calmar', 'apaciguar'
0.028 % (2 palabras) lat.
sed(ēre), 'estar sentado'
0.041 % (3 palabras) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
sec(āre), 'cortar'
0.055 % (4 palabras) lat.
sēb(um), 'sebo'
0.014 % (1 palabra) lat.
sē-men/sē-min-, 'semilla', 'semen'
0.069 % (5 palabras) lat.
sē-, 'aparte'
0.041 % (3 palabras) lat.
se-, 'ser', 'estar'
0.014 % (1 palabra) lat.
scrōtum, 'escroto'
0.014 % (1 palabra) lat.
scrīb(ere), 'escribir'
0.028 % (2 palabras) lat.
scôrbut, 'escorbuto'
0.014 % (1 palabra) germ.
scintill(am), 'chispa'
0.014 % (1 palabra) lat.
scī(re), 'conocer'
0.041 % (3 palabras) lat.
sci(n)d(ere), 'cortar', 'dividir'
0.055 % (4 palabras) lat.
scapula(s), 'escápula', 'omóplato'
0.028 % (2 palabras) lat.
scand(ere), 'ascender', 'subir', 'escandir'
0.014 % (1 palabra) lat.
scalp(ere), 'cortar', 'rascar'
0.014 % (1 palabra) lat.
scabi(ēs), 'sarna'
0.014 % (1 palabra) lat.
saur(o)- σαῦρος, 'lagarto'
0.179 % (13 palabras) gr.
Satyr- σάτυρος, 'sátiro' (divinidad fálica)
0.014 % (1 palabra) gr.
Sāturn(us), Saturno, divinidad romana
0.014 % (1 palabra) lat.
sarna(m), 'sarna'
0.014 % (1 palabra) lat. mediev.
sark(o)- σάρ-ξ/-κός, 'carne', gr. cient. 'masa muscular', 'tejido conjuntivo'
0.344 % (25 palabras) gr.
sardon- σαρδόνιος, 'de Cerdeña', 'risa que enseña los dientes'
0.014 % (1 palabra) gr.
šaqíqa, 'dolor intenso de cabeza'
0.014 % (1 palabra) ár.
sapr(o)- σαπρός, 'podrido'
0.124 % (9 palabras) gr.
sāpōn(em), 'jabón'
0.014 % (1 palabra) lat.
sānitāt(em), 'salud'
0.028 % (2 palabras) lat.
sanguin(em), 'sangre'
0.028 % (2 palabras) lat.
sangr(e), 'sangre'
0.014 % (1 palabra) esp. del lat.
salūt(em), 'salud'
0.014 % (1 palabra) lat.
salping- σάλπιγ-ξ/-γος, 'trompeta' gr. cient. 'trompa de Eustaquio' o 'trompa de Falopio'
0.055 % (4 palabras) gr.
salīua(m), 'saliva'
0.014 % (1 palabra) lat.
salic(em), 'sauce'
0.028 % (2 palabras) lat.
sákkhar σάκχαρ, 'azúcar' (del sánscrito)
0.165 % (12 palabras) gr.
sagitt(a), 'flecha', 'saeta'
0.014 % (1 palabra) lat.
saeta(m), 'pelo grueso', 'cerda'
0.028 % (2 palabras) lat.
sacru(m), 'sagrado'
0.028 % (2 palabras) lat.
sabúia, 'cobaya'
0.014 % (1 palabra) guaraní
rūta(m), 'ruda'
0.028 % (2 palabras) lat.
rup-/rump-, 'romper'
0.014 % (1 palabra) lat.
rūg(ere), 'eructar'
0.014 % (1 palabra) lat.
rube(um), 'rojo'
0.069 % (5 palabras) lat.
rrag(íā) -ρραγία, 'flujo violento'
0.124 % (9 palabras) gr.
rot(am), 'rueda'
0.055 % (4 palabras) lat.
ros(am), 'rosa'
0.014 % (1 palabra) lat.
rōd(ere), 'roer'
0.028 % (2 palabras) lat.
RNA, 'ARN' 'ácido ribonucleico'
0.014 % (1 palabra) ingl.
Ricketts, H. T. Ricketts (1871–1910)
0.028 % (2 palabras) n. prop.
ric(inum), 'ricino'
0.014 % (1 palabra) lat.
rib-, 'aldopentosa presente en algunos ácidos nucleicos'
0.11 % (8 palabras) bioquím.
rhythm(o)- ῥυθμός, 'cadencia', 'ritmo'
0.096 % (7 palabras) gr.
rhyp- ῥύπος, 'suciedad', 'roña'
0.014 % (1 palabra) gr.
rhynkho- ῥύγχος, 'morro'
0.028 % (2 palabras) gr.
rhópal(on) ῥόπαλον, 'porra'
0.014 % (1 palabra) gr.
rhónkh(os) ῥόγχος, 'ronquido'
0.014 % (1 palabra) gr.
rhomb- ῥόμβος, 'rombo'
0.014 % (1 palabra) gr.
rhoíā ῥοία, 'flujo'
0.317 % (23 palabras) gr.
rhodo- ῥόδον, 'rosa'
0.055 % (4 palabras) gr.
rhiz(ā) ῥίζα, 'raíz'
0.248 % (18 palabras) gr.
rhīpid- ῥιπί-ς/-δος, 'abanico'
0.014 % (1 palabra) gr.
rhīn(o)- ῥί-ς/-νός, 'nariz'
0.358 % (26 palabras) gr.
rhīgo- ῥῖγος, 'frío'
0.014 % (1 palabra) gr.
rhēg- ῥῆξις, ῥῆγμα, 'ruptura violenta'
0.041 % (3 palabras) gr.
rhe(u)- ῥέω, 'fluir'
0.165 % (12 palabras) gr.
rhaph(ē) ῥαφή, 'costura'
0.11 % (8 palabras) gr.
rhakhi(d)- ῥάχι-ς/-δος, 'columna vertebral'
0.124 % (9 palabras) gr.
rhagad- ῥαγά-ς/-άδος, 'grieta'
0.014 % (1 palabra) gr.
rhabd(o)- ῥάβδος, 'vara', 'caña'
0.083 % (6 palabras) gr.
retīna(m), 'como una telaraña', 'retina'
0.069 % (5 palabras) lat. mediev.
rēti-culu(m), 'redecilla'
0.055 % (4 palabras) lat.
rēsīna(m), 'resina'
0.014 % (1 palabra) lat.
rēn(ēs), 'riñón'
0.165 % (12 palabras) lat.
rēgula, 'regla'
0.069 % (5 palabras) lat.
regiōn(em), 'línea', 'región'
0.014 % (1 palabra) lat.
reg(ere), 'levantar'
0.014 % (1 palabra) lat.
rēct-u(m)/-a(m), 'recto', 'intestino recto'
0.028 % (2 palabras) lat.
rē-trō, 'hacia atrás'
0.041 % (3 palabras) lat.
re-plic(āre), 'volver a doblar', 'repetir'
0.041 % (3 palabras) lat.
re-ceptōr(em), 'que recibe'
0.083 % (6 palabras) lat.
re-, 'hacia atrás', 'repetición', 'con intensidad'
0.358 % (26 palabras) lat.
0.014 % (1 palabra) lat.
rān(am), 'rana'
0.028 % (2 palabras) lat.
rādic(em), 'raíz'
0.069 % (5 palabras) lat.
radi(um), 'palo', 'rayo', 'radio'
0.165 % (12 palabras) lat.
rād(ere), 'rascar'
0.028 % (2 palabras) lat.
rabiē(s), 'rabia'
0.014 % (1 palabra) lat.
quīnque, 'cinco'
0.014 % (1 palabra) lat.
quin(a), 'corteza'
0.041 % (3 palabras) quechua
quattuor , 'cuatro'
0.028 % (2 palabras) lat.
quat-, 'golpear'
0.028 % (2 palabras) lat.
quāli(s), 'cual'
0.014 % (1 palabra) lat.
quadrāgintā , 'cuarenta'
0.014 % (1 palabra) lat.
qal(i), 'sosa'
0.124 % (9 palabras) ár.
qahwah, 'café'
0.041 % (3 palabras) ár.
pyxid- πυξί-ς/-δος, 'caja de madera'
0.014 % (1 palabra) gr.
Pýthōn Πύθων, 'Pitón' (nombre de la serpiente que mató Apolo en la fundación del santuario de Delfos)
0.014 % (1 palabra) gr.
pyrr- πυρρός, 'de color fuego'
0.028 % (2 palabras) gr.
pyret(o)- πυρετός, 'fiebre'
0.041 % (3 palabras) gr.
pyr(o)- πῦρ, 'fuego', 'fiebre violenta'
0.124 % (9 palabras) gr.
pylōro- πυλωρός, 'portero', 'píloro'
0.014 % (1 palabra) gr.
pyl- πύλη, 'puerta'
0.028 % (2 palabras) gr.
pykn(o)- πυκνός, 'denso, espeso', 'frecuente'
0.083 % (6 palabras) gr.
pyg- πυγή, 'nalgas'
0.028 % (2 palabras) gr.
pyel(o)- πύελος, 'pila, abrevadero', gr. cient. 'pelvis', 'pelvis renal'
0.055 % (4 palabras) gr.
py(o)- πύον, 'pus'
0.138 % (10 palabras) gr.
putā(re), 'podar', 'cortar'
0.028 % (2 palabras) lat.
pustula(m), 'pústula'
0.028 % (2 palabras) lat.
0.041 % (3 palabras) lat.
purpura, 'tinte púrpura'
0.014 % (1 palabra) lat.
pūr-, 'puro'
0.014 % (1 palabra) lat.
pūpa(m), 'muchacha', 'muñeca'
0.014 % (1 palabra) lat.
pūp-illa(m), 'niña', 'niña del ojo'
0.014 % (1 palabra) lat.
pung(ere), 'pinchar'
0.028 % (2 palabras) lat.
pulmōn(em), 'pulmón'
0.055 % (4 palabras) lat.
pūlica(m), 'pulga'
0.014 % (1 palabra) lat. tardío
pul-(sum), 'impulso', 'pulso'
0.069 % (5 palabras) lat.
puer(um), 'niño'
0.041 % (3 palabras) lat.
pūbēs, 'vello púbico'
0.028 % (2 palabras) lat.
ptyal(o)- πτύαλον, 'saliva'
0.028 % (2 palabras) gr.
pty- [ῡ] πτύω, 'escupir'
0.014 % (1 palabra) gr.
ptō(sis) πτῶσις, 'caída'
0.165 % (12 palabras) gr.
ptis- πτίσσω, 'machacar en el mortero'
0.014 % (1 palabra) gr.
ptilo- πτίλον, 'pluma'
0.014 % (1 palabra) gr.
pteryg(o)- πτέρυ-ξ/-γος, 'ala', 'ave'
0.096 % (7 palabras) gr.
pteryg(io)- πτερύγιον, 'aleta'
0.152 % (11 palabras) gr.
pterido- πτέρι-ς/-δος, 'helecho'
0.014 % (1 palabra) gr.
pter(o)- πτέρον, 'ala'
0.469 % (34 palabras) gr.
psýlla ψύλλα, 'pulga'
0.014 % (1 palabra) gr.
psykhro- ψῡχρός, 'frío'
0.069 % (5 palabras) gr.
psykh(ē) ψῡχή, 'alma', gr. cient. 'mente'
0.413 % (30 palabras) gr.
psōr- ψώρα, 'comezón', 'sarna'
0.028 % (2 palabras) gr.
psittak- ψιττακός, 'loro'
0.028 % (2 palabras) gr.
pseud- ψευδής, 'falso'
0.096 % (7 palabras) gr.
psathyr- ψαθυρός, 'frágil', 'que se desmigaja'
0.014 % (1 palabra) gr.
psammo- ψάμμος, 'arena'
0.014 % (1 palabra) gr.
prūrī(re), 'estar caliente', 'picar'
0.014 % (1 palabra) lat.
proter(o)- πρότερ-ος/-α, 'que está antes'
0.041 % (3 palabras) gr.
prōte-(īna) πρώτειος + -īna, 'sustancia fundamental'
0.317 % (23 palabras) gr. y lat.
prōt(o)- πρῶτος, 'primero', 'previo'
0.537 % (39 palabras) gr.
prosōp- πρόσωπον, 'cara', 'máscara', 'personaje', 'persona'
0.014 % (1 palabra) gr.
prósō πρόσω, 'hacia delante'
0.028 % (2 palabras) gr.
pros-ekh- προσεχ-, 'atender'
0.014 % (1 palabra) gr.
prós πρός, 'por añadidura', 'hacia'
0.083 % (6 palabras) gr.
prōpri-(um)/-(am), 'propio', 'particular'
0.028 % (2 palabras) lat.
prōn-u(m)/-a(m), 'inclinado hacia delante'
0.028 % (2 palabras) lat.
prōkt(o)- πρωκτός, 'ano, recto'
0.138 % (10 palabras) gr.
pró πρό, 'delante de', 'antes de'
0.551 % (40 palabras) gr.
prō, 'a favor de' (sign. 1 'hacia adelante')
0.055 % (4 palabras) lat.
prō, 'hacia adelante'
0.069 % (5 palabras) lat.
prīm(-um/-am), 'primero'
0.028 % (2 palabras) lat.
Priap- Πρίαπος, 'divinidad fálica'
0.028 % (2 palabras) gr.
presby- πρέσβυς, 'viejo'
0.055 % (4 palabras) gr.
pres-, 'oprimir', 'ser oprimido'
0.069 % (5 palabras) lat.
prāg- πρᾶξις, 'acción', 'actuación'
0.055 % (4 palabras) gr.
prae, 'antes de', 'delante de', 'más que'
0.124 % (9 palabras) lat.
poto- ποτόν, 'bebida'
0.014 % (1 palabra) gr.
potē(ntem), 'que puede'
0.041 % (3 palabras) lat.
potash, 'potasa' (literalmente 'cenizas del cazo', 'residuos de cocer plantas')
0.069 % (5 palabras) germ.
potamo- ποταμός, 'río'
0.028 % (2 palabras) gr.
posth- πόσθη, 'miembro viril', 'prepucio'
0.028 % (2 palabras) gr.
post, 'después de', 'detrás de'
0.041 % (3 palabras) lat.
poso- πόσος, 'cuanto'
0.014 % (1 palabra) gr.
positīu-u(m)/-a(m), 'dispuesto por acuerdo', 'cierto'
0.014 % (1 palabra) lat.
port-, 'transportar'
0.069 % (5 palabras) lat.
porphyr- πορφύρα, 'molusco que produce tinte púrpura', 'tinte púrpura'
0.083 % (6 palabras) gr.
por(o)- πόρος, 'poro'
0.22 % (16 palabras) gr.
pon-/pos-, 'poner'
0.096 % (7 palabras) lat.
pon- πόνος, 'tarea'
0.014 % (1 palabra) gr.
pomp- πομπή, 'escolta'
0.014 % (1 palabra) gr.
pōm(um), 'manzana'
0.028 % (2 palabras) lat.
poly- πολύς, 'mucho', 'numeroso', 'frecuente'
0.937 % (68 palabras) gr.
pollicār(em), 'relativo al pulgar'
0.014 % (1 palabra) lat.
pollen, 'flor de harina' lat. cient. 'polen'
0.041 % (3 palabras) lat.
pollaki- πολλάκις, 'muchas veces'
0.014 % (1 palabra) gr.
poli(o)- πολιός, 'gris'
0.083 % (6 palabras) gr.
poli- πόλις, 'ciudad'
0.014 % (1 palabra) gr.
pol(um) πόλος, 'extremo de un eje'
0.083 % (6 palabras) lat. del gr.
poikilo- ποικίλος, 'de varios colores', 'variable'
0.083 % (6 palabras) gr.
poíē-sis ποίησις, 'fabricación', 'producción'
0.138 % (10 palabras) gr.
poie- ποιέω, 'hacer', 'fabricar'
0.041 % (3 palabras) gr.
pod(o)- πο-ύς/-δός, 'pie'
0.772 % (56 palabras) gr.
pnoi(a) -πνοια, 'respiración'
0.165 % (12 palabras) gr.
pneúm(ōn) πνεύμων, 'pulmón'
0.179 % (13 palabras) gr.
pneû-m(a) πνεῦμα, 'aire respirado'
0.069 % (5 palabras) gr.
plūre(m), 'más numeroso'
0.014 % (1 palabra) lat.
ploon -πλοον, 'epiplón'
0.014 % (1 palabra) gr.
plexu(m), 'trenzado', lat. cient. 'plexo'
0.014 % (1 palabra) lat.
plēxíā -πληξία, 'ataque paralizante'
0.124 % (9 palabras) gr.
plēxi(s) πλῆξις, 'golpe'
0.014 % (1 palabra) gr.
pleur(á) πλευρά, 'pleura' (sign. 1 'costado', 'costillas')
0.138 % (10 palabras) gr. cient.
pleur(á) πλευρά, 'costillas', 'costado'
0.11 % (8 palabras) gr.
plēthysmó(s) πληθυσμός, 'incremento', 'multiplicación'
0.014 % (1 palabra) gr.
plēth(o)- πλῆθος, 'abundancia'
0.028 % (2 palabras) gr.
plēsio- πλησίος, 'cercano'
0.041 % (3 palabras) gr.
plekt(o)- πλεκτός, 'trenzado'
0.041 % (3 palabras) gr.
plek- πλέκω, 'trenzar', 'tejer'
0.014 % (1 palabra) gr.
plei(ō)- πλείων, 'más numeroso', 'más abundante'
0.055 % (4 palabras) gr.
plec(tere), 'trenzar'
0.014 % (1 palabra) lat.
ple- πλέω, 'navegar'
0.028 % (2 palabras) gr.
plat(y)- πλατύς, 'ancho', 'plano'
0.11 % (8 palabras) gr.
plasto πλαστός, 'orgánulo'
0.303 % (22 palabras) gr. cient.
plastíā -πλαστία, 'remodelación quirúrgica'
0.331 % (24 palabras) gr. cient.
plas(íā) -πλασία, 'formación celular'
0.248 % (18 palabras) gr. cient.
plás-m(a) πλάσμα, 'líquido constituyente'
0.496 % (36 palabras) gr. cient.
plas- πλάσσω, 'moldear'
0.083 % (6 palabras) gr.
planta(m), 'planta del pie', 'esqueje'
0.028 % (2 palabras) lat.
plant(āre), 'hundir en tierra con la planta del pie', 'plantar'
0.055 % (4 palabras) lat.
plankto- πλαγκτός, 'errante', gr. cient. 'plancton'
0.193 % (14 palabras) gr.
plan- πλάνη, 'vagabundeo'
0.069 % (5 palabras) gr.
plak(o)- πλά-ξ/-κός, 'algo fino y plano', 'lámina'
0.11 % (8 palabras) gr.
plagio- πλάγιος, 'oblicuo'
0.028 % (2 palabras) gr.
plack-, 'aplicar algo plano sobre una superficie'
0.014 % (1 palabra) germ.
placenta(m), 'pastel plano', lat. cient. 'placenta'
0.028 % (2 palabras) lat. del gr.
placē(re), 'agradar'
0.014 % (1 palabra) lat.
pityr- πίτῡρα, 'salvado de cereal'
0.014 % (1 palabra) gr.
0.041 % (3 palabras) lat.
pithēk(o)- πίθηκος, 'mono'
0.028 % (2 palabras) gr.
pistillu(m), 'mano del mortero'
0.014 % (1 palabra) lat.
pistanna, 'pestaña'
0.014 % (1 palabra) lat. mediev.
pisce(m), 'pez'
0.014 % (1 palabra) lat.
pipe, 'tubo', 'pipa'
0.014 % (1 palabra) fr.
pīnō πίνω, 'beber'
0.014 % (1 palabra) gr.
pinako- πίνα-ξ/-κος, 'tabla'
0.028 % (2 palabras) gr.
pilu(m), 'pelo'
0.014 % (1 palabra) lat.
pīlo- πῐλος, 'fieltro', 'gorro'
0.028 % (2 palabras) gr.
pil(am), 'pelota'
0.014 % (1 palabra) lat.
pikr- πικρός, 'amargo', 'picante'
0.055 % (4 palabras) gr.
piez- πιέζω, 'hacer presión'
0.014 % (1 palabra) gr.
piccolo, 'pequeño'
0.014 % (1 palabra) it.
pīca(m), 'pega' (ave)
0.014 % (1 palabra) lat.
pi(n)g(ere), 'pintar'
0.014 % (1 palabra) lat.
pi-a, 'piadosa', 'tierna'
0.014 % (1 palabra) lat.
phyt(o)- φυτόν, 'vegetal'
0.992 % (72 palabras) gr.
phys- φῡσάω, 'soplar'
0.041 % (3 palabras) gr.
phyll(o)- φύλλον, 'hoja'
0.496 % (36 palabras) gr.
phylak- φύλα-ξ/-κος, 'guardián'
0.124 % (9 palabras) gr.
phyl(o)- φῦλον, 'raza', 'estirpe'
0.124 % (9 palabras) gr.
phyk(o)- φῦκος, 'alga roja marina', gr. cient. 'alga'
0.207 % (15 palabras) gr.
phyg- φυγή, 'huida'
0.014 % (1 palabra) gr.
phý-sis φύσις, 'zona de crecimiento'
0.165 % (12 palabras) gr.
phy-si- φύσις, 'naturaleza', 'constitución'
0.165 % (12 palabras) gr.
phy- φύομαι, 'crecer'
0.096 % (7 palabras) gr.
phthísis φθίσις, 'consunción'
0.028 % (2 palabras) gr.
phtheír φθείρ, 'piojo'
0.014 % (1 palabra) gr.
phren(o)- φρ-ήν/-ενός, 'mente', (diafragma)
0.124 % (9 palabras) gr.
phrág-m(a) φράγμα, 'separación'
0.069 % (5 palabras) gr.
phrad- φράσις, 'declaración'
0.028 % (2 palabras) gr.
phōt(o)- φῶ-ς/-τός, 'luz'
0.482 % (35 palabras) gr.
phōs-phóros φωσφόρος, 'que lleva luz', gr. cient. 'fósforo'
0.096 % (7 palabras) gr.
Phorōnid- Φορωνί-ς/-δος, 'descendiente de Foroneo', 'de Argos'
0.014 % (1 palabra) gr.
phor(o)- -φορος, 'que lleva'
0.785 % (57 palabras) gr.
phōníā -φωνία, 'articulación vocal'
0.138 % (10 palabras) gr.
phōn- φωνή, 'sonido articulado'
0.124 % (9 palabras) gr.
pholid- φολί-ς/-δος, 'escama de reptil'
0.014 % (1 palabra) gr.
phōlado- φωλά-ς/-δος, 'que se esconde en un agujero'
0.014 % (1 palabra) gr.
phobíā -φοβία, 'temor', 'evitación'
0.427 % (31 palabras) gr.
phob(o)- -φοβος, 'que rehúye'
0.069 % (5 palabras) gr.
phlýktaina φλύκταινα, 'flictena'
0.028 % (2 palabras) gr.
phlo- φλόος, 'corteza'
0.069 % (5 palabras) gr.
phleg-/phlog- φλέγω, 'inflamar'
0.083 % (6 palabras) gr.
phleb(o)- φλέ-ψ/-βός, 'vena'
0.165 % (12 palabras) gr.
phim- φιμός, 'atadura', 'bozal'
0.014 % (1 palabra) gr.
philíā -φιλία, 'atracción sexual'
0.083 % (6 palabras) gr. cient.
philíā -φιλία, 'afinidad por'
0.069 % (5 palabras) gr.
phil(o)- φίλ-ος/-ον, 'con afinidad por'
0.593 % (43 palabras) gr.
pher-/phor- φέρω, 'llevar'
0.11 % (8 palabras) gr.
phello- φελλός, 'corcho'
0.028 % (2 palabras) gr.
Phási(s) Φάσις, 'Fásis', río de la Cólquide
0.014 % (1 palabra) gr.
phás(is) φάσις, 'aparición', 'fase'
0.083 % (6 palabras) gr.
pharyng(o)- φάρυγ-ξ/-γος, 'faringe'
0.207 % (15 palabras) gr.
pharmak(o)- φάρμακον, 'medicamento', 'veneno'
0.248 % (18 palabras) gr.
phaner- φανερός, 'evidente'
0.069 % (5 palabras) gr.
phan-/phain- φανεῖν, 'mostrarse'
0.138 % (10 palabras) gr.
phallo- φαλλός, 'pene'
0.014 % (1 palabra) gr.
phalang- φάλαγ-ξ/-γος, 'rodillo', 'falange'
0.014 % (1 palabra) gr.
phak(o)- φακός, 'lenteja', gr. cient. 'cristalino'
0.083 % (6 palabras) gr.
phaio- φαιός, 'gris', 'gris oscuro'
0.11 % (8 palabras) gr.
phain- φαίνομαι, 'mostrarse'
0.207 % (15 palabras) gr.
phagíā φαγία, 'acción de comer'
0.207 % (15 palabras) gr.
phag(o)- -φαγος, 'que come'
0.565 % (41 palabras) gr.
phā-(phē-)/pha- φα- [φημί], 'decir, hablar'
0.096 % (7 palabras) gr.
pēxíā -πηξία, 'fijación quirúrgica'
0.083 % (6 palabras) gr. cient.
pétr(ā) πέτρα, 'roca', 'piedra'
0.014 % (1 palabra) gr.
petal(o)- πέταλον, 'hoja'
0.152 % (11 palabras) gr.
pet(ere), 'atacar', 'dirigirse'
0.041 % (3 palabras) lat.
peste(m), 'peste'
0.014 % (1 palabra) lat.
pess- πεσσός, 'piedra ovalada', 'supositorio', 'óvulo vaginal'
0.014 % (1 palabra) gr.
persōna, 'máscara', 'personaje', 'persona'
0.041 % (3 palabras) lat. del gr.
pēro- πηρ-ός/-α/-ον, 'mutilado', 'cojo'
0.014 % (1 palabra) gr.
perna(m), 'pierna (de animal)'
0.014 % (1 palabra) lat.
perisso- περισσός, 'impar'
0.014 % (1 palabra) gr.
perí περί, 'alrededor de'
0.978 % (71 palabras) gr.
perd- πέρδομαι, 'tirarse un pedo'
0.014 % (1 palabra) gr.
pēr- πήρα, 'bolsa de cuero'
0.041 % (3 palabras) gr.
per- περαιόω, 'cruzar', 'atravesar'
0.041 % (3 palabras) gr.
per, 'a través de', 'por completo'
0.096 % (7 palabras) lat.
pep- πέσσω, 'madurar', 'digerir'
0.193 % (14 palabras) gr.
pent- πέντε, 'cinco'
0.055 % (4 palabras) gr.
pēnicill(um), 'colita', 'pincel'
0.055 % (4 palabras) lat.
peníā πενία, 'carencia', 'pobreza'
0.152 % (11 palabras) gr.
pengguling, 'pangolín'
0.014 % (1 palabra) malayo
pēne(m), 'cola', 'miembro viril'
0.014 % (1 palabra) lat.
pend(ēre), 'colgar'
0.014 % (1 palabra) lat.
pemphigο- πέμφι-ξ/-γος, 'pústula'
0.014 % (1 palabra) gr.
pelu(is), 'barreño', lat. cient. 'pelvis'
0.041 % (3 palabras) lat.
pelōr πέλωρ, 'monstruo', 'prodigio'
0.014 % (1 palabra) gr.
pell(em), 'piel'
0.041 % (3 palabras) lat.
peli- πελιός, 'lívido', 'amoratado'
0.028 % (2 palabras) gr.
peleky- πέλεκυς, 'doble hacha'
0.014 % (1 palabra) gr.
pelag- πέλαγος, 'alta mar'
0.055 % (4 palabras) gr.
pel- πέλμα, 'pieza de cuero', 'piel'
0.014 % (1 palabra) gr.
pēg-/pag- πήγνυμι, 'pegar(se)', 'cuajarse'
0.041 % (3 palabras) gr.
pēdi-cul(um), 'piojo'
0.028 % (2 palabras) lat.
pēda- πηδάω, 'saltar'
0.014 % (1 palabra) gr.
ped(em), 'pie'
0.138 % (10 palabras) lat.
0.055 % (4 palabras) lat.
pauro- παῦρος, 'pequeño', 'en escaso número'
0.014 % (1 palabra) gr.
pauc-u(m)/-a(m), 'poco', 'escaso'
0.014 % (1 palabra) lat.
pau- παύομαι, 'cesar'
0.055 % (4 palabras) gr.
patr- πάτρα, 'patria'
0.055 % (4 palabras) gr.
patī, 'sufrir', 'soportar'
0.014 % (1 palabra) lat.
pátheia -πάθεια, 'enfermedad'
0.703 % (51 palabras) gr.
path(o)- πάθος, 'padecimiento', 'sentimiento'
0.427 % (31 palabras) gr.
pat-ella(m), 'platillo', 'rótula'
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
pāstill(um), 'panecillo', 'pastilla'
0.014 % (1 palabra) lat.
Pasteur, L. Pasteur (1822-1895), químico y microbiólogo francés
0.014 % (1 palabra) n. prop.
paru-u(m)/-a(m), 'pequeño'
0.014 % (1 palabra) lat.
partheno- παρθένος, 'muchacha', 'virgen'
0.083 % (6 palabras) gr.
parte(m), 'parte'
0.014 % (1 palabra) lat.
Parkinson, J. Parkinson (1755-1824), cirujano ingl.
0.028 % (2 palabras) n. prop.
pariet(em), 'pared'
0.014 % (1 palabra) lat.
pará παρά, 'a lo largo de', 'al lado de'
0.689 % (50 palabras) gr.
pará παρά, 'impropio' (sign. 1 'a lo largo de')
0.372 % (27 palabras) gr.
par-/per-, 'parir'
0.234 % (17 palabras) lat.
papula(m), 'pústula', 'pápula'
0.014 % (1 palabra) lat.
papilla(m), 'pezón'
0.055 % (4 palabras) lat.
pannu(m), 'trozo de tela', 'jirón'
0.028 % (2 palabras) lat.
pan(tο)- πᾶ-ν/-ντός, 'todo', 'cada uno'
0.317 % (23 palabras) gr.
Pā́n Πάν, 'Pan', divinidad pastoril
0.014 % (1 palabra) gr.
palýnō παλύνω, 'esparcir', gr. cient. 'polen'
0.014 % (1 palabra) gr.
palūd(em), 'pantano', 'charca'
0.041 % (3 palabras) lat.
palpitā(re), 'palpitar', 'agitarse'
0.028 % (2 palabras) lat.
palpebr(am), 'párpado'
0.041 % (3 palabras) lat.
0.014 % (1 palabra) lat.
palli(um), 'tela que cubre'
0.014 % (1 palabra) lat.
pall- πάλλω, 'sacudir'
0.014 % (1 palabra) gr.
pálin πάλιν, 'de nuevo'
0.041 % (3 palabras) gr.
palāt(um), 'paladar'
0.014 % (1 palabra) lat.
palaio- παλαιός, 'antiguo', gr. cient. también 'fósil'
0.207 % (15 palabras) gr.
pakhy- παχύς, 'espeso'
0.165 % (12 palabras) gr.
paid(ο)- παῖ-ς/-δός, 'niño'
0.083 % (6 palabras) gr.
paid(eíā) παιδεία, 'educación'
0.028 % (2 palabras) gr.
oz- ὄζω, 'oler'
0.041 % (3 palabras) gr.
oxy- ὀξύς, 'ácido' (sign 1 'agudo')
0.041 % (3 palabras) gr.
ox(y)- ὀξύς, 'oxígeno' (sign. 1 'ácido')
0.289 % (21 palabras) gr. cient.
ox(y)- ὀξύς, 'agudo', 'rápido'
0.096 % (7 palabras) gr.
ouríā -ουρία, 'micción', 'orina'
0.51 % (37 palabras) gr.
ourḗ-thr(ā) οὐρήθρα, 'uretra'
0.041 % (3 palabras) gr.
ouran(o)- οὐρανός, 'cielo', 'paladar'
0.028 % (2 palabras) gr.
oûr(o)- οὖρον, 'orina'
0.276 % (20 palabras) gr.
our(ē)- οὐρέω, 'orinar'
0.083 % (6 palabras) gr.
our- οὐρά, 'cola'
0.22 % (16 palabras) gr.
oulo- οὖλος, 'lanudo', 'rizado'
0.014 % (1 palabra) gr.
oulē οὐλή, 'cicatriz'
0.014 % (1 palabra) gr.
oul- οὖλον, 'encía'
0.028 % (2 palabras) gr.
ōu(um), 'huevo'
0.234 % (17 palabras) lat.
ōt(o)- οὔς/ὠτός, 'oído, oreja'
0.276 % (20 palabras) gr.
ostrak(o)- ὄστρακον, 'concha'
0.055 % (4 palabras) gr.
oste(o)- ὀστέον, 'hueso'
0.689 % (50 palabras) gr.
ossu(m), 'hueso'
0.014 % (1 palabra) lat.
osphra- ὀσφραίνω, 'percibir un olor'
0.014 % (1 palabra) gr.
ōsm(o)- ὠσμός, 'empuje'
0.138 % (10 palabras) gr.
osm- ὀσμή, 'olfato'
0.069 % (5 palabras) gr.
óskhē ὄσχη, 'escroto'
0.014 % (1 palabra) gr.
ōscit(āre), 'bostezar'
0.014 % (1 palabra) lat.
ōscillu(m), 'máscara de Baco que se colgaba de los árboles', lat. cient. 'oscilación'
0.014 % (1 palabra) lat.
óryza ὄρυζα, 'arroz'
0.014 % (1 palabra) gr.
ortu(m), 'nacido'
0.014 % (1 palabra) lat.
ortho- ὀρθός, 'recto', 'según la norma'
0.207 % (15 palabras) gr.
ornītho- ὄρνι-ς/-θος, 'pájaro'
0.096 % (7 palabras) gr.
orkhi- ὄρχ-ις/-εως, 'testículo', 'orquidácea'
0.069 % (5 palabras) gr.
organ(o)- ὄργανον, 'órgano'
0.179 % (13 palabras) gr.
org- ὀργή, 'cólera', 'excitación'
0.028 % (2 palabras) gr.
oreg- ὀρέγω, 'apetecer'
0.069 % (5 palabras) gr.
ōr(am), 'orilla', 'borde'
0.014 % (1 palabra) lat.
ōr- -ωρος [ὁράω], 'que vigila'
0.041 % (3 palabras) gr.
ōr-, 'boca'
0.041 % (3 palabras) lat.
opto- ὀπτός, 'visible', 'de la vista'
0.083 % (6 palabras) gr.
opso(n) ὄψον, 'alimento cocinado'
0.041 % (3 palabras) gr.
opsíā -οψία, 'visión'
0.262 % (19 palabras) gr.
ops(is) ὄψις, 'aspecto'
0.014 % (1 palabra) gr.
opisth- ὄπισθεν, 'por detrás'
0.096 % (7 palabras) gr.
ōpíā -ωπία, 'vista'
0.207 % (15 palabras) gr.
opi(on) ὄπιον, 'opio'
0.041 % (3 palabras) gr.
ophthalm(o)- ὀφθαλμός, 'ojo'
0.234 % (17 palabras) gr.
ophi- ὄφ-ις/-εως, 'serpiente'
0.014 % (1 palabra) gr.
ōpheles -ωφελες, 'útil'
0.014 % (1 palabra) gr.
oper-, 'obra', 'trabajo'
0.041 % (3 palabras) lat.
op-er(īre), 'cerrar'
0.014 % (1 palabra) lat.
op- ὀπ- [ὄψομαι], 'ver'
0.083 % (6 palabras) gr.
ōp- ὤψ, 'ojo', 'cara'
0.069 % (5 palabras) gr.
ōo- ᾠόν, 'huevo'
0.234 % (17 palabras) gr.
onykh(ο)- ὄνυ-ξ/-χος, 'uña'
0.165 % (12 palabras) gr.
ontο-/ous- οντο-, 'ser, ente'
0.055 % (4 palabras) gr.
onko- ὄγκος, 'masa', gr. cient. 'masa cancerosa'
0.11 % (8 palabras) gr.
onko- ὄγκος, 'gancho', 'aguijón'
0.028 % (2 palabras) gr.
oneir- ὄνειρος, 'sueño (de soñar)'
0.014 % (1 palabra) gr.
Ōnān, Onán, personaje bíblico
0.014 % (1 palabra) hebreo
omphal- ὀμφαλός, 'ombligo'
0.014 % (1 palabra) gr.
ōmo- ὠμός, 'crudo'
0.014 % (1 palabra) gr.
omne, 'todo'
0.014 % (1 palabra) lat.
ombro- ὄμβρος, 'lluvia'
0.014 % (1 palabra) gr.
ōm(o)- ὦμος, 'hombro'
0.028 % (2 palabras) gr.
óm-ma ὄμμα, 'ojo'
0.041 % (3 palabras) gr.
olōr(em), 'olor'
0.014 % (1 palabra) lat.
olisth- ὀλισθάνω, 'resbalar'
0.014 % (1 palabra) gr.
oligo- ὀλίγος, 'escaso'
0.248 % (18 palabras) gr.
olē(re), 'oler'
0.028 % (2 palabras) lat.
ole-, 'aceite'
0.055 % (4 palabras) lat. del gr.
ōle- ὠλένη, 'codo'
0.014 % (1 palabra) gr.
oktṓ ὀκτώ, 'ocho'
0.055 % (4 palabras) gr.
ōkhr(o)- ὠχρός, 'pálido', 'amarillento'
0.041 % (3 palabras) gr.
oistro- οἶστρος, 'tábano', 'deseo irracional'; gr. cient. 'deseo sexual'
0.069 % (5 palabras) gr.
oiso-phag(o)- οἰσοφάγος, 'esófago'
0.055 % (4 palabras) gr.
oiso- οἴσω, 'llevar'
0.028 % (2 palabras) gr.
oik(o)- οἶκος, 'casa', gr. cient. 'interrelación de los organismos entre sí y con su entorno'
0.289 % (21 palabras) gr.
oidēma οἴδημα, hinchazón
0.083 % (6 palabras) gr.
odyn- ὀδύνη, 'dolor'
0.193 % (14 palabras) gr.
odont(o)- ὀδο-ύς/-ντος, 'diente'
0.441 % (32 palabras) gr.
oculu(m), 'ojo'
0.096 % (7 palabras) lat.
obolo- ὀβολός, 'óbolo' (moneda y medida de peso)
0.014 % (1 palabra) gr.
ob/obs, 'delante de', 'contra'
0.096 % (7 palabras) lat.
nystag- νυστάζω, 'adormecerse, dar una cabezada'
0.014 % (1 palabra) gr.
nymph(ē) νύμφη, 'novia', 'capullo', 'clítoris'
0.028 % (2 palabras) gr.
nykt- νύξ/νυκτός, 'noche'
0.055 % (4 palabras) gr.
nūtrī(re), 'alimentar', 'amamantar'
0.055 % (4 palabras) lat.
nucle(um), 'semilla de la nuez', lat. cient. 'núcleo celular'
0.262 % (19 palabras) lat.
nōto- νῶτον, 'espalda'
0.041 % (3 palabras) gr.
nos(o)- νόσος, 'enfermedad'
0.138 % (10 palabras) gr.
norma, 'regla', 'norma'
0.028 % (2 palabras) lat. del gr.
nōn, 'no'
0.014 % (1 palabra) lat.
nomíā -νομία, 'regulación', 'legislación'
0.055 % (4 palabras) gr.
nómē νόμη, 'pasto', 'úlcera que devora'
0.028 % (2 palabras) gr.
nom- νόμος, 'regulación'
0.069 % (5 palabras) gr.
noia -νοια, 'pensamiento'
0.014 % (1 palabra) gr.
nōdu(m), 'nudo'
0.041 % (3 palabras) lat.
noc(ēre), 'perjudicar'
0.014 % (1 palabra) lat.
nitr(o)- νίτρον, 'natrón (carbonato sódico)', 'nitro (nitrato potásico)'
0.069 % (5 palabras) gr.
Nicot, J. Nicot (1530-1600), fr. introductor del tabaco
0.014 % (1 palabra) n. prop.
neutru(m), 'neutro'
0.055 % (4 palabras) lat.
neur(o)- νεῦρον, 'nervio', gr. cient. 'sistema nervioso'
1.089 % (79 palabras) gr.
neur- νεῦρον, 'tendón' (sign. 1 'nervio')
0.028 % (2 palabras) gr.
neruu(m), 'nervio', 'tendón'
0.041 % (3 palabras) lat.
nēreit- νηρείτης, 'molusco marino', 'caracol marino'
0.028 % (2 palabras) gr.
nephr(o)- νεφρός, 'riñón'
0.496 % (36 palabras) gr.
neo- νεός, 'nuevo'
0.317 % (23 palabras) gr.
Nēmertḗs Νημερτής, 'la que no yerra', una de las Nereidas, ninfas marinas
0.028 % (2 palabras) gr.
néktar νέκταρ, 'alimento de dioses', 'líquido dulce'
0.014 % (1 palabra) gr.
nekr(o)- νέκρον, 'cadáver'
0.152 % (11 palabras) gr.
nēkh- νήχω, 'nadar'
0.041 % (3 palabras) gr.
nec-, 'unir'
0.028 % (2 palabras) lat.
nebul(am), 'nube'
0.014 % (1 palabra) lat.
nē-m(a) νῆ-μα/-ματος, 'hilo'
0.289 % (21 palabras) gr.
naûs ναῦς, 'nave'
0.014 % (1 palabra) gr.
natica(m), 'nalga'
0.014 % (1 palabra) lat.
nāt(um), 'nacido'
0.096 % (7 palabras) lat.
nast- ναστός, 'apretado'
0.096 % (7 palabras) gr.
nascere, 'nacer'
0.014 % (1 palabra) lat.
narkiss(o)- νάρκισσος, 'planta del narciso', Narciso
0.028 % (2 palabras) gr.
nárk(ē) νάρκη, 'embotamiento, sopor'
0.069 % (5 palabras) gr.
0.069 % (5 palabras) lat.
nan(o)- νάνος, 'enano', gr. cient. 'mil millonésima parte'
0.138 % (10 palabras) gr.
naeuu(m), 'mancha de la piel'
0.014 % (1 palabra) lat.
mýx(a) μύξα, 'moco'
0.152 % (11 palabras) gr.
myrmēkο- μύρμη-ξ/-κος, 'hormiga'
0.028 % (2 palabras) gr.
myria- μῡριά-ς/-δος, 'diez mil', 'miríada'
0.028 % (2 palabras) gr.
myr- μύρον, 'aceite aromático', 'perfume'
0.014 % (1 palabra) gr.
myl- μύλη, 'muela de molino', 'muela, molar'
0.041 % (3 palabras) gr.
mykēt(es) μύκητες, 'hongos'
0.234 % (17 palabras) gr.
myk-tēr μυκτήρ, 'orificio nasal'
0.014 % (1 palabra) gr.
myk- μύκης, 'hongo'
0.262 % (19 palabras) gr.
myî- μυῖα, 'mosca'
0.028 % (2 palabras) gr.
myel(o)- μύελος, 'médula'
0.303 % (22 palabras) gr.
mydr- μύδρος, 'piedra o metal al rojo vivo'
0.014 % (1 palabra) gr.
my(o)- μῦ-ς/-ός, 'ratón', 'músculo'
0.758 % (55 palabras) gr.
my- μύω [ῡ], 'guiñar, cerrar el ojo'
0.041 % (3 palabras) gr.
mūtu-āl(em), 'recíproco', 'mutuo'
0.014 % (1 palabra) lat.
mūtā(re), 'cambiar'
0.055 % (4 palabras) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
mūsculu(m), 'músculo'
0.041 % (3 palabras) lat.
mūscu(m), 'musgo'
0.014 % (1 palabra) lat.
muñeca, 'articulación de la muñeca'
0.014 % (1 palabra) esp.
multi-, 'numeroso'
0.041 % (3 palabras) lat.
mūcu(m), 'moco'
0.138 % (10 palabras) lat.
mū-s/-ris, 'ratón', 'músculo'
0.028 % (2 palabras) lat.
mous- μοῦσα, 'musa', 'música'
0.014 % (1 palabra) gr.
motōr(em), 'que mueve'
0.041 % (3 palabras) lat.
mōtiōn(em), 'movimiento'
0.028 % (2 palabras) lat.
mōt(um), 'movido'
0.014 % (1 palabra) lat.
morte(m), 'muerte'
0.028 % (2 palabras) lat.
morpho- -μορφος, 'que tiene una forma determinada'
0.234 % (17 palabras) gr.
morph- μορφή, 'forma'
0.317 % (23 palabras) gr.
Morph- Μορφεύς, Morfeo, (divinidad del sueño)
0.069 % (5 palabras) gr.
morb(um), 'enfermedad'
0.041 % (3 palabras) lat.
mōr(um), 'mora', 'moral'
0.014 % (1 palabra) lat.
mono- μόνος, 'único'
0.524 % (38 palabras) gr.
monás μονάς, 'unidad'
0.014 % (1 palabra) gr.
mon(ēre), 'recordar', 'avisar'
0.014 % (1 palabra) lat.
mollusc(-um/am), 'blando'
0.014 % (1 palabra) lat.
mollī(re), 'ablandar'
0.014 % (1 palabra) lat.
mōlē-, 'masa'
0.041 % (3 palabras) lat.
mol(am), 'muela de molino', 'muela de la boca'
0.041 % (3 palabras) lat.
mnē- μνῆμα, 'recuerdo'
0.124 % (9 palabras) gr.
mitr- μίτρα, 'mitra', 'toca alta y apuntada'
0.014 % (1 palabra) gr.
mito- μίτος, 'hilo'
0.11 % (8 palabras) gr.
mītigāre, 'ablandar', 'atemperar'
0.014 % (1 palabra) lat.
Mithridat- Μιθριδάτης, Mitrídates, rey del Ponto
0.014 % (1 palabra) gr.
mīs(o)- μῖσος, 'odio'
0.041 % (3 palabras) gr.
mis-, 'enviar'
0.041 % (3 palabras) lat.
Minerva, Minerva
0.014 % (1 palabra) lat.
miner(ālem), 'mineral'
0.055 % (4 palabras) lat. mediev.
min(ae), 'salientes'
0.014 % (1 palabra) lat.
mīm(ē)- μῖμος, 'imitación'
0.083 % (6 palabras) gr.
mīkr(o)- μικρός, 'pequeño'
0.717 % (52 palabras) gr.
mik- μίξις, 'mezcla', 'unión sexual'
0.11 % (8 palabras) gr.
mictiōn(em), 'acción de orinar'
0.014 % (1 palabra) lat.
mīc(am), 'miga', 'granito'
0.014 % (1 palabra) lat.
míasma μίασμα, 'mancha', 'impureza'
0.014 % (1 palabra) gr.
metro, 'aparato de medida'
0.248 % (18 palabras) gr. cient.
metríā -μετρία, 'proceso de medir'
0.372 % (27 palabras) gr.
metr(o)- μέτρον, 'medida'
0.193 % (14 palabras) gr.
mētr(ā) μήτρα, 'matriz'
0.179 % (13 palabras) gr.
méthy μέθυ, 'bebida alcohólica'
0.083 % (6 palabras) gr.
metall(o)- μέταλλον, 'mineral', gr. cient. 'metálico'
0.055 % (4 palabras) gr.
metá μετά, 'en medio de'
0.138 % (10 palabras) gr.
metá μετά, 'cambio' (sign. 1 'en medio de')
0.234 % (17 palabras) gr.
metá μετά, 'después de', 'posterior' (sign. 1 'en medio de')
0.276 % (20 palabras) gr.
metá μετά, 'con' (sign. 1 'en medio de')
0.028 % (2 palabras) gr.
met-eōr(o)- μετέωρος, 'suspendido en el aire'
0.028 % (2 palabras) gr.
mes(o)- μέσος, 'medio'
0.4 % (29 palabras) gr.
mēro- μηρός, 'muslo'
0.014 % (1 palabra) gr.
merge(re), 'sumergir'
0.028 % (2 palabras) lat.
mér(ēs) -μέρης, 'dividido en partes', 'segmento', 'parte'
0.772 % (56 palabras) gr.
mentum, 'barbilla'
0.014 % (1 palabra) lat.
ment(em), 'mente', 'inteligencia'
0.014 % (1 palabra) lat.
mēnsa(m), 'mesa'
0.028 % (2 palabras) lat.
mēns-tr-ua, 'menstruaciones'
0.028 % (2 palabras) lat.
mēning(o)- μῆνιγ-ξ/-γος, 'membrana', 'meninge'
0.165 % (12 palabras) gr.
mēn(o)- μείς/μηνός, 'mes', gr. cient. 'menstruación'
0.165 % (12 palabras) gr.
mḗn μήν, 'mes', 'luna creciente'
0.041 % (3 palabras) gr.
memor, 'que recuerda'
0.014 % (1 palabra) lat.
membr(um), 'miembro'
0.055 % (4 palabras) lat.
melo- μέλος, 'frase musical' (sign. 1 'miembro')
0.014 % (1 palabra) gr.
melit- μέλιττα, 'abeja'
0.014 % (1 palabra) gr.
mēli- μηλίς, 'muermo' (enfermedad de caballos y roedores)
0.014 % (1 palabra) gr.
melan(o)- μέλαν/μέλαινα, 'negro'
0.207 % (15 palabras) gr.
mel(o)- μέλος, 'miembro'
0.096 % (7 palabras) gr.
mḗkōn μήκων, 'adormidera'
0.014 % (1 palabra) gr.
mēk(o)- μῆκος, 'longitud'
0.028 % (2 palabras) gr.
meirak- μειράκιον, 'muchacho'
0.014 % (1 palabra) gr.
mei(o)- μείων, 'menor'
0.041 % (3 palabras) gr.
megalia μεγαλ-ία, 'tamaño excesivo'
0.152 % (11 palabras) gr. cient.
megal(o)- μέγα/μεγάλη, 'grande'
0.096 % (7 palabras) gr.
méga μέγα/μεγάλη, 'grande'
0.152 % (11 palabras) gr.
medulla(m), 'médula'
0.028 % (2 palabras) lat.
Médousa Μέδουσα, 'prοtectora', Gorgona
0.014 % (1 palabra) gr.
medic(um), 'médico'
0.096 % (7 palabras) lat.
medi(-um/-am), 'medio', 'intermedio'
0.014 % (1 palabra) lat.
meātu(m), 'paso', 'conducto'
0.014 % (1 palabra) lat.
maxill(am), 'mandíbula'
0.028 % (2 palabras) lat.
mātre(m), 'madre'
0.096 % (7 palabras) lat.
masturbā(re), 'masturbar(se)'
0.014 % (1 palabra) lat.
mastigo- μάστι-ξ/-γος, 'látigo', gr. cient. 'flagelo'
0.069 % (5 palabras) gr.
mast(o)- μαστός, 'mama'
0.234 % (17 palabras) gr.
mast, 'comida'
0.014 % (1 palabra) al.
massa, 'masa'
0.014 % (1 palabra) lat.
mass(age), 'masaje'
0.041 % (3 palabras) fr.
Masoch, L. von Sacher-Masoch, escritor austríaco (1836-1895)
0.014 % (1 palabra) n. prop.
máshara, 'payaso'
0.014 % (1 palabra) ár.
mascul(-um/-am), 'masculino'
0.028 % (2 palabras) lat.
mas- μασάομαι, 'masticar'
0.028 % (2 palabras) gr.
mart(ulum), 'martillo'
0.014 % (1 palabra) lat.
marsipp- μάρσιππος, 'bolsa'
0.014 % (1 palabra) gr.
margarītēs μαργαρίτης, 'perla'
0.014 % (1 palabra) gr.
mare, 'mar'
0.014 % (1 palabra) lat.
marasmo- μαρασμός, 'consunción, agotamiento'
0.014 % (1 palabra) gr.
manu(m), 'mano'
0.014 % (1 palabra) lat.
mano- μανός, 'poco compacto'
0.028 % (2 palabras) gr.
maníā μανία, 'locura', gr. cient. 'adicción a'
0.248 % (18 palabras) gr.
mandibula(m), 'mandíbula'
0.041 % (3 palabras) lat.
mamm(am), 'mama'
0.069 % (5 palabras) lat.
malt, 'malta'
0.014 % (1 palabra) germ.
malle(um), 'martillo'
0.014 % (1 palabra) lat.
malako- μαλακός, 'blando'
0.083 % (6 palabras) gr.
malakíā μαλακία, 'reblandecimiento'
0.179 % (13 palabras) gr.
māl(am), 'mandíbula superior', 'mejilla'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.041 % (3 palabras) lat.
makr(o)- μακρός, 'grande'
0.303 % (22 palabras) gr.
magnēt- μαγνῆτις [λίθος], 'piedra de Magnesia o imán'
0.028 % (2 palabras) gr.
magdali- μαγδαλιά, 'masa pastosa'
0.014 % (1 palabra) gr.
madar(o)- μαδαρ-ός/-ά, 'húmedo', 'calvo'
0.014 % (1 palabra) gr.
macula(m), 'mancha'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.014 % (1 palabra) lat.
ma- μα-/μεν-, 'fuerza'
0.028 % (2 palabras) gr.
lýsis λύσις, 'descomposición'
0.606 % (44 palabras) gr.
lýpē λύπη, 'tristeza'
0.014 % (1 palabra) gr.
lymph(am), 'agua', 'linfa'
0.344 % (25 palabras) lat.
lyk(o)- λύκος, 'lobo'
0.041 % (3 palabras) gr.
ly- λύω, 'descomponer', 'desatar'
0.358 % (26 palabras) gr.
lux(um), 'desencajado'
0.014 % (1 palabra) lat.
lupus, 'lobo'
0.014 % (1 palabra) lat.
lūn(am), 'luna'
0.014 % (1 palabra) lat.
lumbric(em), 'lombriz', 'gusano'
0.014 % (1 palabra) lat.
lumb(um), 'lomos, zona lumbar'
0.055 % (4 palabras) lat.
luē(s), 'descomposición', 'pestilencia', 'enfermedad contagiosa'
0.028 % (2 palabras) lat.
lūd(ere), 'jugar', 'bromear'
0.041 % (3 palabras) etrusco
lūc(em), 'luz'
0.014 % (1 palabra) lat.
lūbric-(um/-am), 'resbalino'
0.041 % (3 palabras) lat.
lū-men, 'luz'
0.028 % (2 palabras) lat.
lōrīca(m), 'coraza'
0.014 % (1 palabra) lat.
lord- λορδός, 'curvado'
0.014 % (1 palabra) gr.
lopho- λόφος, 'cresta, penacho'
0.083 % (6 palabras) gr.
logo- λόγος, 'palabra', 'discurso'
0.041 % (3 palabras) gr.
logíā -λογία, 'estudio' (sign. 1 'decir', 'razonar')
2.205 % (160 palabras) gr.
log(o)- λόγος, 'razón', 'relación' (sign. 1 'decir', 'razonar')
0.165 % (12 palabras) gr.
log(o)- -λόγος, 'dedicado a' (sign. 1 'decir', 'razonar')
0.689 % (50 palabras) gr.
locus, 'lugar'
0.014 % (1 palabra) lat.
locā(re), 'colocar'
0.014 % (1 palabra) lat.
lob(o)- λοβός, 'lóbulo'
0.11 % (8 palabras) gr.
līu(id-um/-am), 'lívido'
0.028 % (2 palabras) lat.
lítra λίτρα, 'medida de capacidad'
0.028 % (2 palabras) gr.
lith(o)- λίθος, 'piedra'
0.455 % (33 palabras) gr.
lith(o)- λίθος, 'fósil' (sign. 1 'piedra')
0.083 % (6 palabras) gr. cient.
Lister, J. Lister (1827-1912), cirujano ingl.
0.028 % (2 palabras) n. prop.
liqu(āre), 'aclarar', 'hacer líquido'
0.014 % (1 palabra) lat.
lip(o)- λίπος, 'grasa'
0.427 % (31 palabras) gr.
lip- λιπ-/λειπ- [λείπω], 'dejar, abandonar'
0.041 % (3 palabras) gr.
lingua(m), 'lengua'
0.014 % (1 palabra) lat.
ling(ere), 'lamer'
0.014 % (1 palabra) lat.
line(re), 'ungir'
0.014 % (1 palabra) lat.
lin(o)- λίνον, 'lino', 'tejido de lino'
0.028 % (2 palabras) gr.
limn(ē) λίμνη, 'laguna, pantano'
0.083 % (6 palabras) gr.
līm- λιμός, 'hambre'
0.014 % (1 palabra) gr.
ligula(m), 'cuchara'
0.041 % (3 palabras) lat.
lign(um), 'madera', 'leño'
0.014 % (1 palabra) lat.
ligā(re), 'atar', 'liar'
0.028 % (2 palabras) lat.
liēn-, 'bazo'
0.014 % (1 palabra) lat.
lībra, 'libra', unidad de peso
0.014 % (1 palabra) lat.
libīdo, 'deseo'
0.014 % (1 palabra) lat.
leuk(o)- λευκός, 'blanco'
0.427 % (31 palabras) gr.
leuā(re), 'levantar'
0.014 % (1 palabra) lat.
lēthargo- λήθαργος, 'olvidadizo', 'letargo'
0.028 % (2 palabras) gr.
lēt(um), 'muerte'
0.028 % (2 palabras) lat.
lepto- λεπτός, 'delgado'
0.165 % (12 palabras) gr.
lépra λέπρα, 'lepra'
0.041 % (3 palabras) gr.
lepid(o)- λεπί-ς/-δος, 'escama'
0.055 % (4 palabras) gr.
lēp- ληπ-, 'coger', 'tomar'
0.124 % (9 palabras) gr.
lent(em), 'lenteja'
0.041 % (3 palabras) lat.
lémma λέμμα, 'peladura', gr. cient. 'membrana fina'
0.083 % (6 palabras) gr.
lekith(o)- λέκιθος, 'yema de huevo'
0.124 % (9 palabras) gr.
lekhrio- λέχρι-ος/-α/-ον, 'oblicuo'
0.014 % (1 palabra) gr.
Leishman, W.B. Leishman (1865–1926), médico inglés
0.014 % (1 palabra) n. prop.
leikhḗn λειχήν, 'liquen'
0.028 % (2 palabras) gr.
leikh- λείχω, 'chupar'
0.014 % (1 palabra) gr.
lei(o)- λεῖος, 'liso, unido'
0.069 % (5 palabras) gr.
legū-men, 'legumbre'
0.014 % (1 palabra) lat.
leg-, 'leer' (sign. 1 'coger')
0.028 % (2 palabras) lat.
leg- λέγω, 'escoger', 'decir', 'razonar'
0.055 % (4 palabras) gr.
laxā(re), 'relajar, aflojar'
0.014 % (1 palabra) lat.
lau-/lō-/lu-, 'lavar'
0.028 % (2 palabras) lat.
latex, 'líquido'
0.014 % (1 palabra) lat.
latē(re), 'estar escondido'
0.014 % (1 palabra) lat.
laryng(o)- λάρυγ-ξ/-γος, 'laringe'
0.193 % (14 palabras) gr.
lārua(m), 'espectro', 'fantasma'; lat. cient. 'larva'
0.028 % (2 palabras) lat.
laqueār(e), 'anudar'
0.014 % (1 palabra) lat.
lapar- λαπάρα, 'costado ventral'
0.069 % (5 palabras) gr.
lancinā(re), 'desgarrar'
0.014 % (1 palabra) lat.
lamp- λάμπω, 'brillar'
0.028 % (2 palabras) gr.
lamell-, 'laminilla'
0.028 % (2 palabras) lat.
lámbda λάμβδα, 'lambda' (letra del alfabeto gr. λ Λ)
0.014 % (1 palabra) gr.
Lamarck, J.B. Lamarck (1744-1829), biólogo francés
0.014 % (1 palabra) n. prop.
laliá λαλιά, 'charla'
0.11 % (8 palabras) gr.
lagō- λαγώς, 'liebre'
0.028 % (2 palabras) gr.
laeu-u(m)/-a(m), 'izquierda'
0.014 % (1 palabra) lat.
laed(ere), 'herir'
0.014 % (1 palabra) lat.
lact-, 'leche'
0.138 % (10 palabras) lat.
lacerā(re), 'desgarrar'
0.014 % (1 palabra) lat.
labyrintho- λαβύρινθος, 'laberinto'
0.014 % (1 palabra) gr.
labiu(m), 'labio'
0.014 % (1 palabra) lat.
lāb(ī), 'resbalar'
0.041 % (3 palabras) lat.
lā(tum), 'llevado', 'quitado'
0.014 % (1 palabra) lat.
kyto- κύτος, 'célula'
2.122 % (154 palabras) gr. cient.
kyst(i)- κύστις, 'bolsa'
0.331 % (24 palabras) gr.
kyst- κύστις, 'vejiga urinaria', 'vesícula' (sign. 1 'bolsa')
0.358 % (26 palabras) gr.
Kýpros Κύπρος, Chipre
0.014 % (1 palabra) gr.
kyph(o)- κῡφός, 'encorvado'
0.041 % (3 palabras) gr.
kyno- κύ-ων/-νός, 'perro'
0.028 % (2 palabras) gr.
kylindr(o)- κύλινδρος, 'cilindro'
0.055 % (4 palabras) gr.
kykl(o)- κύκλος, 'círculo', 'recurrencia'
0.289 % (21 palabras) gr.
kykl(o)- κύκλος, 'cuerpo ciliar' (sign. 1 'círculo')
0.055 % (4 palabras) gr. cient.
kybo- κύβος, 'dado', 'cubo'
0.014 % (1 palabra) gr.
kyan(o)- κυανός, 'azul oscuro'
0.193 % (14 palabras) gr.
kuka, 'arbusto de la coca'
0.028 % (2 palabras) quechua
kti- κτίζω, 'fundar'
0.014 % (1 palabra) gr.
kten(o)- κτε-ίς/-νός, 'peine'
0.028 % (2 palabras) gr.
ktein- κτείνω, 'matar'
0.014 % (1 palabra) gr.
krystall- κρύσταλλος, 'hielo', 'cristal de roca'
0.028 % (2 palabras) gr.
krypt(o)- κρυπτός, 'escondido'
0.22 % (16 palabras) gr.
kryo- κρύος, 'frío glacial', 'hielo'
0.152 % (11 palabras) gr.
krym- κρῡμός, 'frío glacial'
0.014 % (1 palabra) gr.
krot- κρότος, 'ruido de golpe'
0.028 % (2 palabras) gr.
krokódeilos κροκόδειλος, 'cocodrilo'
0.014 % (1 palabra) gr.
krino- κρίνον, 'lirio blanco'
0.014 % (1 palabra) gr.
krin- (ἐκ)κρίνω, 'segregar' (sign. 1 'separar')
0.248 % (18 palabras) gr.
kriko- κρίκος, 'anillo'
0.028 % (2 palabras) gr.
kri- κρίσις, 'juicio', 'decisión', 'crisis' (sign. 1 'separar')
0.083 % (6 palabras) gr.
kreat- κρέα-ς/-τος, 'carne'
0.124 % (9 palabras) gr.
krān(io)- κρανίον, 'cabeza'
0.179 % (13 palabras) gr.
krā- κρα- [κρᾶσις], 'mezcla'
0.041 % (3 palabras) gr.
kotyl- κοτύλη, 'cavidad', 'cótilo'
0.11 % (8 palabras) gr.
kosm(o)- κόσμος, 'orden', 'universo', 'ornamento'
0.028 % (2 palabras) gr.
kormo- κορμός, 'tronco', 'tallo'
0.028 % (2 palabras) gr.
koral- κοράλλιον, 'coral'
0.028 % (2 palabras) gr.
korakο- κόρα-ξ/-κος, 'cuervo'
0.014 % (1 palabra) gr.
kór(ē) κόρη, 'muchacha', 'pupila'
0.11 % (8 palabras) gr.
kopr(o)- κόπρος, 'excremento'
0.11 % (8 palabras) gr.
kōpho- κωφός, 'mudo', 'sordo'
0.028 % (2 palabras) gr.
kop(ē) κοπή, 'golpe'
0.028 % (2 palabras) gr.
kont- κοντός, 'pértiga', gr. cient. 'flagelo'
0.041 % (3 palabras) gr.
konkh(ē) κόγχη, 'mejillón', 'concha de molusco'
0.014 % (1 palabra) gr.
koni- κόνι-ς/-ος, 'polvo'
0.041 % (3 palabras) gr.
kondylo- κόνδυλος, 'nudo', 'nudo de una articulación'
0.096 % (7 palabras) gr.
kome- κομέω, 'cuidar'
0.041 % (3 palabras) gr.
kôma κῶμα, 'sueño profundo'
0.014 % (1 palabra) gr.
kolp(o)- κόλπος, 'seno', 'vagina'
0.11 % (8 palabras) gr.
kolokynth- κολοκύνθη, 'coloquíntida'
0.014 % (1 palabra) gr.
kolobo- κολοβός, 'mutilado'
0.014 % (1 palabra) gr.
kollyr- κολλύρα, 'pan en forma de rollo', 'pastilla', 'colirio'
0.014 % (1 palabra) gr.
kóll(a) κόλλα, 'pegamento, cola'
0.096 % (7 palabras) gr.
Kolkhí(s) Κολχίς, Cólquide, región al E. del Mar Negro
0.014 % (1 palabra) gr.
koleo- κόλεος, 'vaina', 'funda'
0.041 % (3 palabras) gr.
kol(on) κόλον, 'colon'
0.289 % (21 palabras) gr.
kókkyx κόκκυξ, 'cuco' (en méd. 'cóccix')
0.014 % (1 palabra) gr.
kokk(o)- κόκκος, 'grano', gr. cient. 'bacteria redondeada'
0.22 % (16 palabras) gr.
koin(o)- κοινός, 'común'
0.165 % (12 palabras) gr.
koín-ōsis κοίνωσις, 'proceso de compartir'
0.041 % (3 palabras) gr.
koilí(ā) κοιλία, 'vientre'
0.041 % (3 palabras) gr.
koílē κοίλη, 'hueco', gr. cient. 'cavidad'
0.165 % (12 palabras) gr.
koil(o)- κοῖλος, 'hueco', 'vientre'
0.179 % (13 palabras) gr.
koḥ'l, 'polvos de antimonio', 'líquido destilado', 'alcohol'
0.028 % (2 palabras) ár.
kōdei- κώδεια, 'adormidera'
0.028 % (2 palabras) gr.
kobalt, 'cobalto'
0.028 % (2 palabras) al.
knid- κνίδη, 'ortiga'
0.041 % (3 palabras) gr.
knēm- κνήμη, 'pierna'
0.041 % (3 palabras) gr.
kly- κλύζω, 'batir, lavar'
0.028 % (2 palabras) gr.
klon- κλόνος, 'torbellino'
0.028 % (2 palabras) gr.
klṓn κλών, 'ramita', gr. cient. 'genéticamente idéntico'
0.055 % (4 palabras) gr.
klīn(ē) κλίνη, 'lecho'
0.028 % (2 palabras) gr.
klīmak- κλῖμαξ, 'escalera'
0.028 % (2 palabras) gr.
klī- κλίνω, 'inclinarse', 'tumbarse'
0.083 % (6 palabras) gr.
klept- κλέπτω, 'robar'
0.014 % (1 palabra) gr.
kleitor(id)- κλειτορ-ίς/-ἰδος, 'clítoris'
0.041 % (3 palabras) gr.
kleid(o)- κλεῖ-ς/-δός, 'cerrojo', 'clavícula'
0.083 % (6 palabras) gr.
klad(o)- κλάδος, 'rama'
0.138 % (10 palabras) gr.
kla- κλάω, 'romper'
0.069 % (5 palabras) gr.
kirso- κιρσός, 'vena varicosa', 'variz'
0.028 % (2 palabras) gr.
kirr- κιρρός, 'anaranjado oscuro'
0.028 % (2 palabras) gr.
kīn(ē)- κινέω, 'mover'
0.606 % (44 palabras) gr.
khytr- [ῡ] χύτρα, 'olla de barro'
0.014 % (1 palabra) gr.
khymei- χῡμεία, 'alquimia', gr. cient. 'química'
0.317 % (23 palabras) gr.
khym(o)- χῡμός, 'flujo', 'líquido biológico'
0.083 % (6 palabras) gr.
khyl(o)- χῡλός, 'jugo vegetal', 'linfa'
0.096 % (7 palabras) gr.
khthṓn χθ-ών/-ονός, 'territorio'
0.028 % (2 palabras) gr.
khrys- χρῡσός, 'oro'
0.028 % (2 palabras) gr.
khron(o)- χρόνος, 'tiempo'
0.083 % (6 palabras) gr.
khrōm(o)- χρωμ-, 'cromo' (sign. 1 'color')
0.069 % (5 palabras) gr. cient.
khrōm(at)- χρῶ-μα/-ματος, 'color'
0.565 % (41 palabras) gr.
khór(ion) χόριον, 'membrana'
0.041 % (3 palabras) gr.
khor- χόρος, 'coro', 'danza'
0.014 % (1 palabra) gr.
khōr- χωρή, 'región', gr. cient. 'dispersión'
0.207 % (15 palabras) gr.
khondr(o)- χόνδρος, 'cartílago'
0.344 % (25 palabras) gr.
khondr(o)- χόνδρος, 'grano filamentoso del citoplasma' (sign. 1 'cartílago')
0.055 % (4 palabras) gr. cient.
khol(ē) χολή, 'bilis'
0.441 % (32 palabras) gr.
khoán(ē) χοάνη, 'embudo', 'coana'
0.028 % (2 palabras) gr.
khlōr(o)- χλωρός, 'amarillo verdoso'
0.207 % (15 palabras) gr.
khlōr(o)- χλωρός, 'cloro' (sign. 1 'amarillo verdoso')
0.069 % (5 palabras) gr. cient.
khlo- χλοή, 'hierba que nace de color verde claro'
0.014 % (1 palabra) gr.
khlamyd(o)- χλαμύ-ς/-δος, 'capa corta'
0.028 % (2 palabras) gr.
khit(ṓn) χιτών, 'túnica'
0.028 % (2 palabras) gr.
khímaira χίμαιρα, 'cabra', 'monstruo mitológico con cabeza de león y cuerpo de cabra'
0.014 % (1 palabra) gr.
khilio- χίλιοι, 'mil'
0.028 % (2 palabras) gr.
khíasma χίασμα, 'aspa' (por la forma de la letra ji, X)
0.014 % (1 palabra) gr.
khelōn- χελώνη, 'tortuga'
0.028 % (2 palabras) gr.
khēl(ē) χηλή, 'pezuñas', 'pinzas de cangrejo'
0.096 % (7 palabras) gr.
kheir(o)- χεῖ-ρ/-ρός, 'mano'
0.165 % (12 palabras) gr.
kheil(o)- χεῖλος, 'labio'
0.069 % (5 palabras) gr.
khed- χέζω, 'evacuar el vientre'
0.014 % (1 palabra) gr.
kharak- χαράσσω, 'grabar'
0.041 % (3 palabras) gr.
khao- χάος, 'espacio inmenso', 'caos'
0.028 % (2 palabras) gr.
khan- χαίνω, 'abrir'
0.055 % (4 palabras) gr.
khalaz- χάλαζα, 'granizo'
0.014 % (1 palabra) gr.
khala-síā χάλασις, 'relajación'
0.041 % (3 palabras) gr.
khaít(ē) χαίτη, 'melena', 'cerdas'
0.083 % (6 palabras) gr.
kēt(o)- κῆτος, 'cetáceo', 'ballena'
0.041 % (3 palabras) gr.
kerk(o)- κέρκος, 'cola'
0.152 % (11 palabras) gr.
kērion κηρίον, 'panal'
0.014 % (1 palabra) gr.
kerat(o)- κέρα-ς/-ατος, 'córnea' (sign. 1 'cuerno')
0.124 % (9 palabras) gr.
kerat- κέρα-ς/-ατος, 'de textura córnea' (sign 1 'cuerno')
0.083 % (6 palabras) gr.
ker(at)- κέρα-ς/-ατος, 'cuerno', 'antena de artrópodo'
0.124 % (9 palabras) gr.
kephal- κεφαλή, 'cabeza'
0.634 % (46 palabras) gr.
kentr(o)- κέντρον, 'aguijón', 'centro'
0.248 % (18 palabras) gr.
kent-ē-sis κεντέω, 'perforación'
0.138 % (10 palabras) gr.
keno- κεν-ός/-ή, 'vacío'
0.014 % (1 palabra) gr.
kēl(ē) κήλη, 'hernia', 'tumor'
0.248 % (18 palabras) gr.
kaulo- καυλός, caulis, 'tallo'
0.152 % (11 palabras) gr. y lat.
kathar(o)- καθαρός, 'purο'
0.041 % (3 palabras) gr.
kata-rrā́k-tēs καταρράκτης, 'compuerta', 'contraventana'
0.014 % (1 palabra) gr.
katá κατά, 'hacia abajo'
0.372 % (27 palabras) gr.
katá κατά, 'en todas sus partes', 'cada', 'por completo' (sign. 1 'hacia abajo')
0.193 % (14 palabras) gr.
kat-hed-/kat-hid- καθέδρα, καθίζω, 'asiento', 'sentarse'
0.028 % (2 palabras) gr.
kástōr κάστωρ, 'castor'
0.014 % (1 palabra) gr.
karyo- κάρυον, 'nuez', gr. cient. 'núcleo de la célula'
0.358 % (26 palabras) gr.
karpo- καρπός, 'muñeca'
0.041 % (3 palabras) gr.
karp(o)- καρπός, 'fruto'
0.565 % (41 palabras) gr.
karo- κάρος, 'modorra'
0.014 % (1 palabra) gr.
karkin(o)- καρκίνος, 'cangrejo', 'úlcera cancerosa', 'cáncer'
0.152 % (11 palabras) gr.
kārid- καρί-ς/-δος, 'gamba', 'langostino'
0.028 % (2 palabras) gr.
kardí(ā) καρδία, 'corazón'
0.827 % (60 palabras) gr.
kardi(ā) καρδία, 'cardias' (sign. 1 'corazón')
0.055 % (4 palabras) gr.
kapt- κάπτω, 'tragar'
0.028 % (2 palabras) gr.
kapn(o)- καπνός, 'humo', gr. cient. 'dióxido de carbono'
0.055 % (4 palabras) gr.
Kao-ling, 'montaña de King-tê-chên, N. de China'
0.014 % (1 palabra) chino
kantho- κανθός, 'rabillo del ojo'
0.028 % (2 palabras) gr.
kánthar(os) κάνθαρος, 'escarabajo'
0.014 % (1 palabra) gr.
kánnab(is) κάνναβις, 'cáñamo'
0.041 % (3 palabras) gr.
kamp(ylo)- καμπύλος, 'curvado'
0.083 % (6 palabras) gr.
kamárā καμάρα, 'espacio abovedado'
0.014 % (1 palabra) gr.
kalyp- καλύπτω, 'tapar'
0.055 % (4 palabras) gr.
kalo-/kalli- καλός/καλλι-, 'bello'
0.055 % (4 palabras) gr.
kalīo- καλῑός, 'cabaña'
0.014 % (1 palabra) gr.
káktos κάκτος, 'cardo'
0.014 % (1 palabra) gr.
kak(o)- κακός, 'malo'
0.096 % (7 palabras) gr.
kairo- καιρός, 'momento oportuno'
0.014 % (1 palabra) gr.
kaíō/kau- καίω, 'quemar'
0.11 % (8 palabras) gr.
kaino- καινός, 'reciente', gr. cient. 'era ternaria' y 'era cuaternaria'
0.152 % (11 palabras) gr.
kadmeîa καδμεῖα, 'mineral de cinc', 'calamina'
0.014 % (1 palabra) gr.
iuvā(re), 'ayudar'
0.014 % (1 palabra) lat.
iung(ere), 'unir', 'juntar'
0.014 % (1 palabra) lat.
iugul(um), 'parte delantera del cuello', 'garganta'
0.014 % (1 palabra) lat.
iteru(m), 'por segunda vez'
0.014 % (1 palabra) lat.
isthmo- ἰσθμός, 'paso estrecho', 'istmo'
0.014 % (1 palabra) gr.
iso- ἴσος, 'igual'
0.455 % (33 palabras) gr.
iskhíon ἰσχίον, 'hueso de la cadera', 'isquion'
0.069 % (5 palabras) gr.
iskh- ἴσχω, 'retener'
0.041 % (3 palabras) gr.
īri(do)- ἶρι-ς/-δος, 'arco iris', 'halo', 'iris'
0.124 % (9 palabras) gr.
ion ἰόν, 'que va', gr. cient. 'ion'
0.069 % (5 palabras) gr.
io- ἴον, 'violeta'
0.041 % (3 palabras) gr.
intrā, 'en el interior'
0.083 % (6 palabras) lat.
inter, 'entre'
0.179 % (13 palabras) lat.
īnsul(am), 'isla'
0.028 % (2 palabras) lat.
inguen, 'tumor', 'ingle'
0.014 % (1 palabra) lat.
ind-ik- ἴνδικ-ος/-α/-ον, 'de la India', 'índigo'
0.014 % (1 palabra) gr.
ina- ἰνάω, 'evacuar'
0.028 % (2 palabras) gr.
in(o)- ἴ-ς/-νός, 'tendón', 'nervio'
0.069 % (5 palabras) gr.
in-testīn(um), 'intestino'
0.014 % (1 palabra) lat.
in-sertu(m), 'insertado', 'injerto'
0.041 % (3 palabras) lat.
in-rūgā(re), 'arrugar(se)'
0.014 % (1 palabra) lat.
in-flamm-ā(re), 'encenderse', 'dar llama', 'inflamarse'
0.028 % (2 palabras) lat.
īn-fest(āre), 'atacar'
0.014 % (1 palabra) lat.
in-fēc-, 'introducir', 'mezclar'
0.083 % (6 palabras) lat.
in-cūde(m), 'yunque'
0.014 % (1 palabra) lat.
in-, 'no'
0.317 % (23 palabras) lat.
in, 'en', 'dentro', 'hacia dentro'
0.51 % (37 palabras) lat.
im-mūn(itātem), 'sin obligación', lat. cient. 'inmunidad'
0.179 % (13 palabras) lat.
īlium, 'flanco', 'entrañas'
0.069 % (5 palabras) lat.
ikter(o)- ἴκτερος, 'ictericia' ('amarillo')
0.069 % (5 palabras) gr.
ikhthy(o)- ἰχθύς, 'pez'
0.152 % (11 palabras) gr.
ikhṓr ἰχώρ, 'sangre de los dioses', 'humor acuoso'
0.014 % (1 palabra) gr.
ikhno- ἴχνος, 'huella'
0.055 % (4 palabras) gr.
iēiūn-u(m)/-a(m), 'que ayuna', 'yeyuno'
0.11 % (8 palabras) lat.
idio- ἴδιος, 'propio, particular'
0.124 % (9 palabras) gr.
idé(ā) ἰδέᾱ, 'forma', 'forma ideal'
0.028 % (2 palabras) gr.
īctus, 'golpe', 'ataque'
0.014 % (1 palabra) lat.
iatr(os) ἰατρός, 'médico'
0.083 % (6 palabras) gr.
īātr(eíā) ἰατρεία, 'medicina'
0.138 % (10 palabras) gr.
iacul(um), 'jabalina'
0.028 % (2 palabras) lat.
ī(re), 'ir'
0.014 % (1 palabra) lat.
hyster- ὑστέρα, 'matriz'
0.083 % (6 palabras) gr.
hyster- ὕστερ-ος/-α, 'último', 'posterior'
0.014 % (1 palabra) gr.
hypó ὑπό, 'debajo de'
0.496 % (36 palabras) gr.
hypó ὑπό, 'bajo nivel de' (sign. 1 'debajo de')
0.524 % (38 palabras) gr. cient.
hypn(o)- ὕπνος, 'sueño (dormir)'
0.124 % (9 palabras) gr.
hyph(ē) ὑφή, 'tela muy fina', gr. cient. 'hifa'
0.055 % (4 palabras) gr.
hypér ὑπέρ, 'en exceso', 'más que'
0.785 % (57 palabras) gr.
hymḗn ὑμήν, 'membrana'
0.096 % (7 palabras) gr.
hyl- ὑλή, 'materia', gr. cient. 'radical químico'
0.331 % (24 palabras) gr.
hygr(o)- ὑγρός, 'húmedo'
0.096 % (7 palabras) gr.
hygie- ὑγιής, 'sano'
0.014 % (1 palabra) gr.
hydr(o)- ὑδρο-, 'agua'
0.537 % (39 palabras) gr.
hydr(o)- ὑδρο-, 'que tiene hidrógeno' (sign. 1 'agua')
0.193 % (14 palabras) gr. cient.
hýdr(ā) ὕδρα, 'hidra', 'serpiente de agua', gr. cient. 'colonia de hidrozoos'
0.055 % (4 palabras) gr.
hydatid(o)- ὑδατιδο-, 'vesícula acuosa', 'ampolla'
0.028 % (2 palabras) gr.
hydat- ὑδατο-, 'agua'
0.014 % (1 palabra) gr.
hyal(o)- ὕαλος, 'cristal', 'piedra cristalina'
0.083 % (6 palabras) gr.
huano, 'guano'
0.028 % (2 palabras) quechua
hospit(em), 'huésped'
0.028 % (2 palabras) lat.
hormôn ὁρμῶν, 'que impulsa'
0.165 % (12 palabras) gr.
hóra-ma ὅραμα, 'aquello que se ve'
0.014 % (1 palabra) gr.
hor(o)- ὅρος, 'mojón', 'límite'
0.028 % (2 palabras) gr.
hopl- ὅπλον, 'arma', 'armadura'
0.014 % (1 palabra) gr.
homo(io)- ὁμός/ὁμοῖος, 'igual'
0.427 % (31 palabras) gr.
homin-, 'hombre'
0.014 % (1 palabra) lat.
hol(o)- ὅλος, 'total'
0.344 % (25 palabras) gr.
hod(o)- ὁδός, 'camino'
0.138 % (10 palabras) gr.
histriōn(em), 'actor'
0.014 % (1 palabra) lat.
histio- ἵστιον, 'tela', 'red'
0.028 % (2 palabras) gr.
hist(o)- ἱστός, 'telar', 'tejido', gr. cient. 'tejido celular'
0.207 % (15 palabras) gr.
hīsce(re), 'abrir'
0.028 % (2 palabras) lat.
hirsūt(um), 'de pelo erizado'
0.014 % (1 palabra) lat.
hippo- ἵππος, 'caballo'
0.028 % (2 palabras) gr.
hipo, 'hipo'
0.014 % (1 palabra) esp.
hīlu(m), 'nimiedad'
0.028 % (2 palabras) lat.
hier- ἱερός, 'sagrado', 'hueso sacro'
0.028 % (2 palabras) gr.
hidr(ō)- ἱδρώς, 'sudor'
0.083 % (6 palabras) gr.
hibrid(am), 'híbrido'
0.055 % (4 palabras) lat.
hiā(re), 'abrir la boca'
0.014 % (1 palabra) lat.
héx ἕξ, 'seis'
0.069 % (5 palabras) gr.
herpeto- ἑρπετόν, 'que rampa', 'serpiente'
0.041 % (3 palabras) gr.
hérpēs ἕρπης, 'que rampa', 'herpes-zóster'
0.014 % (1 palabra) gr.
hērō- ἥρω-ς, 'héroe'
0.028 % (2 palabras) gr.
hernia(m), 'hernia'
0.014 % (1 palabra) lat.
Herme- Ἑρμῆς, 'Hermes', divinidad olímpica
0.028 % (2 palabras) gr.
herm- ἕρμα, 'barrera', 'arrecife'
0.028 % (2 palabras) gr.
herko- ἕρκος, 'valla', 'cerca'
0.014 % (1 palabra) gr.
herb(am), 'hierba'
0.028 % (2 palabras) lat.
hept(á) ἑπτά, 'siete'
0.014 % (1 palabra) gr.
hēpat(o)- ἧπα-ρ/-τος, 'hígado'
0.165 % (12 palabras) gr.
hép(ō) ἕπω, 'cocer', 'hervir'
0.014 % (1 palabra) gr.
hēmi- ἡμι-, 'mitad', 'semi-'
0.303 % (22 palabras) gr.
hēmer- ἡμέρα, 'dia'
0.041 % (3 palabras) gr.
helo- ἕλος, 'terreno pantanoso'
0.014 % (1 palabra) gr.
helminth(o)- ἕλμιν-ς/-θος, 'gusano intestinal'
0.096 % (7 palabras) gr.
hēlio- ἥλιος, 'sol'
0.11 % (8 palabras) gr.
helik(o)- ἕλι-ξ/-κος, 'espiral'
0.096 % (7 palabras) gr.
hēl- ἧλος, 'clavo'
0.014 % (1 palabra) gr.
hekato- ἕκατον, 'cien'
0.055 % (4 palabras) gr.
hēdon- ἡδονή, 'placer'
0.028 % (2 palabras) gr.
hḗbē ἥβη, 'juventud', 'diosa de la juventud'
0.014 % (1 palabra) gr.
he-tero- ἕτερος, 'distinto', 'otro'
0.51 % (37 palabras) gr.
he- ἑ- [ἵημι], 'lanzar', 'dejarse ir'
0.096 % (7 palabras) gr.
hapsido- ἁψί-ς/-δος, 'bóveda'
0.055 % (4 palabras) gr.
haphḗ ἁφή, 'tacto', 'contacto'
0.014 % (1 palabra) gr.
hap- ἅπτω, 'tocar', 'estar en contacto'
0.138 % (10 palabras) gr.
hālit-, 'aliento'
0.014 % (1 palabra) lat.
hālār(e), 'respirar'
0.041 % (3 palabras) lat.
hal(o)- ἅλ-ς/-ός, 'sal', 'agua salada'
0.138 % (10 palabras) gr.
hal- ἅλλομαι, 'saltar'
0.014 % (1 palabra) gr.
haire- αἱρέω, 'separar', 'suprimir'
0.083 % (6 palabras) gr.
haimíā -αιμία, 'sangre'
0.923 % (67 palabras) gr.
haim(ato)- αἷ-μα/-ματος, 'sangre'
0.868 % (63 palabras) gr.
haerē(re), 'adherirse'
0.028 % (2 palabras) lat.
habitā(re), 'habitar'
0.014 % (1 palabra) lat.
habili(s), 'fácil de manejar', 'hábil'
0.014 % (1 palabra) lat.
ha-plo- ἁπλός, 'simple', 'sencillo'
0.165 % (12 palabras) gr.
há-pax ἅπαξ, 'una vez'
0.014 % (1 palabra) gr.
ha-/a- ἁ-/ἀ-, 'que comparte'
0.055 % (4 palabras) gr.
gŷr(o)- γῦρος, 'movimiento circular', gr.cient. 'circonvolución cerebral'
0.096 % (7 palabras) gr.
gyn(aiko)- γυνή/γυναικός, 'mujer'
0.138 % (10 palabras) gr.
gyn- γυνή, 'pistilo', 'órgano sexual femenino' (sign. 1 'mujer')
0.193 % (14 palabras) gr. cient.
gymn(o)- γυμνός, 'desnudo'
0.083 % (6 palabras) gr.
gutta(m), 'gota'
0.028 % (2 palabras) lat.
gustu(m), 'gusto'
0.028 % (2 palabras) lat.
gurgit(em), 'garganta'
0.014 % (1 palabra) lat.
gryp- γρυπός, 'recurvado'
0.028 % (2 palabras) gr.
grippe(r), 'agarrar'
0.014 % (1 palabra) fr.
gressu(m), 'marcha'
0.014 % (1 palabra) lat.
graphos -γραφος, 'aparato que hace una gráfica'
0.138 % (10 palabras) gr. cient.
graphíā -γραφία, 'estudio', 'escrito'
0.248 % (18 palabras) gr.
graphíā -γραφία, 'representación gráfica', gr. cient. 'radiografía'
0.386 % (28 palabras) gr.
graph- γράφω, 'grabar', 'escribir'
0.124 % (9 palabras) gr.
grān(um), 'grano', 'semilla'
0.11 % (8 palabras) lat.
gram-ma -γραμμα, 'representación gráfica'
0.276 % (20 palabras) gr.
gram-ma γράμμα, 'marca de la balanza', 'unidad pequeña de peso'
0.055 % (4 palabras) gr.
gradu(m), 'paso'
0.014 % (1 palabra) lat.
grad-u(m)/-a(m), 'que camina'
0.069 % (5 palabras) lat.
Górillai Γόριλλαι,
0.014 % (1 palabra) gr.
gon- γόνυ, 'rodilla'
0.041 % (3 palabras) gr.
gon- γονή, 'órganos sexuales'
0.441 % (32 palabras) gr.
gomph(o)- γόμφος, 'clavija'
0.028 % (2 palabras) gr.
gnō- γνω- [γιγνώσκω], 'conocer'
0.276 % (20 palabras) gr.
gnath(o)- γνάθος, 'mandíbula'
0.234 % (17 palabras) gr.
glyker- γλυκερ-ός/-ά, 'dulce'
0.069 % (5 palabras) gr.
glyk- γλυκύς, 'dulce', gr. cient. 'cualquier azúcar'
0.152 % (11 palabras) gr.
gluttī(re), 'tragar'
0.014 % (1 palabra) lat.
glūt(en), 'cola', 'pegamento', lat. cient. 'gluten'
0.11 % (8 palabras) lat.
glūma, 'gluma'
0.014 % (1 palabra) lat.
glout- γλουτός, 'trasero'
0.014 % (1 palabra) gr.
glōtt- γλωττί-ς/-δος, 'lengüeta', 'glotis'
0.041 % (3 palabras) gr.
glôss(a) γλῶσσα, 'lengua'
0.289 % (21 palabras) gr.
glomer-, 'apelotonamiento', 'bola'
0.028 % (2 palabras) lat.
gloí(ā) γλοία, 'cola', 'pegamento'
0.041 % (3 palabras) gr.
globu(m), 'globo'
0.014 % (1 palabra) lat.
glob-, 'globo', lat. cient. 'célula sanguínea'
0.179 % (13 palabras) lat.
glí(ā) γλία, 'pegamento', gr. cient. 'neuroglía'
0.179 % (13 palabras) gr.
gleuk- γλεῦκος, 'mosto', gr. cient. 'glucosa'
0.262 % (19 palabras) gr.
glēn(ē) γλήνη, 'pupila', 'glena'
0.028 % (2 palabras) gr.
glauk- γλαυκός, 'verde azulado'
0.041 % (3 palabras) gr.
glattī(re), 'ladrar'
0.014 % (1 palabra) lat.
gland(ulas), 'glándulas'
0.028 % (2 palabras) lat.
gland(em), 'bellota', 'glande'
0.028 % (2 palabras) lat.
glab(r-um/-am), 'sin pelo', 'liso'
0.028 % (2 palabras) lat.
gingīu-, 'encía'
0.041 % (3 palabras) lat.
gigant(o)- γίγα-ς/-ντος, 'gigante'
0.041 % (3 palabras) gr.
geu- γεύω, 'gustar'
0.069 % (5 palabras) gr.
gest(āre), 'llevar'; lat. cient. 'estar embarazada'
0.083 % (6 palabras) lat.
geronto- γέρω-ν/-ντος, 'viejo'
0.041 % (3 palabras) gr.
gēr(as) γῆρας, 'vejez'
0.083 % (6 palabras) gr.
ger-m(en), 'germen', 'brote'
0.041 % (3 palabras) lat.
ger-/ges-, 'llevar'
0.041 % (3 palabras) lat.
genus/generis, 'origen', 'raza', 'tipo'
0.014 % (1 palabra) lat.
genū, 'rodilla'
0.014 % (1 palabra) lat.
gennē- γεννητικός, 'que genera'
0.096 % (7 palabras) gr.
géneia -γένεια, 'nacimiento', 'proceso de formación'
0.152 % (11 palabras) gr.
géne-sis γένεσις, 'generación'
0.841 % (61 palabras) gr.
gene- γένεσις, 'generación'
0.055 % (4 palabras) gr.
gen(i)-, 'engendrar', 'nacer'
0.028 % (2 palabras) lat.
gen(e)- -γενής, 'generado en'
0.11 % (8 palabras) gr.
gen- γεν-, 'que genera'
1.102 % (80 palabras) gr. cient.
gemin-(um)/-a(m), 'gemelo', 'emparejado'
0.028 % (2 palabras) lat.
gê/gaîa γῆ/γαῖα, 'tierra'
0.179 % (13 palabras) gr.
gastr(o)- γασ-τήρ/-τρός, 'estómago' (sign. 1 'vientre')
0.386 % (28 palabras) gr.
gastr(o)- γασ-τήρ/-τρός, 'cavidad' (sign. 1 'vientre')
0.083 % (6 palabras) gr. cient.
gastr- γασ-τήρ/-τρός, 'vientre'
0.055 % (4 palabras) gr.
gastḗr γαστήρ, 'cavidad' (sign. 1 'vientre')
0.041 % (3 palabras) gr.
gargar- γαργαρίζω, 'hacer gárgaras'
0.028 % (2 palabras) gr.
gano- γάνος, 'brillo'
0.028 % (2 palabras) gr.
gángraina γάγγραινα, 'gangrena'
0.014 % (1 palabra) gr.
gánglio(n) γάγγλιον, 'ganglio'
0.041 % (3 palabras) gr.
gampso- γαμψός, 'retorcido'
0.014 % (1 palabra) gr.
gámma γάμμα, 'tercera letra del alfabeto griego', gr. cient. 'rayo gama'
0.041 % (3 palabras) gr.
gamíā -γαμία, 'boda', gr. cient. 'unión sexual'
0.358 % (26 palabras) gr.
gamét(ēs) γαμέτης, 'novio', gr. cient. 'célula sexual'
0.152 % (11 palabras) gr.
gam(o)- γάμος, 'boda', gr. cient. ‘unión sexual’
0.207 % (15 palabras) gr.
galakt(o)- γάλ-α/-ακτος, 'leche'
0.207 % (15 palabras) gr.
fūsu(m), 'huso'
0.014 % (1 palabra) lat.
fūs-iōn(em), 'vertido', 'efusión'
0.055 % (4 palabras) lat.
furunculu(m), 'ladronzuelo', 'chupón', 'forúnculo'
0.028 % (2 palabras) lat.
fung(um), 'hongo'
0.069 % (5 palabras) lat.
funde(re), 'verter'
0.028 % (2 palabras) lat.
fug-, 'hacer huir'
0.069 % (5 palabras) lat.
frustu(m), 'pedazo', 'fragmento'
0.014 % (1 palabra) lat.
frūctu(m), 'fruto'
0.028 % (2 palabras) lat.
frott(er), 'frotar', 'restregar'
0.014 % (1 palabra) fr. del lat.
fronte(m), 'frente'
0.028 % (2 palabras) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
frēnu(m), 'freno', 'brida'
0.028 % (2 palabras) lat.
frag-ment(um), 'fragmento'
0.028 % (2 palabras) lat.
frāc(tum), 'roto'
0.055 % (4 palabras) lat.
fouea(m), 'fosa'
0.014 % (1 palabra) lat.
formic(am), 'hormiga'
0.028 % (2 palabras) lat.
forme(m), 'que tiene forma de'
0.248 % (18 palabras) lat. del gr.
formār(e), 'dar forma'
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
forma(m), 'forma'
0.028 % (2 palabras) lat. del gr.
forā-men, 'agujero'
0.041 % (3 palabras) lat.
for(m-um/-am), 'caliente'
0.014 % (1 palabra) lat.
font(em), 'fuente'
0.014 % (1 palabra) lat.
fōmes, 'astilla', 'leña'
0.014 % (1 palabra) lat.
folle(m), 'bolsa'
0.055 % (4 palabras) lat.
foli(um), 'hoja'
0.055 % (4 palabras) lat.
fod(ere), 'cavar'
0.014 % (1 palabra) lat.
fluxu(m), 'flujo'
0.014 % (1 palabra) lat.
flue(re), 'fluir'
0.014 % (1 palabra) lat.
flōr(em), 'flor'
0.069 % (5 palabras) lat.
flec(tere), 'doblar'
0.028 % (2 palabras) lat.
flau-, 'de color miel'
0.069 % (5 palabras) lat.
flātu(m), 'soplo', 'viento'
0.014 % (1 palabra) lat.
flagellu(m), 'látigo', lat. cient. 'flagelo'
0.041 % (3 palabras) lat.
fistula(m), 'tubo', 'flauta', fístula'
0.014 % (1 palabra) lat.
firm-, 'firme', 'fuerte'
0.041 % (3 palabras) lat.
fīn(em), 'límite', 'fin'
0.014 % (1 palabra) lat.
film, 'lámina fina'
0.014 % (1 palabra) ingl.
filictu(m), 'lugar con helechos'
0.014 % (1 palabra) lat.
fīli(um), 'hijo'
0.014 % (1 palabra) lat.
fīl(um), 'hilo'
0.11 % (8 palabras) lat.
fīc(um), 'higo'
0.014 % (1 palabra) lat.
fībula(m), 'hebilla', 'broche'
0.014 % (1 palabra) lat.
fibr(am), 'fibra'
0.482 % (35 palabras) lat.
fi(n)d(ere), 'hendir'
0.028 % (2 palabras) lat.
fētu(m), 'parto', 'cría'
0.041 % (3 palabras) lat.
ferr(um), 'hierro'
0.028 % (2 palabras) lat.
ferī(re), 'golpear'
0.014 % (1 palabra) lat.
fer(uēre), 'hervir'
0.028 % (2 palabras) lat.
fer(re), 'llevar'
0.083 % (6 palabras) lat.
fer-u(m)/-a(m), 'que lleva'
0.22 % (16 palabras) lat.
fer-(um/-am), 'salvaje', 'fiero'
0.014 % (1 palabra) lat.
femur, 'muslo'
0.041 % (3 palabras) lat.
fēmin(am), 'hembra'
0.028 % (2 palabras) lat.
fēllā(re), 'mamar', 'chupar'
0.014 % (1 palabra) lat.
fēcund-, 'fecundo', 'fértil'
0.028 % (2 palabras) lat.
febr(em), 'fiebre'
0.055 % (4 palabras) lat.
fauna, 'diosa rural', lat. cient. 'conjunto de vida animal'
0.069 % (5 palabras) lat.
fauc(em), 'garganta'
0.028 % (2 palabras) lat.
fatigā(re), 'llevar a la extenuación'
0.014 % (1 palabra) lat.
fascia, 'banda que ata'
0.028 % (2 palabras) lat.
farc(īre), 'apretar', 'rellenar'
0.014 % (1 palabra) lat.
falce(m), 'hoz'
0.014 % (1 palabra) lat.
faec(es), 'hez', 'residuo'
0.041 % (3 palabras) lat.
faci(es), 'cara'
0.055 % (4 palabras) lat.
fac-/fic-, 'hacer'
0.124 % (9 palabras) lat.
fābul(āre), 'narrar'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
extrā, 'fuera de'
0.028 % (2 palabras) lat.
éxō ἔξω, 'por fuera'
0.276 % (20 palabras) gr.
exíā -εξία, 'estado'
0.055 % (4 palabras) gr.
ex-stirpā(re), 'arrancar de cuajo'
0.028 % (2 palabras) lat.
ex, 'de dentro afuera'
0.317 % (23 palabras) lat.
eury- εὐρύς, 'ancho'
0.055 % (4 palabras) gr.
eury- εὐρύς, 'amplio rango de variación' (sign. 1 'ancho')
0.11 % (8 palabras) gr. cient.
eun- εὐνή, 'lecho matrimonial'
0.041 % (3 palabras) gr.
eu- ευ-, 'bien', 'normalidad'
0.427 % (31 palabras) gr.
étio(ler), 'crecer sin color, en la oscuridad'
0.014 % (1 palabra) fr. del lat.
ethno- ἔθνος, 'agrupación de personas', 'pueblo'
0.014 % (1 palabra) gr.
ēthmo- ἠθμός, 'criba'
0.014 % (1 palabra) gr.
ēth(o)- ἦθος, 'carácter', 'comportamiento'
0.069 % (5 palabras) gr.
eth-(yl), 'etilo'
0.028 % (2 palabras) al.
estribo, 'estribo'
0.014 % (1 palabra) esp.
esthi- ἐσθίω, 'comer'
0.014 % (1 palabra) gr.
Essig, 'vinagre'
0.014 % (1 palabra) al.
eskhar- ἐσχάρα, 'brasero', 'escara'
0.028 % (2 palabras) gr.
es-cota(r), 'cortar para una medida'
0.014 % (1 palabra) esp.
eryth(ro)- ἐρυθρός, 'rojo', gr. cient. 'glóbulo rojo'
0.344 % (25 palabras) gr.
errā(re), 'errar', 'desviarse'
0.014 % (1 palabra) lat.
erō- ἔρω-ς/-τος, 'deseo sexual'
0.028 % (2 palabras) gr.
ergot, 'espolón de ave', 'cornezuelo'
0.014 % (1 palabra) fr.
ergíā -εργία, 'actuación'
0.138 % (10 palabras) gr.
erg(on) ἔργον, 'trabajo', 'función'
0.207 % (15 palabras) gr.
ereth- ἐρέθω, 'excitar'
0.041 % (3 palabras) gr.
erēmo- ἔρημος, 'desierto'
0.014 % (1 palabra) gr.
episio- ἐπίσιον, 'pubis'
0.028 % (2 palabras) gr.
ephēlid- ἔφηλι-ς/-δος, 'grano, peca'
0.014 % (1 palabra) gr.
ep(í) ἐπί, 'sobre'
1.171 % (85 palabras) gr.
ēō- ἠώς, 'aurora', 'de color rosa'
0.069 % (5 palabras) gr.
ento- ἐντός, 'interno'
0.041 % (3 palabras) gr.
enter(o)- ἔντερον, 'intestino'
0.441 % (32 palabras) gr.
endo- ἐνδο-, 'dentro'
1.075 % (78 palabras) gr.
en-tomo- ἔντομον, 'insecto'
0.083 % (6 palabras) gr.
én-khy-ma -εγχυμα, 'tejido biológico'
0.11 % (8 palabras) gr. cient.
en-kephal(o)- ἐγκέφαλος, 'interior de la cabeza', 'cerebro'
0.427 % (31 palabras) gr.
en ἐν, 'en'
0.537 % (39 palabras) gr.
eme- ἐμέω, 'vomitar'
0.11 % (8 palabras) gr.
em-bryo(n) ἔμβρυον, 'feto', 'embrión'
0.193 % (14 palabras) gr.
em-bol- ἔμβολος, 'tapón'
0.055 % (4 palabras) gr.
elytro- ἔλυτρον, 'estuche', 'vaina'
0.028 % (2 palabras) gr.
elephant- ἐλέφα-ς/-ντος, 'elefante', 'marfil'
0.028 % (2 palabras) gr.
elementum, 'elemento'
0.041 % (3 palabras) lat.
ēlek-tr(o)- ἤλεκτρον, 'ámbar', gr. cient. 'electricidad'
0.317 % (23 palabras) gr.
elast(o)- ἐλαστός, 'golpeado', 'dúctil'
0.028 % (2 palabras) gr.
elaio- ἔλαιον, 'aceite'
0.069 % (5 palabras) gr.
ela-s-m(a) ἔλασμα, 'lámina metálica'
0.028 % (2 palabras) gr.
ēkhṓ ἠχώ, 'ruido', 'eco'
0.124 % (9 palabras) gr.
ekhīno- ἐχῖνος, 'erizo'
0.041 % (3 palabras) gr.
ékhidna ἔχιδνα, 'víbora'
0.014 % (1 palabra) gr.
ekh- ἔχω, 'tener', 'estar en contacto'
0.055 % (4 palabras) gr.
ek(s) ἐκ(ς), 'de dentro hacia fuera'
1.171 % (85 palabras) gr.
ek-tom-íā ἐκτομή, 'extirpación quirúrgica'
0.854 % (62 palabras) gr.
ek-to- ἐκτός, 'externo'
0.165 % (12 palabras) gr.
ek-ta-síā ἔκτασις, 'dilatación'
0.152 % (11 palabras) gr.
eis εἰς, 'hacia dentro'
0.028 % (2 palabras) gr.
eil(e)- εἰλέω, 'retorcerse'
0.028 % (2 palabras) gr.
eikṓn εἰκών, 'imagen'
0.014 % (1 palabra) gr.
eid(és) -ειδ-ής/-ές, 'que tiene el aspecto de'
1.722 % (125 palabras) gr.
ego, 'yo'
0.069 % (5 palabras) lat.
edapho- ἔδαφος, 'base', 'suelo'
0.055 % (4 palabras) gr.
ēd-, 'comer'
0.028 % (2 palabras) lat.
échecs, 'jaque mate'
0.014 % (1 palabra) fr.
Ébola, 'río de Zaire'
0.028 % (2 palabras) bantú
e(c)-, 'de dentro afuera', 'con intensidad'
0.152 % (11 palabras) lat.
dys- δυσ-, 'dificultad'
0.703 % (51 palabras) gr.
dynami- δύναμις, 'fuerza'
0.138 % (10 palabras) gr.
dy- δύω, 'revestirse'
0.055 % (4 palabras) gr.
dūra(m), 'dura'
0.041 % (3 palabras) lat.
duodēni, 'de doce dedos de longitud'
0.041 % (3 palabras) lat.
dūc(ere), 'conducir', 'llevar'
0.138 % (10 palabras) lat.
dry- δρύς, 'encina', 'roble'
0.014 % (1 palabra) gr.
dros(o)- δρόσος, 'rocío'
0.055 % (4 palabras) gr.
drom(o)- δρόμος, 'carrera'
0.124 % (9 palabras) gr.
drepano- δρέπανον, 'hoz'
0.014 % (1 palabra) gr.
drakhmḗ δραχμή, 'dracma' (unidad de peso)
0.014 % (1 palabra) gr.
drain, 'sacar líquido'
0.028 % (2 palabras) ingl.
dra- δράω, 'actuar'
0.014 % (1 palabra) gr.
dóry δόρ-υ/-ατος, 'lanza'
0.014 % (1 palabra) gr.
dors(um), 'espalda'
0.028 % (2 palabras) lat.
dopa, abreviación de 'dihidroxifenilanina'
0.028 % (2 palabras) ingl.
domin(um), 'amo', 'dueño'
0.014 % (1 palabra) lat.
dolikho- δολιχός, 'largo'
0.028 % (2 palabras) gr.
dol(ēre), 'doler'
0.014 % (1 palabra) lat.
doko- δοκός, 'viga, barra'
0.014 % (1 palabra) gr.
dokima- δοκιμάζω, 'probar'
0.014 % (1 palabra) gr.
dokho- -δόχος [δέχομαι], 'que recibe'
0.069 % (5 palabras) gr.
do- δο- [δίδωμι], 'dar'
0.028 % (2 palabras) gr.
disso- δισσός, 'doble'
0.014 % (1 palabra) gr.
disk(o)- δίσκος, 'disco'
0.11 % (8 palabras) gr.
disease, 'enfermedad'
0.014 % (1 palabra) ingl.
dips- δίψα, 'sed'
0.055 % (4 palabras) gr.
diphther- διφθέρα, 'cuero'
0.028 % (2 palabras) gr.
dikty(o)- δίκτυον, 'red'
0.055 % (4 palabras) gr.
dikh- δίχα, 'en dos'
0.028 % (2 palabras) gr.
digit(um), 'dedo'
0.041 % (3 palabras) lat.
dig(itālem) , 'planta del género Digitalis'
0.041 % (3 palabras) lat. mediev.
dīc(ere), 'decir', 'proclamar'
0.014 % (1 palabra) lat.
diait- δίαιτα, 'régimen de vida'
0.028 % (2 palabras) gr.
diá διά, 'a través de'
0.372 % (27 palabras) gr.
diá διά, 'diferencia' (sign. 1 'a través de')
0.124 % (9 palabras) gr.
diá διά, 'separación' (sign. 1 'a través de')
0.303 % (22 palabras) gr.
di(ēs), 'día'
0.014 % (1 palabra) lat.
dī-uers-i-tāt(em), 'girar en distintas direcciones', 'diversidad'
0.014 % (1 palabra) lat.
dī-lāt(um), 'llevado en distintas direcciones'
0.055 % (4 palabras) lat.
dī-/dis-, 'en distintas direcciones'
0.207 % (15 palabras) lat.
di- δι- [δύο], 'dos'
0.785 % (57 palabras) gr.
dextr-, 'que está a la derecha'
0.041 % (3 palabras) lat.
dexio- δεξιός, 'que está a la derecha'
0.014 % (1 palabra) gr.
Devon, Devonshire, condado del SO de Inglaterra
0.014 % (1 palabra) ingl.
deutero- δεύτερος, 'segundo'
0.069 % (5 palabras) gr.
desmo- δεσμός, 'atadura', 'ligamento'
0.152 % (11 palabras) gr.
désis δέσις, 'unión', 'fijación'
0.083 % (6 palabras) gr.
des-, 'inversión de una acción'
0.083 % (6 palabras) esp. del lat.
derm-íā -δερμία, 'cualidad de la piel'
0.207 % (15 palabras) gr.
derm- δέρ-μα/-ματος, 'capa del embrión' (sign. 1 'piel')
0.11 % (8 palabras) gr. cient.
der-m(ato)- δέρ-μα/-ματος, 'piel'
0.675 % (49 palabras) gr.
deonto- δεοντο-, 'lo que es necesario hacer'
0.014 % (1 palabra) gr.
dent(em), 'diente'
0.083 % (6 palabras) lat.
dendr(o)- δένδρον, 'árbol'
0.193 % (14 palabras) gr.
dēm(o)- δῆμος, 'pueblo', 'población'
0.193 % (14 palabras) gr.
delt- δέλτα, 'letra gr. de forma triangular' Δ
0.014 % (1 palabra) gr.
delphy- δελφύς, 'vientre'
0.014 % (1 palabra) gr.
dēlo- δῆλος, 'evidente'
0.055 % (4 palabras) gr.
déka δέκα, 'diez'
0.014 % (1 palabra) gr.
deino- δεινός, 'terrible'
0.028 % (2 palabras) gr.
dē-uerti-culu(m), 'divertículo'
0.041 % (3 palabras) lat. cient.
dē-uerte(re), 'cambiar de dirección'
0.014 % (1 palabra) lat.
dē-līr(āre), 'salirse del surco', 'delirar'
0.014 % (1 palabra) lat.
dē-grad-ā(re), 'hacer bajar un escalón', 'degradar'
0.028 % (2 palabras) lat.
dē-fic(ere), 'carecer'
0.014 % (1 palabra) lat.
dē-(o)lē(re), 'destruir'
0.014 % (1 palabra) lat.
dē-, 'hacia abajo ', 'disminución'
0.234 % (17 palabras) lat.
de- δέω, 'atar'
0.028 % (2 palabras) gr.
dasy- δασύς, 'velloso', 'con muchas hojas'
0.041 % (3 palabras) gr.
Darwin, Charles Darwin (1809-1882), biólogo inglés
0.014 % (1 palabra) n. prop.
Dalton, John Dalton (1766–1844), eminente químico inglés
0.014 % (1 palabra) n. prop.
daktyl(o)- δάκτυλος, 'dedo'
0.303 % (22 palabras) gr.
dakryo- δάκρυον, 'lágrima'
0.069 % (5 palabras) gr.
dak- δάκνω, 'morder'
0.014 % (1 palabra) gr.
da-/di-, 'dar'
0.014 % (1 palabra) lat.
cuti(s), 'piel'
0.069 % (5 palabras) lat.
cur(rere), 'correr'
0.014 % (1 palabra) lat.
cunnu(m), 'vulva', 'coño'
0.014 % (1 palabra) lat.
cult-, 'cultivo'
0.028 % (2 palabras) lat.
cubitu(m), 'acostado', 'codo', 'cúbito'
0.041 % (3 palabras) lat.
cubā(re), 'estar acostado'
0.014 % (1 palabra) lat.
crusta(m), 'costra'
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
cruōr(em), 'sangre'
0.014 % (1 palabra) lat.
cruent-, 'sangriento'
0.028 % (2 palabras) lat.
crista(m), 'cresta'
0.014 % (1 palabra) lat.
crīn(es), 'cabellera', 'pelo'
0.014 % (1 palabra) lat.
crībrā(re), 'cribar', 'tamizar'
0.014 % (1 palabra) lat.
crēscer(e), 'crecer'
0.028 % (2 palabras) lat.
crē-, 'separar'
0.069 % (5 palabras) lat.
crampe, 'calambre'
0.014 % (1 palabra) fr.
cox(am), 'cadera'
0.055 % (4 palabras) lat.
cost(am), 'costilla'
0.096 % (7 palabras) lat.
cortic-, 'corteza'
0.179 % (13 palabras) lat.
corpus, 'cuerpo'
0.055 % (4 palabras) lat.
corō(na) κορώνη, 'guirnalda', 'corona'
0.069 % (5 palabras) lat. del gr.
corn(ū), 'cuerno'
0.041 % (3 palabras) lat.
cor(di)-, 'corazón'
0.055 % (4 palabras) lat.
cōpula(m), 'atadura'
0.028 % (2 palabras) lat.
cōpia(m), 'abundancia', lat. medieval 'copia'
0.014 % (1 palabra) lat.
contrā, 'contra'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.014 % (1 palabra) ingl.
concha, 'mejillón', 'concha de molusco'
0.028 % (2 palabras) lat. del gr.
cōn(um) κῶνος, 'piña', 'cono'
0.055 % (4 palabras) lat. del gr.
con-stric-, 'constreñir'
0.041 % (3 palabras) lat.
con-iunc-t-īu(a), 'membrana conjuntiva'
0.041 % (3 palabras) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
com-prime(re), 'oprimir', 'apretar'
0.014 % (1 palabra) lat.
com-ēd(ere), 'comer'
0.014 % (1 palabra) lat.
com-binā(re), 'unir de dos en dos', 'emparejar'
0.014 % (1 palabra) lat.
colum(en), 'columna', 'cima'
0.014 % (1 palabra) lat.
colōnia(m), 'terreno cultivado', 'grupo de cultivadores'
0.014 % (1 palabra) lat.
collu(m), 'cuello'
0.028 % (2 palabras) lat.
cōd-, 'tronco de árbol', 'códice', 'código'
0.028 % (2 palabras) lat.
cochle(am) κοχλίας, 'caracol', 'concha', 'espiral'
0.055 % (4 palabras) lat. del gr.
co(n)-, 'unión', 'contacto', 'acción completa'
0.537 % (39 palabras) lat.
claudicā(re), 'cojear'
0.014 % (1 palabra) lat.
clāu(em), 'llave'
0.041 % (3 palabras) lat.
citru(m), 'cidro', 'limonero'
0.014 % (1 palabra) lat.
citā(re), 'poner en movimiento'
0.014 % (1 palabra) lat.
cisterna(m), 'recipiente'
0.014 % (1 palabra) lat.
cis, 'de este lado'
0.014 % (1 palabra) lat.
cirru(m), 'penacho', lat. cient. 'brazo de pólipo'
0.041 % (3 palabras) lat.
circum, 'alrededor', 'en círculo'
0.028 % (2 palabras) lat.
circul(um), 'círculo'
0.014 % (1 palabra) lat.
circā, 'alrededor de'
0.014 % (1 palabra) lat.
cīpu(m), 'poste', 'mojón'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
ciner(em), 'ceniza'
0.014 % (1 palabra) lat.
cinctūra(m), 'cintura'
0.014 % (1 palabra) lat.
cīmice(m), 'chinche'
0.014 % (1 palabra) lat.
ciliu(m), 'párpado', 'pestaña', 'cilio'
0.055 % (4 palabras) lat.
cīda, 'que mata'
0.152 % (11 palabras) lat.
cīd(ere), 'cortar'
0.014 % (1 palabra) lat.
cicātric(em), 'cicatriz'
0.028 % (2 palabras) lat.
Chrīstu(m), Cristo
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
chord(am), 'tripa', 'cuerda'; gr. cient. 'notocorda'
0.193 % (14 palabras) lat. del gr.
chimpenze, 'chimpancé'
0.014 % (1 palabra) bantú
chara, 'hierba de la que se come la raíz'
0.014 % (1 palabra) lat.
chaperon, 'caperuza'
0.014 % (1 palabra) fr. del lat.
Chagas, Carlos Chagas (1879-1934), médico brasileño
0.028 % (2 palabras) n. prop.
ceto-, 'acetona'
0.179 % (13 palabras) química
cest(um), 'cinta', 'faja'
0.041 % (3 palabras) lat. del gr.
ceruīc-, 'cuello', lat. cient. 'cuello del útero'
0.152 % (11 palabras) lat.
cereb(rum), 'cerebro'
0.11 % (8 palabras) lat.
cēra(m), 'cera'
0.055 % (4 palabras) lat.
cēp-, 'coger, recibir'
0.138 % (10 palabras) lat.
centu(m), 'ciento'
0.069 % (5 palabras) lat.
cell(am), 'recinto cubierto', 'celda de panal'
0.041 % (3 palabras) lat.
cell-ul(a), 'célula'
0.096 % (7 palabras) lat. cient.
cēd(ere), 'ir'
0.041 % (3 palabras) lat.
causa(m), 'causa'
0.028 % (2 palabras) lat.
cauern(am), 'cueva'
0.055 % (4 palabras) lat.
cauda(m), 'cola'
0.055 % (4 palabras) lat.
0.069 % (5 palabras) lat.
catechu, 'sustancia astringente' (obtenida de una planta tropical)
0.028 % (2 palabras) malayo
cāse(um), 'queso'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.041 % (3 palabras) lat.
carōt-, 'zanahoria'
0.069 % (5 palabras) lat.
0.083 % (6 palabras) lat.
carīna(m), 'media cáscara de nuez', 'quilla'
0.014 % (1 palabra) lat.
cariēs, 'podredumbre'
0.028 % (2 palabras) lat.
carē(re), 'carecer'
0.014 % (1 palabra) lat.
cardu(m), 'cardo'
0.014 % (1 palabra) lat.
carbō(nem), 'carbón'
0.152 % (11 palabras) lat.
caracol, 'caracol'
0.014 % (1 palabra) esp.
cara, 'cara'
0.028 % (2 palabras) esp.
car-men, 'cardador'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.069 % (5 palabras) lat.
caps(am), 'caja'
0.069 % (5 palabras) lat.
cappa(m), 'capa'
0.014 % (1 palabra) lat.
capistru(m), 'ronzal', 'bozal'
0.014 % (1 palabra) lat.
capill(um), 'pelo'
0.055 % (4 palabras) lat.
cap(ire)-/cipi-, 'coger', 'recibir'
0.041 % (3 palabras) lat.
canna(m), 'caña'
0.041 % (3 palabras) lat. del gr.
candid-(um/-am), 'blanco brillante'
0.028 % (2 palabras) lat.
cancer, 'cangrejo', 'cáncer'
0.041 % (3 palabras) lat.
canāl(em), 'canal'
0.041 % (3 palabras) lat. del gr.
can(em), 'perro'
0.028 % (2 palabras) lat.
cam(a), 'cama'
0.041 % (3 palabras) esp.
caluāria(m), 'calavera'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.028 % (2 palabras) lat.
calōr(em), 'calor'
0.041 % (3 palabras) lat.
callu(m), 'callo'
0.014 % (1 palabra) lat.
calic(em), 'copa', lat. cient. 'cáliz'
0.041 % (3 palabras) lat.
calcul-, 'piedrecilla', 'cálculo'
0.028 % (2 palabras) lat.
calce(m), 'piedra de cal', lat. cient. 'calcio'
0.124 % (9 palabras) lat.
calc(em), 'talón'
0.028 % (2 palabras) lat.
çāfin, 'vena safena'
0.014 % (1 palabra) ár.
Caesar, general y político romano
0.014 % (1 palabra) lat.
caecu(m), 'ciego'
0.069 % (5 palabras) lat.
cadāuer, 'cadáver'
0.028 % (2 palabras) lat.
0.055 % (4 palabras) lat.
byth- βυθός, 'profundidad'
0.014 % (1 palabra) gr.
burs(am) βύρσα, 'pellejo', 'bolsa'
0.028 % (2 palabras) lat. mediev. del gr.
burn, 'quemar'
0.014 % (1 palabra) ingl.
burette, 'pequeño recipiente'
0.014 % (1 palabra) fr.
bulla(m), 'burbuja'
0.014 % (1 palabra) lat.
bucc(am), 'boca'
0.069 % (5 palabras) lat.
bryo- βρύον, 'musgo'
0.041 % (3 palabras) gr.
brykh- βρύχω [ῡ], 'morder'
0.014 % (1 palabra) gr.
Bruce, D. Bruce (1855-1931)
0.028 % (2 palabras) n. prop.
brote, 'pimpollo', 'vástago'
0.028 % (2 palabras) esp.
brónkho(s) βρόγχος, 'tráquea', gr. cient. 'bronquio'
0.276 % (20 palabras) gr.
brónkh(ion) βρόγχιον, 'bronquio'
0.083 % (6 palabras) gr.
brōma(to)- βρῶμα, 'alimento'
0.055 % (4 palabras) gr.
brokhḗ βροχή, 'lluvia, humidificación'
0.014 % (1 palabra) gr.
brō(mos) βρῶμος, 'mal olor', 'podedumbre', gr. cient. 'bromo'
0.083 % (6 palabras) gr.
brattea(m), 'lámina metálica', 'pan de oro'
0.014 % (1 palabra) lat.
bránkh(ia) βράγχια, 'branquias'
0.165 % (12 palabras) gr.
brakhy- βραχύς, 'corto'
0.165 % (12 palabras) gr.
brady- βραδύς, 'lento'
0.152 % (11 palabras) gr.
bracchi(um) βραχίων, 'brazo' (sign. 1 'corto')
0.096 % (7 palabras) lat. del gr.
box, 'caja'
0.014 % (1 palabra) ingl.
boun- βουνός, 'colina'
0.014 % (1 palabra) gr.
boul- βούλομαι, 'querer, desear'
0.014 % (1 palabra) gr.
boubṓn βουβών, 'ingle', 'tumor en la ingle'
0.041 % (3 palabras) gr.
bou(em), 'buey', 'bovino'
0.014 % (1 palabra) lat.
bou- βοῦς, 'buey', 'vaca'
0.028 % (2 palabras) gr.
botul(um), 'salchicha'
0.041 % (3 palabras) lat.
botry- βότρυς, 'racimo de uvas'
0.014 % (1 palabra) gr.
botic(a), 'medicamento'
0.014 % (1 palabra) esp. del lat. del gr.
bothr- βόθρος, 'zanja', 'úlcera'
0.014 % (1 palabra) gr.
botan- βοτάνη, 'hierba'
0.069 % (5 palabras) gr.
bosse, 'bulto'
0.014 % (1 palabra) fr.
bosk- βόσκω, 'alimentar', 'nutrir'
0.014 % (1 palabra) gr.
Borrel, A. Borrel, biólogo fr. (1867-1936)
0.028 % (2 palabras) n. prop.
borborygmós βορβορυγμός, 'ruido intestinal'
0.014 % (1 palabra) gr.
bor(ax), 'bórax'
0.014 % (1 palabra) lat.
bôlo(s) βῶλος, 'terrón de tierra'
0.014 % (1 palabra) gr.
bolbós βολβός, 'bulbo'
0.014 % (1 palabra) gr.
bol-/bel- βολ-/βελ- (βάλλω), 'lanzar'
0.055 % (4 palabras) gr.
bol- (μετα)βολ(ή), 'cambio'
0.193 % (14 palabras) gr.
bloque, 'trozo grande de material sin trabajar'
0.028 % (2 palabras) esp. del fr.
blepharo- βλέφαρον, 'flagelo' (sign. 1 'párpado')
0.014 % (1 palabra) gr. cient.
blephar(o)- βλέφαρον, 'párpado'
0.152 % (11 palabras) gr.
blep- βλέπω, 'mirar'
0.014 % (1 palabra) gr.
blenn- βλέννος, 'mucosidad'
0.055 % (4 palabras) gr.
blē-/bol- βλη-/βολ-, 'echar por encima para cubrir'
0.041 % (3 palabras) gr.
blatt(am), 'ácaro'
0.014 % (1 palabra) lat.
blast(o)- βλαστός, 'germen, retoño' gr. cient. 'forma celular inmadura'
1.089 % (79 palabras) gr.
bistouri , 'puñal', 'instrumento quirúrgico'
0.014 % (1 palabra) fr.
biōnt- -βιῶ-ν/-ντος, 'que vive', gr. cient. 'organismo vivo'
0.096 % (7 palabras) gr.
bio- βίος, 'vida'
1.626 % (118 palabras) gr.
bīl(is), 'bilis'
0.165 % (12 palabras) lat.
big, 'grande'
0.014 % (1 palabra) ingl.
bi(s), 'dos', 'dos veces'
0.179 % (13 palabras) lat.
beri, 'debilidad'
0.014 % (1 palabra) cingalés
benth(o)- βένθος, 'profundidad'
0.083 % (6 palabras) gr.
bēkh- βή-ξ/-χός, 'tos'
0.014 % (1 palabra) gr.
bdélla βδέλλα, 'sanguijuela'
0.014 % (1 palabra) gr.
batrakh- βάτραχος, 'rana'
0.014 % (1 palabra) gr.
bath(y)- βαθύς, 'profundo'
0.096 % (7 palabras) gr.
bast(um), 'palo', 'bastón'
0.014 % (1 palabra) lat.
basilikḗ βασιλική, 'del rey', 'principal'
0.014 % (1 palabra) gr.
bás(is) βάσις, 'base'
0.234 % (17 palabras) gr.
barb(am), 'barba'
0.028 % (2 palabras) lat.
baraç(a), 'lazo', 'cordel'
0.014 % (1 palabra) gallego
bar(y)- βαρύς, 'pesado', 'grave'
0.207 % (15 palabras) gr.
ban-/bē- βαίνω, βη-, 'discurrir'
0.028 % (2 palabras) gr.
balsamo- βάλσαμον, 'bálsamo'
0.014 % (1 palabra) gr.
balneu(m), 'baño'
0.028 % (2 palabras) lat. del gr.
ballaena(m), 'ballena'
0.014 % (1 palabra) lat.
balan(o)- βάλανος, 'bellota', 'glande'
0.041 % (3 palabras) gr.
bal- βαλλίζω, 'lanzar proyectiles'
0.041 % (3 palabras) gr.
baktēr-i(o)- βακτήρ-ιον, 'bastoncito', gr. cient. 'bacteria'
0.441 % (32 palabras) gr.
badiu(m), 'oscuro', 'rojizo'
0.014 % (1 palabra) lat.
bacillu(m), 'bastoncillo', lat. cient. 'bacilo'
0.179 % (13 palabras) lat.
ba(si)- βάσις, 'paso', 'marcha'
0.055 % (4 palabras) gr.
azzayt , 'aceite'
0.014 % (1 palabra) ár.
az-, 'que contiene nitrógeno'
0.014 % (1 palabra) química
axilla(m), 'axila'
0.014 % (1 palabra) lat.
ax(o)- ἄξων, 'eje'
0.124 % (9 palabras) gr.
ax(is), 'eje'
0.069 % (5 palabras) lat.
aux- αὔξω, 'crecer'
0.069 % (5 palabras) gr.
aut(o)- αὐτός, 'que actúa por sí mismo o sobre sí mismo'
0.62 % (45 palabras) gr.
auscultār(e), 'escuchar con atención'
0.014 % (1 palabra) lat.
aure(m), 'oreja'
0.028 % (2 palabras) lat.
aúrā αὔρα, 'brisa'
0.014 % (1 palabra) gr.
auid(-um/-am), 'ávid-o/-a'
0.028 % (2 palabras) lat.
aue(m), 'ave'
0.028 % (2 palabras) lat.
audī(re), 'oír'
0.083 % (6 palabras) lat.
atmo- ἀτμός, 'vapor'
0.014 % (1 palabra) gr.
athēr- ἀθήρα, 'papilla grumosa'
0.055 % (4 palabras) gr.
at-auu(m), 'tatarabuelo'
0.014 % (1 palabra) lat.
astro- ἄστρον, 'estrella'
0.055 % (4 palabras) gr.
astragalo- ἀστράγαλος, 'huesecillo', 'vértebra', 'astrágalo'
0.028 % (2 palabras) gr.
âsth-m(a) ἆσθ-μα/-ματος, 'jadeo'
0.028 % (2 palabras) gr.
astḗr ἀστήρ, 'estrella', 'constelación'
0.028 % (2 palabras) gr.
asparag- ἀσπάραγος, 'espárrago'
0.041 % (3 palabras) gr.
askarí(s) ἀσκαρίς, 'gusano intestinal'
0.055 % (4 palabras) gr.
ask(o)- ἄσκος, 'odre'
0.138 % (10 palabras) gr.
arytain- ἀρύταινα, 'cazo, cucharón'
0.014 % (1 palabra) gr.
artio- ἄρτιος, 'perfecto', 'número par'
0.014 % (1 palabra) gr.
arti-cul(um), 'articulación', 'nudillo'
0.041 % (3 palabras) lat.
arthr(o)- ἄρθρον, 'articulación'
0.455 % (33 palabras) gr.
artēri(ā) ἀρτηρία, 'tubo', 'arteria'
0.193 % (14 palabras) gr.
arsenikó(n) ἀρσενικόν, 'arsénico'
0.014 % (1 palabra) gr.
arroll-, 'envolver en forma de rollo'
0.014 % (1 palabra) lat.
arreno- ἄρρ-ην/-ενος, 'macho'
0.014 % (1 palabra) gr.
arōma ἄρω-μα/-ματος, 'planta aromática'
0.028 % (2 palabras) gr.
arkhaîo- ἀρχαῖος, 'antiguo'
0.055 % (4 palabras) gr.
arkh- ἀρχή, 'comienzo', 'elemento primigenio'
0.193 % (14 palabras) gr.
arkh- ἀρχή, 'autoridad' (sign. 1 'comienzo')
0.014 % (1 palabra) gr.
aria, 'aire'
0.014 % (1 palabra) it.
argyro- ἄργυρος, 'plata'
0.014 % (1 palabra) gr.
árgillos ἄργιλλος, 'arcilla'
0.014 % (1 palabra) gr.
argent(um), 'plata'
0.028 % (2 palabras) lat.
ārea(m), 'área'
0.014 % (1 palabra) lat.
arc(um), 'arco'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.041 % (3 palabras) lat.
arákhn(ē) ἀράχνη, 'araña', 'telaraña'
0.069 % (5 palabras) gr.
Arab- Ἄρα-ψ/-βος, 'árabe'
0.041 % (3 palabras) gr.
aqua(m), 'agua'
0.028 % (2 palabras) lat.
apt(um), 'atado', 'unido'
0.014 % (1 palabra) lat.
apó ἀπό, 'a partir de'
0.22 % (16 palabras) gr.
apó ἀπό, 'sin' (sign. 1 'a partir de')
0.069 % (5 palabras) gr.
apic(em), 'punta', 'extremo'
0.028 % (2 palabras) lat.
api(s), 'abeja'
0.014 % (1 palabra) lat.
áphthai ἄφθαι, 'aftas'
0.028 % (2 palabras) gr.
Aphrodīt- Ἀφροδίτη, 'Afrodita' (divinidad olímpica del amor)
0.069 % (5 palabras) gr.
ap(ó) ἀπό, 'lejos de' (sign. 1 'a partir de')
0.096 % (7 palabras) gr.
ap-pendic(em), 'apéndice'
0.041 % (3 palabras) lat.
aort-(ē) ἀορτή, 'aorta'
0.041 % (3 palabras) gr.
anxi-u(m/-am), 'inquieto, atormentado'
0.041 % (3 palabras) lat.
ānu(m), 'anillo', 'ano'
0.028 % (2 palabras) lat.
antí ἀντί, 'frente a', 'contra'
0.827 % (60 palabras) gr.
anthrōpo- ἄνθρωπος, 'ser humano'
0.179 % (13 palabras) gr.
anthrak- ἄνθρα-ξ/-κος, 'carbón', 'carbunco'
0.028 % (2 palabras) gr.
anth(o)- ἄνθος, 'flor'
0.317 % (23 palabras) gr.
antemna, 'verga de navío', 'antena'
0.014 % (1 palabra) lat.
ante, 'antes', 'delante de'
0.028 % (2 palabras) lat.
annu(m), 'año'
0.014 % (1 palabra) lat.
annell(um), 'anillo'
0.014 % (1 palabra) lat.
ankylo- ἄγκυλος, 'curvado', 'que se adhiere'
0.096 % (7 palabras) gr.
ánkis-tro(n) ἄγκιστρον, 'anzuelo'
0.014 % (1 palabra) gr.
anima(m), 'soplo', 'hálito vital'
0.014 % (1 palabra) lat.
añil, 'arbusto que produce tinte azul'
0.028 % (2 palabras) esp. del ár.
anhēl(āre), 'jadear'
0.014 % (1 palabra) lat.
angust-(um/-am), 'estrecho'
0.014 % (1 palabra) lat.
angina(m), 'angina', 'ahogo'
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
angei(o)- ἀγγεῖον, 'vaso', 'vaso sanguíneo', 'conducto'
0.703 % (51 palabras) gr.
anēthon ἄνηθον, 'anís,' 'eneldo'
0.028 % (2 palabras) gr.
anemo- ἄνεμος, 'viento'
0.083 % (6 palabras) gr.
andro- ἀν-ήρ/-δρός, 'varón'
0.165 % (12 palabras) gr.
andro- ἀν-ήρ/-δρός, 'estambre' (sign. 1 'varón')
0.083 % (6 palabras) gr. cient.
aná ἀνά, 'hacia arriba'
0.152 % (11 palabras) gr.
aná ἀνά, 'de nuevo' (sign. 1 'hacia arriba')
0.179 % (13 palabras) gr.
aná ἀνά, 'con intensidad', 'del todo' (sign.1 'hacia arriba')
0.193 % (14 palabras) gr.
an-iso- ἄνισος, 'desigual'
0.138 % (10 palabras) gr.
an-anka- ἀνάγκη, 'necesidad'
0.014 % (1 palabra) gr.
amygdál(ā) ἀμυγδάλη, 'almendra', gr. cient. 'amígdala'
0.069 % (5 palabras) gr.
ampulla(m), 'pequeño recipiente'
0.014 % (1 palabra) lat. del gr.
amphí ἀμφί, 'de un lado y otro', 'ambiguo'
0.331 % (24 palabras) gr.
amphí ἀμφί, 'doble' (sign. 1 'de un lado y otro')
0.152 % (11 palabras) gr.
amoib(ḗ) ἀμοιβή, 'cambio', gr. cient. 'ameba'
0.096 % (7 palabras) gr.
amnío(n) ἀμνίον, 'membrana del feto'
0.138 % (10 palabras) gr.
ammōniak(o) ἀμμωνιακόν, 'del dios Ammón', 'producto libio', 'amoniacal, sal'
0.041 % (3 palabras) gr.
ammo- ἄμμος, 'arena'
0.028 % (2 palabras) gr.
amel, 'esmalte'
0.014 % (1 palabra) germ.
ambly- ἀμβλύς, 'romo, débil'
0.014 % (1 palabra) gr.
ámbik- ἄμβιξ, 'copa, alambique'
0.014 % (1 palabra) gr.
amb-ul(āre), 'pasear'
0.028 % (2 palabras) lat.
ámax(a) ἄμαξα, 'carro'
0.014 % (1 palabra) gr.
amaur- ἀμαυρός, 'que no brilla'
0.014 % (1 palabra) gr.
am(bi), 'a cada lado'
0.069 % (5 palabras) lat.
am-plec-, 'abrazar'
0.014 % (1 palabra) lat.
am-īn(a), 'derivado de amoníaco', 'amina'
0.276 % (20 palabras) bioquím.
am-, 'derivado de amoníaco', 'amina'
0.124 % (9 palabras) bioquím.
Alzheimer, Alois Alzheimer (1864-1915), neuropatólogo y psiquiatra alemán
0.014 % (1 palabra) n. prop.
alūmen , 'alumbre'
0.028 % (2 palabras) lat.
alue(um), 'recipiente'
0.041 % (3 palabras) lat.
alucin(āri), 'divagar'
0.041 % (3 palabras) lat. del gr.
althaíā ἀλθαία, 'malvavisco', 'altea'
0.014 % (1 palabra) gr.
alōpek- ἀλώπ-ηξ/-εκος, 'zorra'
0.014 % (1 palabra) gr.
allânto- ἀλλᾶ-ς/-ντος, 'salchicha'
0.028 % (2 palabras) gr.
all(o)- ἄλλος, 'otro', 'diferente'
0.524 % (38 palabras) gr.
alkyon- ἀλκυ-ών/-όνος, 'martín pescador'
0.014 % (1 palabra) gr.
algíā -αλγία, 'dolor'
0.482 % (35 palabras) gr.
alga(m), 'alga'
0.014 % (1 palabra) lat.
alg(ēre), 'tener frío'
0.014 % (1 palabra) lat.
alg- ἄλγος, 'dolor'
0.124 % (9 palabras) gr.
alex- ἀλέξω, 'defender'
0.028 % (2 palabras) gr.
aleur(on) ἄλευρον, 'harina'
0.028 % (2 palabras) gr.
aleiphat- ἄλειφα-ρ/-τος, 'aceite para ungirse'
0.014 % (1 palabra) gr.
ale(re), 'alimentar'
0.028 % (2 palabras) lat.
Alder, K. Alder (1902-1958), químico alemán
0.014 % (1 palabra) n. prop.
aldehido, 'alcohol deshidrogenado'
0.083 % (6 palabras) bioquím.
alcohol, 'antimonio pulverizado', 'alcohol'
0.041 % (3 palabras) esp. del ár.
albumin-, 'clara de huevo'
0.055 % (4 palabras) lat.
alb-u(m)/-a(m), 'blanco'
0.014 % (1 palabra) lat.
0.055 % (4 palabras) lat.
āla(m), 'ala'
0.028 % (2 palabras) lat.
al-, 'el'
0.138 % (10 palabras) ár.
al- ἀλαός, 'ciego'
0.028 % (2 palabras) gr.
aktīn(ο)- ἀκτ-ίς/-ῖνος, 'rayo', gr. cient. 'con filamentos'
0.138 % (10 palabras) gr.
akro- ἀκ-/ἄκρος, 'extremo', 'punta'
0.234 % (17 palabras) gr.
akou- ἀκούω, 'oír'
0.083 % (6 palabras) gr.
akar(ḗs) ἀκαρής, 'diminuto', 'que no se corta'
0.014 % (1 palabra) gr.
akanth- ἄκανθα, 'espina'
0.22 % (16 palabras) gr.
ak(o)- ἄκος, 'remedio, cura'
0.028 % (2 palabras) gr.
ak- ἀκ-, 'punta', 'extremo'
0.041 % (3 palabras) gr.
aiti- αἰτία, 'causa'
0.028 % (2 palabras) gr.
aith- αἴθω, 'quemar', 'brillar'
0.041 % (3 palabras) gr.
aisthēsíā -αισθησία, 'percepción'
0.276 % (20 palabras) gr.
aílouro- αἴλουρος, 'gato'
0.014 % (1 palabra) gr.
aigο- αἴ-ξ/-γός, 'cabra'
0.014 % (1 palabra) gr.
agro- ἀγρός, 'campo'
0.041 % (3 palabras) gr.
ágrā ἄγρα, 'caza, cepo'
0.028 % (2 palabras) gr.
agorā́ ἀγορά, 'plaza', 'lugar de encuentro'
0.014 % (1 palabra) gr.
agṓn ἀγών, 'combate'
0.041 % (3 palabras) gr.
agōg(ós) -αγωγός, 'que provoca', 'que hace expulsar'
0.096 % (7 palabras) gr.
ag(ere), 'conducir'
0.083 % (6 palabras) lat.
ag- ἄγω, 'conducir'
0.014 % (1 palabra) gr.
aetat(em), 'edad'
0.014 % (1 palabra) lat.
aestimā(re), 'estimar'
0.014 % (1 palabra) lat.
āerο- ἀήρ/ἀέρος, 'aire'
0.22 % (16 palabras) gr.
adip(eum), 'grasiento'
0.069 % (5 palabras) lat.
aden(ο)- ἀδ-ήν/-ενος, 'glándula'
0.413 % (30 palabras) gr.
adḗn ἄδην, 'con saciedad'
0.014 % (1 palabra) gr.
Addison, Th. Addison, 1793-1860, médico inglés
0.014 % (1 palabra) n. prop.
ad-parā(re), 'disponer'
0.014 % (1 palabra) lat.
ad-ol(escere), 'crecer', 'hacerse mayor'
0.041 % (3 palabras) lat.
ad-nex(um), 'unido', 'adyacente'
0.028 % (2 palabras) lat.
ad-fīn(em), 'vecino', 'cercano'
0.028 % (2 palabras) lat.
ad, 'junto a', 'hacia'
0.51 % (37 palabras) lat.
acūt-u(m)/-a(m), 'afilado', 'agudo'
0.028 % (2 palabras) lat.
acu(m), 'aguja'
0.041 % (3 palabras) lat.
acū-men, 'punta afilada'
0.014 % (1 palabra) lat.
actīu-u(m/-am), 'activo'
0.014 % (1 palabra) lat.
acin(um), 'baya'
0.014 % (1 palabra) lat.
acid(-um/-am), 'ácido'
0.152 % (11 palabras) lat.
acēt(um), ‘vinagre’
0.152 % (11 palabras) lat.
aceru(um), 'montón'
0.014 % (1 palabra) lat.
abdō-men, 'abdomen'
0.014 % (1 palabra) lat.
ab(s), 'a partir de', 'separación', 'privación'
0.248 % (18 palabras) lat.
a(n)- ἀ-/ἀν-, 'no', 'sin'
3.128 % (227 palabras) gr.
Á-tlas Ἄτλας, 'Atlas' (dios que soporta el cielo), '1ª vértebra cervical'
0.014 % (1 palabra) gr.
a-tel- ἀτελής, 'incompleto'
0.041 % (3 palabras) gr.
a-por(os) ἄπορος, 'sin recursos'
0.014 % (1 palabra) gr.
a-myl(o)- ἄμυλος, 'que no se muele', 'almidón'
0.11 % (8 palabras) gr.
a-ikí(ā) αἰκία, 'cosa no esperable', 'tortura'
0.041 % (3 palabras) gr.
a-delph- ἀδελφός, 'hermano', gr. cient. 'soldadura de estambres'
0.055 % (4 palabras) gr.
a-damantο- ἀ-δάμα-ς/-ντος, 'diamante' ('que no se deja dominar')
0.014 % (1 palabra) gr.
*uoluita(m), 'bóveda'
0.014 % (1 palabra) lat. tardío
*tractiār(e), 'seguir una línea', 'trazar'
0.014 % (1 palabra) lat. tardío
*pūtiu(m), 'miembro viril'
0.014 % (1 palabra) lat.
*cardin-u(m)/-a(m), 'cárdeno', 'morado'
0.014 % (1 palabra) lat. mediev.
(lu)bān jāwī, 'incienso de Java'
0.014 % (1 palabra) ár.
1988 resultados encontrados
ISBN: 8478005722