Lexema
Raíz: *pldʰ-ie/o-, indoe., 'moldear'
-plastíā -πλαστία gr. cient. (elem. compos.), 'remodelación quirúrgica'
Nota: El valor antiguo de este lexema en las palabras que acaban en -plastíā es 'figuración artística' y no creemos que tenga relación con el valor moderno.
24 neologismos usan el lexema:
| Palabra | Fecha 1ª docum. | Tipología |
|---|---|---|
| angioplastia | 1926 | documentada |
| artroplastia | 1890 | documentada |
| autoplastia | 1836 | acuñada por P.F. Blandin |
| blefaroplastia | 1852 | documentada |
| broncoplastia | 1848 | documentada |
| cantoplastia | 1847 | documentada |
| clitoroplastia | 1970 | documentada |
| coroplastia | 1857 | documentada |
| dermatoautoplastia | Neol. s. XIX o XX | sin asignar |
| faloplastia | Neol. s. XX | sin asignar |
| heteroplastia | 1836 | acuñada por P.F. Blandin |
| homoplastia | 1912 | documentada |
| laparoplastia | Neol. s. XIX o XX | sin asignar |
| mamoplastia | 1928 | documentada |
| mioplastia | Neol. s. XIX o XX | sin asignar |
| osteoplastia | 1861 | documentada |
| otoplastia | Neol. s. XIX | sin asignar |
| queratoplastia | 1824 | acuñada por F. Reisinger |
| rinoplastia | 1818 | acuñada por K. von Graefe |
| timpanoplastia | 1955 | documentada |
| toracoplastia | 1890 | documentada |
| traqueoplastia | 1924 | documentada |
| uranoplastia | 1846 | documentada |
| vertebroplastia | 1996 | documentada |
Forma del lexema en español:
plas(tia)
plas(tia)
Otros 8 lexemas griegos tienen la misma raíz:
plas- πλάσσω, gr., 'moldear'; plas(íā) -πλασία, gr. cient., 'formación celular'; plás-m(a) πλάσμα, gr. cient., 'líquido constituyente'; plasto πλαστός, gr. cient., 'orgánulo'; pleur(á) πλευρά, gr. cient., 'pleura' (sign. 1 'costado', 'costillas'); pleur(á) πλευρά, gr., 'costillas', 'costado'; plak(o)- πλά-ξ/-κός, gr., 'algo fino y plano', 'lámina'; plagio- πλάγιος, gr., 'oblicuo'
plas- πλάσσω, gr., 'moldear'; plas(íā) -πλασία, gr. cient., 'formación celular'; plás-m(a) πλάσμα, gr. cient., 'líquido constituyente'; plasto πλαστός, gr. cient., 'orgánulo'; pleur(á) πλευρά, gr. cient., 'pleura' (sign. 1 'costado', 'costillas'); pleur(á) πλευρά, gr., 'costillas', 'costado'; plak(o)- πλά-ξ/-κός, gr., 'algo fino y plano', 'lámina'; plagio- πλάγιος, gr., 'oblicuo'
Otro lexema latino tiene la misma raíz:
placenta(m) lat. del gr., 'pastel plano', lat. cient. 'placenta'
placenta(m) lat. del gr., 'pastel plano', lat. cient. 'placenta'



