Estudio de raíces
Total de raíces: 1209
Raíces | Frecuencia |
---|---|
zinc, germ., 'cinc' zinc, al., 'cinc' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
zaytā, arameo, 'aceite' azzayt , ár., 'aceite' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
zarnīk, persa, 'arsénico' arsenikó(n), gr., ἀρσενικόν, 'arsénico' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
zāl-, gr., ζαλ-, 'envidia' zēlo-, gr., ζῆλος, 'emulación', 'rivalidad' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*yūs-m-, indoe., 'jugo' zym(ē), gr., ζῡμή, 'levadura', gr. cient. 'enzima' (16) | 0.22 % (16 palabras) |
*yug-, indoe., ζυγόν, 'yugo' zyg(o)-, gr., ζυγόν, 'yugo' (9) zeug-, gr., ζευγίτης, 'pareja uncida al yugo' (1) zygōt(o)-, gr., ζυγωτός, 'pareja uncida al yugo' (8) con-iunc-t-īu(a), lat., 'membrana conjuntiva' (3) con-iugā(re)/con-iunc(tum), lat., 'unir' (2) iugul(um), lat., 'parte delantera del cuello', 'garganta' (1) iung(ere), lat., 'unir', 'juntar' (1) | 0.344 % (25 palabras) |
*yōs-, indoe., 'ceñir' zōn(ē), gr., ζώνη, 'faja', 'zona de la tierra', 'herpes zóster' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
*yes-, indoe., 'cocer' zé-ma, gr., ζέμα, 'cocción', 'decocción' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*yekʷr̥-t-, indoe., 'hígado' hēpat(o)-, gr., ἧπα-ρ/-τος, 'hígado' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
*yegʷ-, indoe., 'fuerza' hḗbē, gr., ἥβη, 'juventud', 'diosa de la juventud' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ye-/*yə¹-, indoe., 'lanzar', 'dejarse ir' | 0.124 % (9 palabras) |
y, leng. semíticas, 'letra wau' y, gr., Υ, υ, 'letra ípsilon', 'en forma de Υ o υ' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
xēr-, gr., ξηρός, 'seco' xēr(o)-, gr., ξηρός, 'seco' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
xenw-, gr., ξενϝος, 'forastero' xen(o)-, gr., ξένος, 'extraño, forastero' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
xanth-, gr., ξανθός, 'amarillo' xanth(o)-, gr., ξανθός, 'amarillo' (14) | 0.193 % (14 palabras) |
*wr̥rus-/*weros, indoe., 'ancho' | 0.165 % (12 palabras) |
*wr̥mi-/*welmi-, indoe., 'gusano' helminth(o)-, gr., ἕλμιν-ς/-θος, 'gusano intestinal' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
*wr̥da, leng. orientales, 'rosa' | 0.069 % (5 palabras) |
*wrād-, indoe., 'raíz', 'rama' | 0.317 % (23 palabras) |
*wr-e-/-o-, indoe., 'rebuscar' rōd(ere), lat., 'roer' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*worwo-, indoe., 'límite' hor(o)-, gr., ὅρος, 'mojón', 'límite' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*wors-, indoe., 'llover', 'orinar' our(ē)-, gr., οὐρέω, 'orinar' (6) -ouríā, gr., -ουρία, 'micción', 'orina' (38) oûr(o)-, gr., οὖρον, 'orina' (20) ourḗ-thr(ā), gr., οὐρήθρα, 'uretra' (3) ouran(o)-, gr., οὐρανός, 'cielo', 'paladar' (2) | 0.951 % (69 palabras) |
*worg-, indoe., 'vigor', 'cólera' org-, gr., ὀργή, 'cólera', 'excitación' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*wordh-, indoe., 'tieso', 'levantado' ortho-, gr., ὀρθός, 'recto', 'según la norma' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
*wᵒlē-, indoe., 'dominar' ualē(re), lat., 'tener fuerza' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*woiḱo-, indoe., 'casa' oik(o)-, gr., οἶκος, 'casa', gr. cient. 'interrelación de los organismos entre sí y con su entorno' (21) | 0.289 % (21 palabras) |
wismut(h), al., 'bismuto' wismut(h), al., 'bismuto' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*wīs, indoe., 'fuerza' in(o)-, gr., ἴ-ς/-νός, 'tendón', 'nervio' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*wī-, indoe., 'curvar' īri(do)-, gr., ἶρι-ς/-δος, 'arco iris', 'halo', 'iris' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
*wī-, indoe., 'veneno' uīr(us), lat. cient., 'virus' (sign. 1 'veneno') (25) | 0.344 % (25 palabras) |
*wi-, leng. sustrato, 'violeta' io-, gr., ἴον, 'violeta' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*wet-, indoe., 'año' ueterīn(um), lat., 'animal de carga' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*wesu-, indoe., 'bueno' eu-, gr., ευ-, 'bien', 'normalidad' (31) | 0.427 % (31 palabras) |
*werte-, indoe., 'girar' dī-uers-i-tāt(em), lat., 'girar en distintas direcciones', 'diversidad' (1) uert(ere), lat., 'girar' (6) uertēbra(m), lat., 'vértebra' (5) dē-uerte(re), lat., 'cambiar de dirección' (1) dē-uerti-culu(m), lat. cient., 'divertículo' (3) | 0.22 % (16 palabras) |
*werg-/*worg-, indoe., 'trabajo' | 0.524 % (38 palabras) |
*wer-dh-, indoe., 'palabra' uerbu(m), lat., 'palabra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*wem-/*wom-, indoe., 'vomitar' | 0.124 % (9 palabras) |
wel-/wol-, gr., ϝελ-/ϝολ-, 'torcer' | 0.041 % (3 palabras) |
*wel-, indoe., 'tirar', 'arrancar' uel-/uol-, lat., 'tirar', 'arrancar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*wekʷ-, indoe., 'voz' uōc(em), lat., 'voz' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
weik-, gr., ϝεικέναι, 'parecerse' | 0.055 % (4 palabras) |
*weib-/*weip-, indoe., 'vibrar' uibr-, lat., 'vibrar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*weǵh-, indoe., 'llevar en carro' ueh(ere), lat., 'llevar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*weǵ -, indoe., 'tener fuerza' | 0.028 % (2 palabras) |
*wedh-/*wōdh-, indoe., 'sacudir' ōsm(o)-, gr., ὠσμός, 'empuje' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
*webh-/*uph-, indoe., 'tejer' hyph(ē), gr., ὑφή, 'tela muy fina', gr. cient. 'hifa' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*wāro-, indoe., 'doblado', 'arqueado' uār-u(m)/-a(m), lat., 'de piernas arquedadas' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*wal-so-, indoe., 'clavo' | 0.028 % (2 palabras) |
ūua, lat., 'uva' ūu(am), lat., 'uva' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
urtic-, lat., 'ortiga' urtīca(m), lat., 'ortiga' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
urižē , leng. orientales, 'arroz' óryza, gr., ὄρυζα, 'arroz' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ūrīn-, lat., 'orina' ūrīna(m), lat., 'orina' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*upo, indoe., 'debajo' hypó, gr., ὑπό, 'debajo de' (36) hypó, gr. cient., ὑπό, 'bajo nivel de' (sign. 1 'debajo de') (38) sub/sus-, lat., 'debajo' (6) supīn-u(m)/-a(m), lat., 'echado boca arriba' (2) | 1.13 % (82 palabras) |
*up-, indoe., 'sobre' | 0.799 % (58 palabras) |
uolua, lat., 'matriz' uolu(am), lat., 'vulva', 'matriz' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*uogʷʰ-ni-, indoe., 'reja de arado' uōmer, lat., 'reja de arado' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ūm-, lat., 'estar húmedo' ūmōr(em), lat., 'líquido orgánico' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
uitr-, lat., 'vidrio' uitr(um), lat., 'vidrio' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
uitel-, lat., 'yema de huevo' uitellu(m), lat., 'yema de huevo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
uīsc-, lat., 'vísceras' uiscer(a), lat., 'vísceras' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
uill-, lat., 'vello' uill(um), lat., 'vello', 'pelusa' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
uestibul-, lat., 'patio de entrada' uesti-bulu(m), lat., 'entrada'; lat. cient. 'vestíbulo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
uēsīca, lat., 'vejiga' uēsīc(am), lat., 'vejiga', 'ampolla' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
uerm-, lat., 'gusano' uerme(m), lat., 'gusano' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
uēn-, lat., 'conducto' uēn(am), lat., 'tubo', 'vena' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*uel-u-, indoe., 'dar vueltas', 'envolver' | 0.289 % (21 palabras) |
*ueid-, indoe., 'ver' | 2.342 % (170 palabras) |
*udr-, indoe., 'agua' hydr(o)-, gr., ὑδρο-, 'agua' (39) Wass(er), al., 'agua' (1) hydat-, gr., ὑδατο-, 'agua' (1) hydr(o)-, gr. cient., ὑδρο-, 'que tiene hidrógeno' (sign. 1 'agua') (14) hýdr(ā), gr., ὕδρα, 'hidra', 'serpiente de agua', gr. cient. 'colonia de hidrozoos' (4) hydatid(o)-, gr., ὑδατιδο-, 'vesícula acuosa', 'ampolla' (2) | 0.84 % (61 palabras) |
*ud-tero-, indoe., 'posterior' hyster-, gr., ὕστερ-ος/-α, 'último', 'posterior' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ud-ero-, indoe., 'vientre' | 0.165 % (12 palabras) |
uās-, lat., 'apero', 'instrumento' uās(um), lat., 'vaso', en anatomía 'conducto' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
uaric-, lat., 'variz' uaric-, lat., 'variz' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
uar-, lat., 'erupción' uaru(m), lat., 'erupción en la cara', 'pústula' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ualg-, lat., 'con piernas torcidas' ualg-u(m)/-a(m), lat., 'de piernas arqueadas' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
uāgīn-, lat., 'vaina', 'vagina' uāgīn(am), lat., 'vaina', lat. cient. 'vagina' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
uacca, lat., 'vaca' uacca, lat., 'vaca' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
uac-, lat., 'estar vacío' uacu(um), lat., 'vacío' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*twer-/*twor-, indoe., 'encerrar' soro-, gr., σορός, 'urna' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tus-, lat., 'tos' tus(sim), lat., 'tos' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
turunda, lat., 'pastel de sacrificio' turunda(m), lat., 'pastel de sacrificio', 'pasta o pienso de aves' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
turg-, lat., 'hincharse' turgē(re), lat., 'estar hinchado' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*tūr-, indoe., 'queso' tyr-, gr., τῡρός, 'queso' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tup-, leng. semíticas, 'tambor' tympan(o)-, gr., τύμπανον, 'tambor' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*tum-, indoe., 'estar hinchado' tum(ēre), lat., 'estar hinchado' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
tūber, lat., 'bulto', 'protuberancia' tūber, lat., 'bulto', 'protuberancia' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
tub-, lat., 'trompa','tubo' tubu(m), lat., 'tubo' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*trumba, germ., 'trompeta' trompe, fr., 'trompeta' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*trūd-, indoe., 'empujar' trūd(ere), lat., 'empujar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*triə-, indoe., 'frotar' trīb-, gr., τρίβω, 'frotar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*trem-/tres-, indoe., 'temblar' tremul(-um/-am), lat., 'que tiembla' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*trekʷ/*trokʷ, indoe., 'girar' | 0.565 % (41 palabras) |
*trei-, indoe., 'tres' | 0.234 % (17 palabras) |
trākhy-, gr., τραχύς, 'áspero' trākhy-, gr., τραχύς, 'áspero, rugoso' (3) trākheí(ā), gr., τραχεία (ἀρτηρία), 'rugoso', 'tráquea' (5) | 0.11 % (8 palabras) |
trah-, lat., 'atraer', 'tirar' tractu(m), lat., 'mechón' (1) *tractiār(e), lat. tardío, 'seguir una línea', 'trazar' (1) trac(tāre), lat., 'atraer', 'coger en la mano', 'tratar' (2) | 0.055 % (4 palabras) |
trag-, gr., τραγεῖν, 'masticar' | 0.041 % (3 palabras) |
*tplH-, indoe., 'fortaleza' poli-, gr., πόλις, 'ciudad' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*tox-, indoe., 'arco' | 0.496 % (36 palabras) |
tōt-, lat., 'todo', 'entero' tōt-u(m)/-a(m), lat., 'todo', 'entero' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
top-, gr., τόπος, 'lugar' top(o)-, gr., τόπος, 'lugar' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
*tḱey-, indoe., 'habitar' kti-, gr., κτίζω, 'fundar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tinnī(re), lat., 'tintinar' tinnītus, lat., 'tintineo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tinea, lat., 'gusano' tinea(m), lat., 'gusano' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
till-, gr., τίλλω, 'arrancarse el pelo' till-, gr., τίλλω, 'arrancarse el pelo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tībi-, lat., 'flauta' tībia(m), lat., 'flauta', 'tibia' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
thysan-, gr., θύσανος, 'flecos' thysan(o)-, gr., θύσανος, 'borla', 'flecos' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
thýrsos, gr., θύρσος, 'tirso', 'vara enramada' thyrsu(m), lat. del gr., 'vara', 'tallo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
thȳn-, gr., θῡν-, 'lanzarse con fuerza' thȳ-, gr., θῡω, 'lanzarse con fuerza' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
thȳlako-, gr., θύλακος, 'bolsa' thȳlako-, gr., θύλακος, 'bolsa' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
thrikh-, gr., θρίξ/τριχός, 'pelo' trikh(o)-, gr., θρίξ/τριχός, 'pelo', gr. cient. 'cilio' (19) | 0.262 % (19 palabras) |
thōrāk-, gr., θώρα-ξ/-κος, 'coraza' thōrāk(o)-, gr., θώρα-ξ/-κος, 'tórax' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
thor-/thrō-, gr., θρώσκω, θοῦρος, 'saltar', 'salir con ímpetu' thour-, gr., θοῦρος, 'impetuoso' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
therap-, gr., θεράπων, 'escudero' | 0.592 % (43 palabras) |
*thenar, indoe., 'palma de la mano' thénar, gr., θέναρ, 'palma de la mano' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
the-, gr., θεός, 'dios' the(o)-, gr., θεός, 'dios' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
thalp-, gr., θάλπω, 'calentar' thalp-, gr., θάλπω, 'calentar', 'ablandar por calor' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
thalass-, gr., θάλασσα, 'mar' thalass-, gr., θάλασσα, 'mar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
thalam-, gr., θαλάμη, 'madriguera' thalam-, gr., θαλάμη, 'madriguera', en anat. 'ventrículo' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*th₂g-, indoe., 'tocar' tag-, lat., 'tocar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
testa, lat., 'concha' testa, lat., 'trozo de barro cocido', 'concha', lat. cient. 'cubierta dura de una semilla' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
test-, lat., 'testigo' test(i)-, lat., 'testículo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ters-/*tr̥s-, indoe., 'estar seco', 'tener sed' tarso-, gr., ταρσός, 'cañizo', 'tarso', 'borde del párpado' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*terə²-/*treə²-, indoe., 'atravesar', 'agujerear' trē(mat)-, gr., τρῆμα, 'agujero' (5) trauma(to)-, gr., τραῦ-μα/-ματος, 'herida' (6) trāns, lat., 'a través de', 'más allá de', 'de un lado a otro' (26) trī-/ter(ere), lat., 'frotar' (1) | 0.524 % (38 palabras) |
*ter-ə¹-u-, indoe., 'frotar', 'gastar' trypano-, gr., τρύπανον [ῡ], 'trépano' (2) torn(āre), lat. del gr., 'dar vueltas' (1) ter(ere)/trī-, lat., 'frotar', 'desgastar' (1) | 0.055 % (4 palabras) |
*ten-, indoe., 'tensar', 'extender' ten-/ton-, gr., τεν- [τείνω], 'tensar', 'extender' (11) ton(o)-, gr., τόνος, 'tensión' (27) ta-, gr., τάσις, 'extensión', dilatación' (4) ek-ta-síā, gr., ἔκτασις, 'dilatación' (11) taini-, gr., ταινία, 'cinta, banda', 'tenia' (9) ténō(n), gr., τένων, 'tendón' (1) tend-, lat., 'poner tenso' (7) tenē-/tinē-, lat., 'tener', 'mantener' (3) tendōn(em)/tendin(em), lat., 'tendón' (2) | 1.02 % (74 palabras) |
temp-, lat., 'tiempo', 'sección de tiempo' temperā(re), lat., 'mezclar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*temh₂-/*tomh₂-/*tmeh₂-, indoe., 'cortar' | 2.094 % (152 palabras) |
*tēm-, lat., 'bebida alcohólica' tēm(um)-, lat., 'bebida alcohólica' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*tel-/*tol-/*tleə²-, indoe., 'llevar', 'quitar', 'concluir' Á-tlas, gr., Ἄτλας, 'Atlas' (dios que soporta el cielo), '1ª vértebra cervical' (1) tel(o)-, gr., τέλος, 'fin' (10) tolerante(m)-, lat., 'que soporta' (1) dī-lāt(um), lat., 'llevado en distintas direcciones' (4) teleio-, gr., τέλειος, 'completo', 'acabado' (3) télson, gr., τέλσον, 'extremo del campo donde el arado da la vuelta' (1) a-tel-, gr., ἀτελής, 'incompleto' (3) lā(tum), lat., 'llevado', 'quitado' (1) | 0.331 % (24 palabras) |
tek/tok-/tk-, gr., τόκος, 'parto', 'hijo' | 0.179 % (13 palabras) |
*teks-, indoe., 'construir' | 0.083 % (6 palabras) |
te, leng. orientales, 'té' te/the, malayo, 'té' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tarm-, lat., 'termita' term(it)-, lat., 'termita' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
tard-, lat., 'lento' tard-u(m/-am), lat., 'lento' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tarakh-, gr., ταραχή, 'molestia' tarakh-, gr., ταραχή, 'molestia' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tāl-, lat., 'astrágalo' tālōn(em), lat. tardío, 'talón' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
takhy-, gr., ταχύς, 'rápido' takhy-, gr., ταχύς, 'rápido' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
tag-, gr., τάσσω, 'ordenar' tag-, gr., τάξις, 'orden, formación' (25) | 0.344 % (25 palabras) |
tabul-, lat., 'tabla' tabul(am), lat., 'tabla' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
tabac, leng. amerindias, 'pipa para fumar' tabaco, caribe, 'tabaco' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*syū-/*sū-, indoe., 'coser' sūtūra(m), lat., 'costura' 'sutura' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*syring-, leng. sustrato, 'flauta' syring(o)-, gr., σῦριγ-ξ/-γος, 'flauta de pan', 'flauta' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*sȳk-/*fīc-, leng. sustrato, 'higo' | 0.041 % (3 palabras) |
*sw(o)id-, indoe., 'sudor' | 0.152 % (11 palabras) |
*swer-/*swor-, indoe., 'vigilar' | 0.083 % (6 palabras) |
*swel-/*swol, indoe., 'suelo', 'planta del pie' sole(a), lat., 'sandalia' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*sweks, indoe., 'seis' héx, gr., ἕξ, 'seis' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*swe(dh)-, indoe., 'él', 'grupo de personas' | 0.179 % (13 palabras) |
*swēd-, indoe., 'morada de animal' ēth(o)-, gr., ἦθος, 'carácter', 'comportamiento' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*swād-, indoe., 'tener buen sabor' hēdon-, gr., ἡδονή, 'placer' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
surd-, lat., 'sordo' surd-u(m)/-a(m), lat., 'sordo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*sup-nos/*swop-, indoe., 'sueño (de dormir)' | 0.262 % (19 palabras) |
sund, germ., 'nadar', 'mar' sund, sound, ingl., 'mar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*sūk-, lat., 'chupar' | 0.028 % (2 palabras) |
*sū-/*syū-, indoe., 'correa' hymḗn, gr., ὑμήν, 'membrana' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
stȳph-, gr., στύφω, 'apretar' stȳph-, gr., στύφω [ῡ], 'apretar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*string-/*strn̥g-, indoe., 'apretar' strang-, gr., στραγγός, 'gota a gota' (1) string(ere), lat., 'apretar', 'estrechar' (4) con-stric-, lat., 'constreñir' (3) stria(m), lat., 'estría' (1) | 0.124 % (9 palabras) |
*streup, germ., 'estribo' estribo, esp., 'estribo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
streph-/stroph-/str̥ph-, gr., στρέφω, 'torcer' | 0.138 % (10 palabras) |
*stomn̥, indoe., 'boca' | 0.496 % (36 palabras) |
stirp-, lat., 'tronco' ex-stirpā(re), lat., 'arrancar de cuajo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
sti(g)-, lat., 'pinchar', 'estimular' stilu(m), lat., 'punzón para escribir', lat. cient. 'estilo de flor' (3) stimulu(m), lat., 'aguijada', 'estímulo' (1) | 0.055 % (4 palabras) |
sthen-, gr., σθένος, 'vigor' | 0.152 % (11 palabras) |
*steup-, indoe., 'golpear', 'herir' | 0.331 % (24 palabras) |
stētho-, gr., στῆθος, 'pecho' stētho-, gr., στῆθος, 'pecho' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sternu-/stert-, lat., 'estornudar', 'roncar' | 0.028 % (2 palabras) |
stere-, gr., στερέω, 'privar' stere-, gr., στερέω, 'privar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ster-/*stel-, indoe., 'estrella' | 0.083 % (6 palabras) |
*ster-, *stor-, *strō-, *strā-, indoe., 'extender' stérno(n), gr., στέρνον, 'pecho', 'esternón' (2) strō-ma(t)-, gr., στρῶμα, 'tapiz' (3) strāt(um), lat., 'cubierta', 'capa' (4) struct(um), lat., 'colocado con orden', 'construido' (1) | 0.138 % (10 palabras) |
*ster-, indoe., 'rígido' | 0.482 % (35 palabras) |
*ster-, indoe., 'sin descendencia' steril(e), lat., 'estéril' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
sten-w-, gr., στενϝός, 'estrecho' | 0.262 % (19 palabras) |
*(s)tembʰ-, indoe., 'aplastar golpeando' tempor-, lat., 'sien' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
stel-/stol-/stal-, gr., στέλλω, 'presionar' | 0.11 % (8 palabras) |
*steigh-, indoe., 'caminar por un sendero' stikh-, gr., στίχος, 'fila' (1) stoikheîo-, gr., στοιχεῖον, 'elemento de una fila', 'elemento de un compuesto' (2) | 0.041 % (3 palabras) |
*steig-/*stig-, indoe., 'pinchar' stigm(at)-, gr., στίγμα, 'punto' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*steib-/*stib-, indoe., 'apretar', 'apelmazar' | 0.041 % (3 palabras) |
*(s)teg-, indoe., 'cubrir' | 0.055 % (4 palabras) |
*steə²-y-, indoe., 'montón', 'masa' steat(o)-, gr., στέα-ρ/-τος, 'tocino, grasa compacta' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
staphyl-, gr., σταφυλή, 'racimo de uva' staphyl-, gr., σταφυλή, 'racimo de uvas' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
stag-, gr., στάζω, 'gotear' stag-, gr., στάζω, 'gotear' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*stə²-/*steə²-, indoe., 'estar de pie', 'colocar' sta-, gr., ἱστάναι, 'estar (de pie)', 'colocar' (12) stási(s), gr., στάσις, 'detención', 'equilibrio' (9) sta-t(o)-, gr., στατός, 'de pie', 'en equilibrio', 'detenido' (14) stē-, gr., ἵστημι, 'estar situado' (3) sý-stē-m(a), gr., σύστημα, 'todo organizado de varios elementos' (3) stḗlē, gr., στήλη, 'columna', gr. cient. 'cilindro axial vascular' (6) stȳl(o)-, gr., στῦλος, 'columna' (5) hist(o)-, gr., ἱστός, 'telar', 'tejido', gr. cient. 'tejido celular' (15) histio-, gr., ἵστιον, 'tela', 'red' (2) stā-/stē-/sti-, lat., 'estar de pie' (8) stā-t(us), lat., 'estado' (1) stāmine(m), lat., 'hilo compuesto', 'estambre' (1) | 1.088 % (79 palabras) |
ššmn, leng. semíticas, 'planta o semilla del sésamo' sēsamo-, gr., σήσαμο-, 'planta o semilla del sésamo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*srīg-, indoe., 'frío' | 0.041 % (3 palabras) |
*srew-/*srow-, indoe., 'fluir' rhe(u)-, gr., ῥέω, 'fluir' (12) rhoíā, gr., ῥοία, 'flujo' (23) rhythm(o)-, gr., ῥυθμός, 'cadencia', 'ritmo' (7) | 0.579 % (42 palabras) |
*srebh-, indoe., 'tragar', 'sorber' sorb(ēre), lat., 'sorber' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
squā-, lat., 'escama' squāma(m), lat., 'escama' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
sprüwe, germ., 'enfermedad de la membrana mucosa' srpuw, germ., 'enfermedad de la membrana mucosa' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*splēn-/*lihēn-, indoe., 'bazo' splēn(o)-, gr., σπλή-ν/-νός, 'bazo' (10) splankhn(o)-, gr., σπλάγχνον, 'vísceras' (4) liēn-, lat., 'bazo' (1) | 0.207 % (15 palabras) |
spīr-, lat., 'respirar' spīr(āre), lat., 'respirar' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
spīc-/spīn-, lat., 'espiga' | 0.041 % (3 palabras) |
sphyg-, gr., σφύζω, 'batir', 'palpitar' sphyg(mo)-, gr., σφυγμός, 'pulso' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
(s)pʰong-, leng. sustrato, 'hongo' | 0.179 % (13 palabras) |
sp(h)ondyl-, gr., σπόνδυλος, σφόνδυλος, 'vértebra' spondyl(o)-, gr., σπόνδυλος, 'vértebra' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
sphing-, gr., σφίγγω, 'apretar' sphink-tḗr, gr., σφιγκτήρ, 'esfínter' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
sphān-, gr., σφή-ν/-νός, 'cuña' sphēno-, gr., σφή-ν/-νός, 'cuña' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
sphakelo-, gr., σφάκελος, 'gangrena', 'esfacelo' sphakelo-, gr., σφάκελος, 'gangrena', 'esfacelo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sphair-, gr., σφαῖρα, 'pelota' sphaîr(a), gr., σφαῖρα, 'pelota' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
*sper-/*spor-, indoe., 'dispersar' sperm(at)-, gr., σπέρ-μα/-ματος, 'semilla', 'semen' (38) spor(ā), gr., σπoρά, 'semilla', gr. cient. 'espora' (70) sparg(ere), lat., 'esparcir' (2) | 1.516 % (110 palabras) |
sper-, gr., *σπερ-, 'plegar' speir-, gr., σπεῖρα, 'espiral' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
spēlaio-, gr., σπήλαιον, 'cueva' spēlaio-, gr., σπήλαιον, 'cueva' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*speḱ-, indoe., 'mirar' skop-, gr., σκοπέω, 'mirar detenidamente' (3) -skopíā, gr., -σκοπία, 'inspección', 'examen visual' (27) skop-ium, gr. y lat., 'aparato para examinar' (23) specie(m), lat., 'apariencia', 'especie' (3) spec-tr(um), lat., 'espectro' (4) | 0.827 % (60 palabras) |
*spə²dh-, indoe., 'objeto plano y alargado' spath(am), lat. del gr., σπάθη, 'objeto plano y alargado' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
spa-, gr., σπάω, 'tirar' | 0.179 % (13 palabras) |
*so/*sā/*to, indoe., 'este' tó, gr., τό, 'lo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sōr-, gr., σωρός, 'montón' sōr-, gr., σωρός, 'montón' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*somo-, indoe., 'igual' homo(io)-, gr., ὁμός/ὁμοῖος, 'igual' (31) | 0.427 % (31 palabras) |
*solp-, indoe., 'surco' sulpur, lat., 'azufre' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*solk-o-, indoe., 'surco' sulcu(m), lat., 'surco' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*sᵒlik-, indoe., 'sauce' salic(em), lat., 'sauce' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
sōlēno-, gr., σωλ-ήν/-ῆνος, 'tubo' sōlēno-, gr., σωλ-ήν/-ῆνος, 'tubo', 'canal' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*sol-wo-/*sal-w-, indoe., 'completo', 'entero' | 0.358 % (26 palabras) |
*sokʷ-, indoe., 'jugo extraído de una planta' opi(on), gr., ὄπιον, 'opio' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
sō-, gr., σῶ-μα/-ματος, 'cuerpo' | 0.923 % (67 palabras) |
*sneudh-/*snudh-, indoe., 'adormecerse', 'dar una cabezada' nystag-, gr., νυστάζω, 'adormecerse, dar una cabezada' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*sneubh-, indoe., 'novia' | 0.372 % (27 palabras) |
*snē-wer-, indoe., 'nervio', tendón' | 1.157 % (84 palabras) |
*snē-, indoe., 'hilar' nē-m(a), gr., νῆ-μα/-ματος, 'hilo' (21) | 0.289 % (21 palabras) |
*smīk-, indoe., 'pequeño' | 0.73 % (53 palabras) |
*(s)mer-, indoe., 'recordar' memor, lat., 'que recuerda' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*smer-, indoe., 'coger su parte' -mér(ēs), gr., -μέρης, 'dividido en partes', 'segmento', 'parte' (56) | 0.772 % (56 palabras) |
smē-, gr., σμη-, 'frotar' smēkh-, gr., σμήχω, 'frotar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*sm̥-/*sem-, indoe., 'unidad' | 0.785 % (57 palabras) |
*slh₂gʷ-, indoe., 'coger', 'tomar' lēp-, gr., ληπ-, 'coger', 'tomar' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
*sleidh-, indoe., 'resbalar' olisth-, gr., ὀλισθάνω, 'resbalar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*(s)lag-, leng. sustrato, 'blando' | 0.041 % (3 palabras) |
*sl-e/-oubʰ-, 'resbalar' lūbric-(um/-am), lat., 'resbalino' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
skybal-, gr., σκύβαλον, 'excremento' skybalo-, gr., σκύβαλον, 'excremento' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*skōto-, indoe., 'oscuridad' skoto-, gr., σκότος, 'oscuridad' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*skorp-, leng. sustrato, 'escorpión' skorpi-, gr., σκορπίος, 'escorpión' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
skorod-, gr., σκόροδον, 'ajo' skordio-, gr., σκόρδιον, 'escordio' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*skolopendra, leng. sustrato, 'escolopendra', 'ciempiés' skolopéndra, gr., σκολοπένδρα, 'escolopendra', 'ciempiés' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*skl̥y-, indoe., 'hendir', 'cavar' | 0.028 % (2 palabras) |
*skir-, indoe., 'erial' skirro-, gr., σκιρρός, 'tumor duro' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*skid-, indoe., 'dividir' | 0.234 % (17 palabras) |
*(s)k(e)rH-n-, indoe., 'cortar' akar(ḗs), gr., ἀκαρής, 'diminuto', 'que no se corta' (1) kormo-, gr., κορμός, 'tronco', 'tallo' (2) carn(em)/carō, lat., 'carne' (6) cortic-, lat., 'corteza' (13) car-men, lat., 'cardador' (1) | 0.317 % (23 palabras) |
skep-, gr., σκέπας, 'cubierta' skep-, gr., σκέπη, 'cubierta' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*skelh₁-, indoe., 'secar' skeleto-, gr., σκέλετον, 'desecado', 'esqueleto' (5) sklēr(o)-, gr., σκληρός, 'duro' (13) sklēr-ōsis, gr., σκλήρωσις, 'endurecimiento patológico' (6) | 0.331 % (24 palabras) |
*skel-/*skol-, indoe., 'torcido' | 0.083 % (6 palabras) |
skar-, gr., σκαρ-, 'saltar', 'danzar' askarí(s), gr., ἀσκαρίς, 'gusano intestinal' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*skar-, indoe., 'excremento' skato-, gr., σκάτος, 'excremento' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*skand-, indoe., 'ascender' scand(ere), lat., 'ascender', 'subir', 'escandir' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*skabh-, indoe., 'cavar' skaph-, gr., σκάπτω, 'cavar' (2) skaph-, gr., σκαφή, 'barca' (objeto excavado) (3) scapula(s), lat., 'escápula', 'omóplato' (2) scabi(ēs), lat., 'sarna' (1) | 0.11 % (8 palabras) |
sīt-, gr., σῖτος, 'cereal como alimento' sīt(o)-, gr., σῖτος, 'comida' (19) | 0.262 % (19 palabras) |
sirimpio, leng. romances, 'sarampión' sirimpio, lat. mediev., 'sarampión' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
siphōn, gr., σίφων, 'tubo' siphōn, gr., σίφων, 'tubo' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
sinus, lat., 'seno' sinus, lat., 'seno', 'cavidad' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*sindhu, indoe., 'río' ind-ik-, gr., ἴνδικ-ος/-α/-ον, 'de la India', 'índigo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sīm-, gr., σιμός, 'chato' sīmi-u(m)/-a(m), lat. del gr., 'mono' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
silic-, lat., 'sílex' silic-, lat., 'sílex', 'pedernal' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
sidēr-, gr., σίδηρος, 'hierro' sidēr(o)-, gr., σίδηρος, 'hierro' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
sībil-, lat., 'silbar' sībilā(re), lat., 'silbar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
shāh, persa échecs, fr., 'jaque mate' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*serp-, indoe., 'rampar' | 0.055 % (4 palabras) |
*ser-, indoe., 'atar' | 0.11 % (8 palabras) |
*ser-, indoe., 'fluir' ser(um), lat., 'suero' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*septm, indoe., 'siete' hept(á), gr., ἑπτά, 'siete' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sēpíā, gr., σηπία, 'jibia' sēpíā, gr., σηπία, 'jibia' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
sent-, lat., 'sentir', 'pensar' sēnsu(m), lat., 'sentido', 'sensibilidad' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*sēmi-, indoe., 'mitad', 'semi-' hēmi-, gr., ἡμι-, 'mitad', 'semi-' (22) | 0.303 % (22 palabras) |
*selo-, indoe., 'terreno pantanoso' helo-, gr., ἕλος, 'terreno pantanoso' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sélas, gr., σέλας, 'resplandor', 'brillo' selēn-, gr., σελήνη, 'luna' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*sekʷ-/*sokʷ-, indoe., 'seguir' hopl-, gr., ὅπλον, 'arma', 'armadura' (1) secund-u(m)/-a(m), lat., 'segundo' (2) signu(m), lat., 'signo', 'señal' (1) soci-u(m)/-a(m), lat., 'acompañante', 'asociado' (2) sequ(ere), lat., 'seguir' (1) | 0.096 % (7 palabras) |
*sek-, indoe., 'cortar' | 0.179 % (13 palabras) |
*seh₂u-l, indoe., 'sol' sōl(em), lat., 'sol' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*segh-/*sgh-, indoe., 'tener' | 0.179 % (13 palabras) |
*sed-/*sod-, indoe., 'camino' hod(o)-, gr., ὁδός, 'camino' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
*sed-, indoe., 'sentarse' kat-hed-/kat-hid-, gr., καθέδρα, καθίζω, 'asiento', 'sentarse' (2) edapho-, gr., ἔδαφος, 'base', 'suelo' (4) sed(ēre), lat., 'estar sentado' (3) sēdā(re), lat., 'calmar', 'apaciguar' (2) | 0.152 % (11 palabras) |
sēb-, lat., 'sebo' sēb(um), lat., 'sebo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*scrīb(h)-, indoe., 'rascar', 'grabar' | 0.041 % (3 palabras) |
scraut-, lat., 'piel' scrōtum, lat., 'escroto' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
scôrbut, germ., 'escorbuto' scôrbut, germ., 'escorbuto' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
scint-, lat., 'chispa' scintill(am), lat., 'chispa' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
scī-, lat., 'saber' scī(re), lat., 'conocer' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*sawel-/*swōl-, indoe., 'sol' hēlio-, gr., ἥλιος, 'sol' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
saur-, gr., σαύρα, 'lagarto' saur(o)-, gr., σαῦρος, 'lagarto' (13) | 0.179 % (13 palabras) |
sarn-/sern-, leng. prerromanas, 'sarna' sarna(m), lat. mediev., 'sarna' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sark-, gr., σάρ-ξ/-κός, 'carne' sark(o)-, gr., σάρ-ξ/-κός, 'carne', gr. cient. 'masa muscular', 'tejido conjuntivo' (25) | 0.344 % (25 palabras) |
šaqīqah, ár., 'dolor de cabeza' šaqíqa, ár., 'dolor intenso de cabeza' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sāp-/sap-, gr., σήπομαι, 'pudrirse' | 0.207 % (15 palabras) |
sān(us), lat., 'sano' sānitāt(em), lat., 'salud' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
sanguīs, lat., 'sangre' | 0.041 % (3 palabras) |
samekh, leng. semíticas, 'letra fenicia' sīgm-, gr., σῖγμα, 'letra en forma de S o Σ' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
salping-, leng. sustrato, 'trompeta' salping-, gr., σάλπιγ-ξ/-γος, 'trompeta' gr. cient. 'trompa de Eustaquio' o 'trompa de Falopio' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
salīua, lat., 'saliva' salīua(m), lat., 'saliva' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*sal-, indoe., 'sal', 'agua salada' hal(o)-, gr., ἅλ-ς/-ός, 'sal', 'agua salada' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
sakkharā, indoiranio, 'azúcar' sákkhar, gr., σάκχαρ, 'azúcar' (del sánscrito) (12) | 0.165 % (12 palabras) |
sa(i)p-, germ., 'jabón' sāpōn(em), lat., 'jabón' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
sagitta, lat., 'flecha', 'saeta' sagitt(a), lat., 'flecha', 'saeta' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
saet-, lat., 'crin', 'pelo grueso' saeta(m), lat., 'pelo grueso', 'cerda' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
sacr-/sanc-, lat., 'sagrado' sacru(m), lat., 'sagrado' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
sabúia, leng. amerindias, 'cobaya' sabúia, guaraní, 'cobaya' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*rūt-, leng. sustrato, 'ruda' rūta(m), lat., 'ruda' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
rup-, lat., 'romper' rup-/rump-, lat., 'romper' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rūga, lat., 'arruga' in-rūgā(re), lat., 'arrugar(se)' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*rudh-, indoe., 'rojo' | 0.413 % (30 palabras) |
*rot-/*rat-, indoe., 'rueda' | 0.069 % (5 palabras) |
ricin-, lat., 'garrapata' ric(inum), lat., 'ricino' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rhyp-, gr., ῥύπος, 'suciedad', 'roña' rhyp-, gr., ῥύπος, 'suciedad', 'roña' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rhomb-, gr., ῥόμβος, 'rombo' rhomb-, gr., ῥόμβος, 'rombo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rhīp-, gr., ῥί-ψ/-πός, 'cañizo' rhīpid-, gr., ῥιπί-ς/-δος, 'abanico' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rhīn-, gr., ῥί-ς/-νός, 'nariz' rhīn(o)-, gr., ῥί-ς/-νός, 'nariz' (26) | 0.358 % (26 palabras) |
rhep-, gr., ῥέπω, 'inclinarse', 'abatirse' rhópal(on), gr., ῥόπαλον, 'porra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rhenk-, gr., ῥέγκω, 'roncar' | 0.041 % (3 palabras) |
rhēg-, gr., ῥήγνυμι, 'romper' | 0.179 % (13 palabras) |
rhaph-, gr., ῥαφή, 'costura' rhaph(ē), gr., ῥαφή, 'costura' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
rhakhi-, gr., ῥάχι-ς/-δος, 'espinazo' rhakhi(d)-, gr., ῥάχι-ς/-δος, 'columna vertebral' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
rhākh-, gr., ῥάσσω, 'tirarse' kata-rrā́k-tēs, gr., καταρράκτης, 'compuerta', 'contraventana' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rhabdo-, gr., ῥάβδος, 'vara' rhabd(o)-, gr., ῥάβδος, 'vara', 'caña' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*reug-, indoe., 'eructar' rūg(ere), lat., 'eructar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rete, lat., 'red' | 0.124 % (9 palabras) |
*rēsīn-/rētīn-, leng. sustrato, 'resina' rēsīna(m), lat., 'resina' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
rēn-, lat., 'riñón' rēn(ēs), lat., 'riñón' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
*reg-, indoe., 'avanzar en línea recta' oreg-, gr., ὀρέγω, 'apetecer' (5) regiōn(em), lat., 'línea', 'región' (1) rēgula, lat., 'regla' (5) rēct-u(m)/-a(m), lat., 'recto', 'intestino recto' (2) reg(ere), lat., 'levantar' (1) | 0.193 % (14 palabras) |
re-, lat., 'repetición' | 0.4 % (29 palabras) |
rāna, lat., 'rana' rān(am), lat., 'rana' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
radi-, lat., 'radio', 'rayo' radi(um), lat., 'palo', 'rayo', 'radio' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
rād, lat., 'rascar' rād(ere), lat., 'rascar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
rabi(ere), lat., 'estar rabioso' rabiē(s), lat., 'rabia' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*r̥-sen-, indoe., 'macho' arreno-, gr., ἄρρ-ην/-ενος, 'macho' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
qåneḥ, leng. semíticas, κάννα, 'caña' | 0.083 % (6 palabras) |
qalay, ár., 'tostar' qal(i), ár., 'sosa' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
qahwah, ár., 'café' qahwah, ár., 'café' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
pyl-, gr., πύλη, 'puerta' | 0.041 % (3 palabras) |
pykn-, gr., πυκνός, 'denso', 'espeso' pykn(o)-, gr., πυκνός, 'denso, espeso', 'frecuente' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
pyg-, gr., πυγή, 'nalgas' pyg-, gr., πυγή, 'nalgas' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*pūt-, lat., 'pene' *pūtiu(m), lat., 'miembro viril' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pusl-, indoe., 'pulga' pūlica(m), lat. tardío, 'pulga' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
puppa, lat., 'seno' | 0.028 % (2 palabras) |
pung(ere), lat., 'pinchar' pung(ere), lat., 'pinchar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
pūbēs, lat., 'vello púbico' pūbēs, lat., 'vello púbico' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*pū-/*put-, indoe., 'puro' | 0.041 % (3 palabras) |
*pu-, indoe., 'pus' | 0.179 % (13 palabras) |
*pty-/*spu-, indoe., 'escupir' | 0.11 % (8 palabras) |
psȳkhro-, gr., ψῡχρός, 'frío' psykhro-, gr., ψῡχρός, 'frío' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
psittak-, leng. orientales, ψιττακός, 'loro' psittak-, gr., ψιττακός, 'loro' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
psathyr-, gr., ψαθυρός, 'frágil' psathyr-, gr., ψαθυρός, 'frágil', 'que se desmigaja' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*psabh-, indoe., 'arena', 'guijarro' psammo-, gr., ψάμμος, 'arena' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
prūr-, lat., 'estar caliente' prūrī(re), lat., 'estar caliente', 'picar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*proti, indoe., 'contra' prós, gr., πρός, 'por añadidura', 'hacia' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*pro/*prō, indoe., 'hacia delante' prōn-u(m)/-a(m), lat., 'inclinado hacia delante' (2) pró, gr., πρό, 'delante de', 'antes de' (40) prósō, gr., πρόσω, 'hacia delante' (2) proter(o)-, gr., πρότερ-ος/-α, 'que está antes' (3) perisso-, gr., περισσός, 'impar' (1) prō, lat., 'hacia adelante' (5) prō, lat., 'a favor de' (sign. 1 'hacia adelante') (4) prīm(-um/-am), lat., 'primero' (2) | 0.813 % (59 palabras) |
prōkt-, gr., πρωκτός, 'ano, recto' prōkt(o)-, gr., πρωκτός, 'ano, recto' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
prīu-, lat., 'proprio', 'particular' prōpri-(um)/-(am), lat., 'propio', 'particular' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*prh₃-to-, indoe., 'primero' prōt(o)-, gr., πρῶτος, 'primero', 'previo' (39) prōte-(īna), gr. y lat., πρώτειος + -īna, 'sustancia fundamental' (23) | 0.854 % (62 palabras) |
*prh₂-/*preh₂-, indoe., 'al lado de' | 1.185 % (86 palabras) |
presby-, gr., πρέσβυς, 'viejo' presby-, gr., πρέσβυς, 'viejo' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
prem-/pres-, lat., 'golpear', 'apretar' | 0.083 % (6 palabras) |
*poti-, indoe., 'jefe de familia' potē(ntem), lat., 'que puede' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
pot, germ., 'cazo' potash, germ., 'potasa' (literalmente 'cenizas del cazo', 'residuos de cocer plantas') (5) | 0.069 % (5 palabras) |
porphyr-, leng. orientales, 'molusco que produce tinte púrpura' | 0.096 % (7 palabras) |
pōm-, lat., 'manzana' pōm(um), lat., 'manzana' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
pollex, lat., 'dedo pulgar' pollicār(em), lat., 'relativo al pulgar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pol-/*pl̥-, indoe., 'polvo', 'harina fina' | 0.055 % (4 palabras) |
po-sin-, lat., 'poner' | 0.11 % (8 palabras) |
pn̥th-/penth-, gr., πάθος, 'padecimiento', 'sentimiento' | 1.13 % (82 palabras) |
pneu-, gr., πνέϝω, 'respirar' | 0.234 % (17 palabras) |
*plusi-, indoe., 'pulga' psýlla, gr., ψύλλα, 'pulga' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*plu-, indoe., 'lavar' pyel(o)-, gr., πύελος, 'pila, abrevadero', gr. cient. 'pelvis', 'pelvis renal' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*pleu-, indoe., πλέϝω, 'flotar' ple-, gr., πλέω, 'navegar' (2) pneúm(ōn), gr., πνεύμων, 'pulmón' (13) -ploon, gr., -πλοον, 'epiplón' (1) pulmōn(em), lat., 'pulmón' (4) | 0.276 % (20 palabras) |
*pleth₂-, indoe., 'ancho', 'plano' plat(y)-, gr., πλατύς, 'ancho', 'plano' (8) planta(m), lat., 'planta del pie', 'esqueje' (2) plant(āre), lat., 'hundir en tierra con la planta del pie', 'plantar' (4) | 0.193 % (14 palabras) |
*plek-, indoe., 'trenzar', 'doblar' plek-, gr., πλέκω, 'trenzar', 'tejer' (1) plekt(o)-, gr., πλεκτός, 'trenzado' (3) plec(tere), lat., 'trenzar' (1) am-plec-, lat., 'abrazar' (1) re-plic(āre), lat., 'volver a doblar', 'repetir' (3) flec(tere), lat., 'doblar' (2) plexu(m), lat., 'trenzado', lat. cient. 'plexo' (1) | 0.165 % (12 palabras) |
*pleh₂k/g-, indoe., 'golpear', 'batir' | 0.4 % (29 palabras) |
*pleh₁-/p(e)lh₁-u-, indoe., 'llenar', 'numeroso' | 1.061 % (77 palabras) |
*pldʰ-ie/o-, indoe., 'moldear' plas-, gr., πλάσσω, 'moldear' (6) -plastíā, gr. cient., -πλαστία, 'remodelación quirúrgica' (24) plas(íā), gr. cient., -πλασία, 'formación celular' (18) plás-m(a), gr. cient., πλάσμα, 'líquido constituyente' (36) plasto, gr. cient., πλαστός, 'orgánulo' (22) pleur(á), gr. cient., πλευρά, 'pleura' (sign. 1 'costado', 'costillas') (10) pleur(á), gr., πλευρά, 'costillas', 'costado' (8) plak(o)-, gr., πλά-ξ/-κός, 'algo fino y plano', 'lámina' (8) plagio-, gr., πλάγιος, 'oblicuo' (2) placenta(m), lat. del gr., 'pastel plano', lat. cient. 'placenta' (2) | 1.874 % (136 palabras) |
plack-, germ., 'aplanar' plack-, germ., 'aplicar algo plano sobre una superficie' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
plac-, lat., 'apaciguar' placē(re), lat., 'agradar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pl̥-, indoe., 'charca', 'humedal' palūd(em), lat., 'pantano', 'charca' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*pizd-, indoe., 'hacer presión' piez-, gr., πιέζω, 'hacer presión' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pitȳr-, gr., πίτῡρα, 'salvado de cereal' pityr-, gr., πίτῡρα, 'salvado de cereal' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pītu-, indoe., 'pino', 'resina' pītuiīta(m), lat., (3) | 0.041 % (3 palabras) |
pithēk-, gr., πίθηκος, 'mono' pithēk(o)-, gr., πίθηκος, 'mono' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*pistanna, leng. prerromanas pistanna, lat. mediev., 'pestaña' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pisc-, lat., 'pez' pisce(m), lat., 'pez' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pīpāre, lat., 'piar' pipe, fr., 'tubo', 'pipa' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pinako-, gr., πίνα-ξ/-κος, 'tabla' pinako-, gr., πίνα-ξ/-κος, 'tabla' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
pīlos, gr., πῖλος, 'fieltro' pīlo-, gr., πῐλος, 'fieltro', 'gorro' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
pil-, lat., 'pelo' pilu(m), lat., 'pelo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pil- , lat., 'pelota' pil(am), lat., 'pelota' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*piḱ-, indoe., 'colorido' pikr-, gr., πικρός, 'amargo', 'picante' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
piccolo, leng. romances, 'pequeño' piccolo, it., 'pequeño' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pīca, lat., 'pega' pīca(m), lat., 'pega' (ave) (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pi-, lat., 'piadosa', 'tierna' pi-a, lat., 'piadosa', 'tierna' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
phylak-, gr., φύλα-ξ/-κος, 'guardián' phylak-, gr., φύλα-ξ/-κος, 'guardián' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
phyk-, gr., φῦκος, 'alga roja marina' phyk(o)-, gr., φῦκος, 'alga roja marina', gr. cient. 'alga' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
*phus-/*pseu-, indoe., 'soplar' phys-, gr., φῡσάω, 'soplar' (3) psykh(ē), gr., ψῡχή, 'alma', gr. cient. 'mente' (30) pseud-, gr., ψευδής, 'falso' (7) pustula(m), lat., 'pústula' (2) | 0.579 % (42 palabras) |
*pHu-ro-, indoe., 'fuego' | 0.193 % (14 palabras) |
phther-, gr., φθείρω, 'destruir' phtheír, gr., φθείρ, 'piojo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
phren-/phron-/phrn̥-d-, gr., φρ-ήν/-ενός, φράσις, 'mente' | 0.165 % (12 palabras) |
phrak-, gr., φράσσω, 'separar', 'vallar' phrág-m(a), gr., φράγμα, 'separación' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
phōle-, gr., φωλεός, 'madriguera', 'agujero' phōlado-, gr., φωλά-ς/-δος, 'que se esconde en un agujero' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
phlow-y-, gr., *φλοϝyος, 'corteza' phlo-, gr., φλόος, 'corteza' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
phim-, gr., φιμός, 'atadura', 'bozal' phim-, gr., φιμός, 'atadura', 'bozal' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
phil-, gr., φίλος, 'amigo' | 0.744 % (54 palabras) |
*Phik-, egipcio, 'animal mitológico' Sphingo-, gr., Σφίγ-ξ/-γος, 'esfinge' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*pher-/*phr̥-, indoe., 'llevar' pher-/phor-, gr., φέρω, 'llevar' (8) -phor(o)-, gr., -φορος, 'que lleva' (57) pharmak(o)-, gr., φάρμακον, 'medicamento', 'veneno' (18) fer(re), lat., 'llevar' (6) -fer-u(m)/-a(m), lat., 'que lleva' (16) ampulla(m), lat. del gr., 'pequeño recipiente' (1) | 1.46 % (106 palabras) |
*phar-, gr., φαρυγ-, φαραγ-, 'cortar' pharyng(o)-, gr., φάρυγ-ξ/-γος, 'faringe' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
phak-, gr., φακός, 'lenteja' phak(o)-, gr., φακός, 'lenteja', gr. cient. 'cristalino' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
phaio-, gr., φαιο-, 'gris' phaio-, gr., φαιός, 'gris', 'gris oscuro' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
*ph₂tēr, indoe., 'padre' patr-, gr., πάτρα, 'patria' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*pew-/*pow-/*paw-, indoe., 'pequeño, 'niño' | 0.152 % (11 palabras) |
pétrā, gr., πέτρα, 'roca', 'piedra' pétr(ā), gr., πέτρα, 'roca', 'piedra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*peth₂-, indoe., 'estar extendido' petal(o)-, gr., πέταλον, 'hoja' (11) | 0.152 % (11 palabras) |
*pet-, indoe., 'caer', 'volar' pter(o)-, gr., πτέρον, 'ala' (34) pteryg(o)-, gr., πτέρυ-ξ/-γος, 'ala', 'ave' (7) pteryg(io)-, gr., πτερύγιον, 'aleta' (11) ptilo-, gr., πτίλον, 'pluma' (1) pterido-, gr., πτέρι-ς/-δος, 'helecho' (1) potamo-, gr., ποταμός, 'río' (2) ptō(sis), gr., πτῶσις, 'caída' (12) pet(ere), lat., 'atacar', 'dirigirse' (3) | 0.978 % (71 palabras) |
pest-, lat., 'destrucción', 'muerte' peste(m), lat., 'peste' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pess-, leng. sustrato, 'piedra ovalada' pess-, gr., πεσσός, 'piedra ovalada', 'supositorio', 'óvulo vaginal' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*persnā, indoe., 'talón', 'pierna' perna(m), lat., 'pierna (de animal)' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pēro-, gr., πηρ-ός/-α/-ον, 'mutilado', 'cojo' pēro-, gr., πηρ-ός/-α/-ον, 'mutilado', 'cojo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*perd-, indoe., 'tirarse un pedo' | 0.041 % (3 palabras) |
*per-/*por-, indoe., 'alrededor', 'a través de' | 1.474 % (107 palabras) |
pēr-, gr., πήρα, 'bolsa de cuero' pēr-, gr., πήρα, 'bolsa de cuero' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*penkʷe, indoe., 'cinco' | 0.069 % (5 palabras) |
pengguling, leng. orientales, 'enrollarse' pengguling, malayo, 'pangolín' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pendē-, lat., 'colgar' | 0.055 % (4 palabras) |
pen-/pon-, gr., πόνος, 'carencia', 'tarea' | 0.165 % (12 palabras) |
pemphigο-, gr., πέμφι-ξ/-γος, 'hinchado', 'lleno de aire' pemphigο-, gr., πέμφι-ξ/-γος, 'pústula' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pemp-/pomp-, gr., πέμπω, 'enviar' pomp-, gr., πομπή, 'escolta' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pēlw-, indoe., 'recipiente' pelu(is), lat., 'barreño', lat. cient. 'pelvis' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*pelh₂-, indoe., 'cercano' plēsio-, gr., πλησίος, 'cercano' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*peleḱ-, leng. semíticas, 'hacha' peleky-, gr., πέλεκυς, 'doble hacha' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pelag-, leng. sustrato, 'gran extensión' pelag-, gr., πέλαγος, 'alta mar' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*pel-/*pol-, indoe., 'gris' peli-, gr., πελιός, 'lívido', 'amoratado' (2) poli(o)-, gr., πολιός, 'gris' (6) pallid-u(m)/-a(m), lat., 'pálido' (1) | 0.124 % (9 palabras) |
*pel-, indoe., 'piel' | 0.069 % (5 palabras) |
*pel-, indoe., 'sacudir' | 0.083 % (6 palabras) |
*pekʷ-, indoe., 'madurar', 'cocer' pep-, gr., πέσσω, 'madurar', 'digerir' (14) | 0.193 % (14 palabras) |
*peḱ-t-/*pḱ-t-en-, indoe., 'peinar' kten(o)-, gr., κτε-ίς/-νός, 'peine' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*peḱ-, indoe., 'pecho' pectus/pector(is), lat., 'pecho' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*peik-/*poik-, indoe., 'pintar' | 0.096 % (7 palabras) |
*pei-s-, indoe., 'machacar en el mortero' | 0.028 % (2 palabras) |
*peh₃-/ph₃-i-, indoe., 'beber' | 0.028 % (2 palabras) |
*ped-/*pod-, indoe., 'pie' | 0.909 % (66 palabras) |
*pēd-, indoe., 'saltar' pēda-, gr., πηδάω, 'saltar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pē-n-/*pe-/*po-, indoe., 'miembro viril' posth-, gr., πόσθη, 'miembro viril', 'prepucio' (2) pēne(m), lat., 'cola', 'miembro viril' (1) pēnicill(um), lat., 'colita', 'pincel' (4) | 0.096 % (7 palabras) |
*paur-/*parw-, indoe., 'pequeño', 'escaso' pauro-, gr., παῦρος, 'pequeño', 'en escaso número' (1) paru-u(m)/-a(m), lat., 'pequeño' (1) pauc-u(m)/-a(m), lat., 'poco', 'escaso' (1) | 0.041 % (3 palabras) |
pau-, gr., παύομαι, 'cesar' pau-, gr., παύομαι, 'cesar' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
patánē, gr., πατάνη, 'plato' pat-ella(m), lat. del gr., 'platillo', 'rótula' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
pat-, lat., 'sufrir' patī, lat., 'sufrir', 'soportar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*pāsn-, indoe., 'pan' pāstill(um), lat., 'panecillo', 'pastilla' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
partheno-, gr., παρθένος, 'muchacha', 'virgen' partheno-, gr., παρθένος, 'muchacha', 'virgen' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
pariet-, lat., 'pared' pariet(em), lat., 'pared' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*par-/*per-, indoe., 'engendrar' | 0.262 % (19 palabras) |
pap-, lat., 'botón', 'pezón' | 0.069 % (5 palabras) |
*pant-, gr., 'todo', 'cada uno' pan(tο)-, gr., πᾶ-ν/-ντός, 'todo', 'cada uno' (23) | 0.317 % (23 palabras) |
pan-, lat., 'trozo de tela' pannu(m), lat., 'trozo de tela', 'jirón' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
palp-, lat., 'agitarse', 'palpitar' | 0.069 % (5 palabras) |
palla, lat., 'mantilla' palli(um), lat., 'tela que cubre' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
palai, gr., πάλαι, 'antes', 'en otro tiempo' palaio-, gr., παλαιός, 'antiguo', gr. cient. también 'fósil' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
*pāg-/*pag-, indoe., 'cuajarse', 'fijarse' | 0.124 % (9 palabras) |
*ōw(y)o-, indoe., 'huevo' | 0.468 % (34 palabras) |
*ous-/*aus-, indoe., 'oído' ōt(o)-, gr., οὔς/ὠτός, 'oído, oreja' (20) aure(m), lat., 'oreja' (2) auscultār(e), lat., 'escuchar con atención' (1) | 0.317 % (23 palabras) |
oul-, gr., οὐλ-, 'cicatriz' oulē, gr., οὐλή, 'cicatriz' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
oul-, gr., οὖλον, 'encía' oul-, gr., οὖλον, 'encía' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ost-, indoe., 'hueso' oste(o)-, gr., ὀστέον, 'hueso' (50) ostrak(o)-, gr., ὄστρακον, 'concha' (4) ossu(m), lat., 'hueso' (1) | 0.758 % (55 palabras) |
*ōs-, indoe., 'boca' ōr-, lat., 'boca' (3) ōr(am), lat., 'orilla', 'borde' (1) ōscillu(m), lat., 'máscara de Baco que se colgaba de los árboles', lat. cient. 'oscilación' (1) ōscit(āre), lat., 'bostezar' (1) | 0.083 % (6 palabras) |
*orn-ī-, indoe., 'pájaro' ornītho-, gr., ὄρνι-ς/-θος, 'pájaro' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
*orghi-, indoe., 'testículo' orkhi-, gr., ὄρχ-ις/-εως, 'testículo', 'orquidácea' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*or-s-/*er-, indoe., 'cola' our-, gr., οὐρά, 'cola' (16) | 0.22 % (16 palabras) |
*or-/r̥-n̥-, indoe., 'levantarse' | 0.179 % (13 palabras) |
opso-, gr., ὄψον, 'alimento cocinado' opso(n), gr., ὄψον, 'alimento cocinado' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
ophel(o)-, gr., ὄφελος, 'utilidad' -ōpheles, gr., -ωφελες, 'útil' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
op-, lat., 'abundancia' cōpia(m), lat., 'abundancia', lat. medieval 'copia' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*onar/*onōr-, indoe., 'ensoñación', 'sueño (de soñar)' oneir-, gr., ὄνειρος, 'sueño (de soñar)' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*omso-, indoe., 'hombro' | 0.055 % (4 palabras) |
*ōmo-, indoe., 'crudo' ōmo-, gr., ὠμός, 'crudo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
omn-, lat., 'todo' omne, lat., 'todo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ombh-ro-, indoe., 'lluvia' ombro-, gr., ὄμβρος, 'lluvia' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ombh-alos, indoe., 'ombligo' | 0.041 % (3 palabras) |
oligo-, gr., ὀλίγος, 'escaso' oligo-, gr., ὀλίγος, 'escaso' (18) | 0.248 % (18 palabras) |
*ōle-, indoe., 'codo' ōle-, gr., ὠλένη, 'codo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*okʷ-, indoe., 'ver' op-, gr., ὀπ- [ὄψομαι], 'ver' (6) -opsíā, gr., -οψία, 'visión' (19) opto-, gr., ὀπτός, 'visible', 'de la vista' (6) -ōpíā, gr., -ωπία, 'vista' (15) óm-ma, gr., ὄμμα, 'ojo' (3) ōp-, gr., ὤψ, 'ojo', 'cara' (5) ophthalm(o)-, gr., ὀφθαλμός, 'ojo' (17) prosōp-, gr., πρόσωπον, 'cara', 'máscara', 'personaje', 'persona' (1) ops(is), gr., ὄψις, 'aspecto' (1) oculu(m), lat., 'ojo' (7) persōna, lat. del gr., 'máscara', 'personaje', 'persona' (3) | 1.144 % (83 palabras) |
*oḱtōw, indoe., 'ocho' oktṓ, gr., ὀκτώ, 'ocho' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
ōkhr(o)-, gr., ὠχρός, 'amarillento' ōkhr(o)-, gr., ὠχρός, 'pálido', 'amarillento' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
oísō, gr., οἴσω, 'llevaré' oiso-, gr., οἴσω, 'llevar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ois-, indoe., 'ira' oistro-, gr., οἶστρος, 'tábano', 'deseo irracional'; gr. cient. 'deseo sexual' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*oin-, indoe., 'único' ūn-u(m)/-a(m), lat., 'uno' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*oid-, indoe., 'hincharse' oidēma, gr., οἴδημα, hinchazón (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*ogʷhi-, indoe., 'serpiente' ophi-, gr., ὄφ-ις/-εως, 'serpiente' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*od-(s)-, indoe., 'olor' | 0.165 % (12 palabras) |
obs, lat., 'delante de', 'hacia' ob/obs, lat., 'delante de', 'contra' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
obelo-, gr., ὀβελός, 'asador', 'óbolo' obolo-, gr., ὀβολός, 'óbolo' (moneda y medida de peso) (1) | 0.014 % (1 palabra) |
nūtrī-, lat., 'alimentar' nūtrī(re), lat., 'alimentar', 'amamantar' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
nuc-, lat., 'nuez' nucle(um), lat., 'semilla de la nuez', lat. cient. 'núcleo celular' (19) | 0.262 % (19 palabras) |
ntr-, egipcio, 'natrón' nitr(o)-, gr., νίτρον, 'natrón (carbonato sódico)', 'nitro (nitrato potásico)' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
now-, gr., νοῦς, 'pensamiento' -noia, gr., -νοια, 'pensamiento' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
nōto-, gr., νῶτον, 'espalda' nōto-, gr., νῶτον, 'espalda' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
noso-, gr., νόσος, 'enfermedad' nos(o)-, gr., νόσος, 'enfermedad' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
*nokʷt-, indoe., 'noche' nykt-, gr., νύξ/νυκτός, 'noche' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*nogʷ-no-, indoe., 'desnudo' gymn(o)-, gr., γυμνός, 'desnudo' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
nōd-, lat., 'nudo' nōdu(m), lat., 'nudo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*n̥gʷ-en-, indoe., 'glándula' | 0.427 % (31 palabras) |
*new-/*now-, indoe., 'nuevo' neo-, gr., νεός, 'nuevo' (23) | 0.317 % (23 palabras) |
nēw-, gr., νέϝω, 'nadar' nēkh-, gr., νήχω, 'nadar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*ner-, indoe., 'divinidad marina' nēreit-, gr., νηρείτης, 'molusco marino', 'caracol marino' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
nem-, gr., νέμω, 'repartir según normas' | 0.152 % (11 palabras) |
néktar, gr., νέκταρ, 'alimento de dioses', 'líquido dulce' néktar, gr., νέκταρ, 'alimento de dioses', 'líquido dulce' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*nek-/nok-, indoe., 'muerte no natural' | 0.165 % (12 palabras) |
*neghʷ-, indoe., 'riñón' nephr(o)-, gr., νεφρός, 'riñón' (36) | 0.496 % (36 palabras) |
*nedh-, indoe., 'unir' | 0.055 % (4 palabras) |
*nebhel-, indoe., 'nube' nebul(am), lat., 'nube' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*nāu-, indoe., 'nave' naûs, gr., ναῦς, 'nave' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
natis, lat., 'nalga' natica(m), lat., 'nalga' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*nās-, indoe., 'nariz' nār(ēs)/nās(um), lat., 'nariz' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*narkisso-, leng. sustrato, 'planta del narciso' narkiss(o)-, gr., νάρκισσος, 'planta del narciso', Narciso (2) | 0.028 % (2 palabras) |
nark-, gr., νάρκη, 'embotamiento, sopor' nárk(ē), gr., νάρκη, 'embotamiento, sopor' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
nāno-, gr., νᾶνος, 'enano' nan(o)-, gr., νάνος, 'enano', gr. cient. 'mil millonésima parte' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
nak-, gr., νάσσω, 'apretar' nast-, gr., ναστός, 'apretado' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
naeu-, lat., 'mancha de la piel' naeuu(m), lat., 'mancha de la piel' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*n̥-, indoe., 'no' | 3.458 % (251 palabras) |
myri-, gr., μῡρίοι, 'diez mil' myria-, gr., μῡριά-ς/-δος, 'diez mil', 'miríada' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
myr-, gr., μύρον, 'aceite aromático', 'perfume' myr-, gr., μύρον, 'aceite aromático', 'perfume' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*myk-, leng. sustrato, 'hongo' | 0.496 % (36 palabras) |
myda-, gr., μυδάω, 'estar húmedo' mydr-, gr., μύδρος, 'piedra o metal al rojo vivo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
mūt-, lat., 'mudo' mūt-u(m)/-a(m), lat., 'mudo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*mus-(k/y)-, indoe., 'mosca' myî-, gr., μυῖα, 'mosca' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
mūs-, lat., 'musgo' mūscu(m), lat., 'musgo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*mūs-, indoe., 'ratón', 'músculo' my(o)-, gr., μῦ-ς/-ός, 'ratón', 'músculo' (55) mū-s/-ris, lat., 'ratón', 'músculo' (2) mūsculu(m), lat., 'músculo' (3) | 0.827 % (60 palabras) |
*muñ-, leng. prerromanas, 'muñón', 'muñeca' muñeca, esp., 'articulación de la muñeca' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
mult-, lat., 'numeroso' multi-, lat., 'numeroso' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
mū, gr., μῦ, 'cerrar la boca' (onomatopeya) | 0.344 % (25 palabras) |
*mr̥hu-, indoe., 'corto' | 0.262 % (19 palabras) |
*mregh-, indoe., 'lluvia' brokhḗ, gr., βροχή, 'lluvia, humidificación' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
mouere, lat., 'mover' | 0.083 % (6 palabras) |
*morw-/*meur-, indoe., 'hormiga' | 0.055 % (4 palabras) |
morph-, gr., μορφή, 'forma' | 0.909 % (66 palabras) |
morb-, lat., 'enfermedad' morb(um), lat., 'enfermedad' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
mor-, leng. sustrato, 'mora', 'moral' mōr(um), lat., 'mora', 'moral' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
monwo-, gr., μόνϝος, 'único' | 0.537 % (39 palabras) |
*mᵒlə¹-/*molə¹-, indoe., 'moler', 'muela' | 0.193 % (14 palabras) |
mōlē-, lat., 'masa' mōlē-, lat., 'masa' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*ml̥ə²-, *mol-, indoe., 'blando' malako-, gr., μαλακός, 'blando' (6) malakíā, gr., μαλακία, 'reblandecimiento' (13) mollusc(-um/am), lat., 'blando' (1) mollī(re), lat., 'ablandar' (1) | 0.289 % (21 palabras) |
mit-, gr., μίτος, 'hilo' mito-, gr., μίτος, 'hilo' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
mis-, lat., 'enviar' mis-, lat., 'enviar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
mīs-, gr., μῖσος, 'odio' mīs(o)-, gr., μῖσος, 'odio' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*mina, celta, 'mineral', 'mina' miner(ālem), lat. mediev., 'mineral' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
mīm-, gr., μῖμος, 'imitación' mīm(ē)-, gr., μῖμος, 'imitación' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
mia(r)-, gr., μιαίνω, 'impregnar' míasma, gr., μίασμα, 'mancha', 'impureza' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*mh₁i-ti-, indoe., 'suave', 'jugoso' mītigāre, lat., 'ablandar', 'atemperar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*məg-, indoe., 'amasar' | 0.096 % (7 palabras) |
*meuk-, indoe., 'moco' | 0.303 % (22 palabras) |
*meti, indoe., 'en medio de' metá, gr., μετά, 'en medio de' (10) metá, gr., μετά, 'después de', 'posterior' (sign. 1 'en medio de') (20) metá, gr., μετά, 'con' (sign. 1 'en medio de') (2) metá, gr., μετά, 'cambio' (sign. 1 'en medio de') (17) metall(o)-, gr., μέταλλον, 'mineral', gr. cient. 'metálico' (4) | 0.73 % (53 palabras) |
*mesg-e/o-, indoe., 'hundir' merge(re), lat., 'sumergir' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*mer-/*mor-, indoe., 'muerte' morte(m), lat., 'muerte' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
mēnsa, lat., 'mesa' mēnsa(m), lat., 'mesa' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*mēn-s, indoe., 'luna', 'mes' mḗn, gr., μήν, 'mes', 'luna creciente' (3) mēn(o)-, gr., μείς/μηνός, 'mes', gr. cient. 'menstruación' (12) mēns-tr-ua, lat., 'menstruaciones' (2) | 0.234 % (17 palabras) |
*men-/*mn̥-/*mneə²-, indoe., 'fuerza', 'pensar' | 0.427 % (31 palabras) |
*men-, indoe., 'sobresalir' | 0.028 % (2 palabras) |
*mē(m)s-n-, indoe., 'carne' mēning(o)-, gr., μῆνιγ-ξ/-γος, 'membrana', 'meninge' (12) mēro-, gr., μηρός, 'muslo' (1) membr(um), lat., 'miembro' (4) | 0.234 % (17 palabras) |
*melit-, indoe., 'miel' melit-, gr., μέλιττα, 'abeja' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*melh₂-no-, indoe., 'negro' melan(o)-, gr., μέλαν/μέλαινα, 'negro' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
*mel-, indoe., 'miembro', 'articulación' | 0.11 % (8 palabras) |
*mḗk-, leng. sustrato, 'adormidera' mḗkōn, gr., μήκων, 'adormidera' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*meir-, indoe., 'joven' meirak-, gr., μειράκιον, 'muchacho' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*meiḱ-, indoe., 'mezclar' mik-, gr., μίξις, 'mezcla', 'unión sexual' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
*meiǵh-, indoe., 'orinar' mictiōn(em), lat., 'acción de orinar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*mei-/*moi-t-/*moi-n-, indoe., 'pasar', 'cambiar' meātu(m), lat., 'paso', 'conducto' (1) im-mūn(itātem), lat., 'sin obligación', lat. cient. 'inmunidad' (13) mūtā(re), lat., 'cambiar' (4) mūtu-āl(em), lat., 'recíproco', 'mutuo' (1) | 0.262 % (19 palabras) |
*mei-, indoe., 'atar' mitr-, gr., μίτρα, 'mitra', 'toca alta y apuntada' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*mei-, indoe., 'disminuir' mei(o)-, gr., μείων, 'menor' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*meh₂ter-, indoe., 'madre' | 0.276 % (20 palabras) |
*meh₂ḱ -, indoe., 'largo', grande', 'delgado' makr(o)-, gr., μακρός, 'grande' (22) mēk(o)-, gr., μῆκος, 'longitud' (2) macilent(-um-/am), lat., 'delgado' (1) | 0.344 % (25 palabras) |
*meh₂-s-, indoe., 'macho' mascul(-um/-am), lat., 'masculino' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*meh₁-, indoe., 'medir' | 0.813 % (59 palabras) |
*meǵh₂-, indoe., 'grande' | 0.4 % (29 palabras) |
medull-, lat., 'médula' medulla(m), lat., 'médula' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*medh-yo-, indoe., 'medio' | 0.413 % (30 palabras) |
*medh-, indoe., 'miel' méthy, gr., μέθυ, 'bebida alcohólica' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*med-, indoe., 'pensar', 'proteger', 'gobernar' | 0.11 % (8 palabras) |
*m̥bhi, indoe., 'de un lado y otro' | 0.551 % (40 palabras) |
masturb-, lat., 'masturbar(se)' masturbā(re), lat., 'masturbar(se)' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
mast-, gr., μαστός, 'mama' mast(o)-, gr., μαστός, 'mama' (17) | 0.234 % (17 palabras) |
mast, germ., 'comida' mast, al., 'comida' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
massa, ár., 'manipular' mass(age), fr., 'masaje' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
máshara, ár., 'payaso' máshara, ár., 'payaso' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
marvārīt, leng. orientales, 'perla' margarītēs, gr., μαργαρίτης, 'perla' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*marsipp-, leng. orientales, 'bolsa' marsipp-, gr., μάρσιππος, 'bolsa' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
mara-, gr., μαραίνω, 'consumirse' marasmo-, gr., μαρασμός, 'consunción, agotamiento' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*mar-, indoe., 'mar' mare, lat., 'mar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*manw-, indoe., 'blando', 'poco compacto' mano-, gr., μανός, 'poco compacto' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ma(n)dh-, indoe., 'masticar' | 0.069 % (5 palabras) |
man-, lat., 'mano' manu(m), lat., 'mano' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*mamm-, indoe., 'mama', 'madre' mamm(am), lat., 'mama' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
malt, germ., 'malta' malt, germ., 'malta' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
malle-, lat., 'martillo' | 0.028 % (2 palabras) |
māla, lat., 'mandíbula' | 0.041 % (3 palabras) |
*māl-, leng. sustrato, 'manzano', 'manzana' mēli-, gr., μηλίς, 'muermo' (enfermedad de caballos y roedores) (1) | 0.014 % (1 palabra) |
mal-, lat., 'malo' mal-(um)/-(am), lat., 'malo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*madē-, indoe., 'estar húmedo' madar(o)-, gr., μαδαρ-ός/-ά, 'húmedo', 'calvo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
macula, lat., 'mancha' macula(m), lat., 'mancha' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lýpē, gr., λύπη, 'tristeza' lýpē, gr., λύπη, 'tristeza' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lumbr-, lat., 'gusano' lumbric(em), lat., 'lombriz', 'gusano' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lumb-, lat., 'lomos', 'zona lumbar' lumb(um), lat., 'lomos, zona lumbar' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*lukʷo-, indoe., 'lobo' | 0.055 % (4 palabras) |
*lubh-, indoe., 'deseoo libīdo, lat., 'deseo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lubān, ár., 'incienso' (lu)bān jāwī, ár., 'incienso de Java' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lōrīc-, lat., 'coraza' lōrīca(m), lat., 'coraza' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*lord-, indoe., 'curvado' lord-, gr., λορδός, 'curvado' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lopho-, gr., λόφος, 'nuca' lopho-, gr., λόφος, 'cresta, penacho' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
loid-, lat., 'juego' lūd(ere), etrusco, 'jugar', 'bromear' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
loc-, lat., 'lugar' | 0.028 % (2 palabras) |
*līþrā, leng. sustrato, 'medida de peso' | 0.041 % (3 palabras) |
līu(ēre), lat., 'estar lívido' līu(id-um/-am), lat., 'lívido' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
lith-, gr., λίθος, 'piedra' | 0.537 % (39 palabras) |
*līr-, indoe., 'surco' dē-līr(āre), lat., 'salirse del surco', 'delirar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*lip-, indoe., 'grasa' lip(o)-, gr., λίπος, 'grasa' (31) | 0.427 % (31 palabras) |
*lin-, leng. sustrato, 'lino' lin(o)-, gr., λίνον, 'lino', 'tejido de lino' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
lim-/leim-, gr., λίμνη, λειμών, 'humedal', 'pantano' limn(ē), gr., λίμνη, 'laguna, pantano' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*līm-, indoe., 'delgado' līm-, gr., λιμός, 'hambre' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lig-, lat., 'liar', 'atar' ligā(re), lat., 'atar', 'liar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*lh₁u-, indoe., 'descomponer', 'destruir' | 1.061 % (77 palabras) |
*lewo-/*lowe-, indoe., 'lavar' lau-/lō-/lu-, lat., 'lavar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*lewk-, indoe., 'luz', 'brillo' | 0.482 % (35 palabras) |
*lēto-, indoe., 'muerte' lēt(um), lat., 'muerte' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
lep-, gr., λέπω, 'pelar' | 0.344 % (25 palabras) |
lent-, lat., 'lenteja' lent(em), lat., 'lenteja' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
lekith(o)-, gr., λέκιθος, 'yema de huevo', 'puré' lekith(o)-, gr., λέκιθος, 'yema de huevo' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
lekhrio-, gr., λέχρι-ος/-α/-ον, 'oblicuo' lekhrio-, gr., λέχρι-ος/-α/-ον, 'oblicuo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*le(i)w-, indoe., 'liso', 'unido' lei(o)-, gr., λεῖος, 'liso, unido' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*leikʷ-, indoe., 'dejar', 'abandonar' | 0.055 % (4 palabras) |
*leigh-, indoe., 'chupar' | 0.096 % (7 palabras) |
*lei-(bh)-, indoe., 'ungir' | 0.028 % (2 palabras) |
*legʷ-/*logʷ-, indoe., 'legumbre', 'vaina' | 0.124 % (9 palabras) |
*leghʷ-, indoe., 'ligero' leuā(re), lat., 'levantar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*leg-, indoe., 'coger', 'escoger' leg-, gr., λέγω, 'escoger', 'decir', 'razonar' (4) -logíā, gr., -λογία, 'estudio' (sign. 1 'decir', 'razonar') (160) -log(o)-, gr., -λόγος, 'dedicado a' (sign. 1 'decir', 'razonar') (50) logo-, gr., λόγος, 'palabra', 'discurso' (3) log(o)-, gr., λόγος, 'razón', 'relación' (sign. 1 'decir', 'razonar') (12) leg-, lat., 'leer' (sign. 1 'coger') (2) lign(um), lat., 'madera', 'leño' (1) | 3.196 % (232 palabras) |
látax, λάταξ, 'resto que queda al fondo de la copa' latex, lat., 'líquido' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*lat-, indoe., 'estar escondido' | 0.041 % (3 palabras) |
laryng(o)-, gr., λάρυγ-ξ/-γος, 'laringe' laryng(o)-, gr., λάρυγ-ξ/-γος, 'laringe' (14) | 0.193 % (14 palabras) |
lār, etrusco, 'divinidad infernal' lārua(m), lat., 'espectro', 'fantasma'; lat. cient. 'larva' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*laqu-, etrusco, 'lazo' laqueār(e), lat., 'anudar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lapar-, gr., λαπαρός, 'blando', 'cosa blanda', 'costado' lapar-, gr., λαπάρα, 'costado ventral' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*la(m)p-, indoe., 'brillar', 'quemar' lamp-, gr., λάμπω, 'brillar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
lamm-, lat., 'lama' lamell-, lat., 'laminilla' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
lam(e)dh, leng. semíticas, 'aguijada' lámbda, gr., λάμβδα, 'lambda' (letra del alfabeto gr. λ Λ) (1) | 0.014 % (1 palabra) |
laliá, gr., λαλιά, 'charla' laliá, gr., λαλιά, 'charla' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
*lak-, indoe., 'rasgar' | 0.028 % (2 palabras) |
*lai-wo-, indoe., 'izquierda' laeu-u(m)/-a(m), lat., 'izquierda' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
laed(ere), lat., 'herir' laed(ere), lat., 'herir' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
labyrintho-, gr., λαβύρινθος, 'laberinto' labyrintho-, gr., λαβύρινθος, 'laberinto' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
labia/labra, lat., Parece que se puede establecer una relación con palabras germánicas, entre ellas la que da lugar a ingl. lip. labiu(m), lat., 'labio' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
lāb-/lab-, lat., 'resbalar' lāb(ī), lat., 'resbalar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
kylind-, gr., κυλίνδω, 'dar vueltas' kylindr(o)-, gr., κύλινδρος, 'cilindro' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
kybo-, gr., κύβος, 'dado' kybo-, gr., κύβος, 'dado', 'cubo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kʷu-b/dʰei, indoe., 'donde' ubī-quē, lat., 'en todo lugar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kʷsibh-, indoe., 'cuchillo' xipho-, gr., ξίφος, 'espada' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ḱwon-, indoe., 'perro' | 0.055 % (4 palabras) |
*kwolp-, indoe., 'pliegue' kolp(o)-, gr., κόλπος, 'seno', 'vagina' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
*kʷi-/*kʷo-, indoe., 'quién', 'qué', 'alguien' | 0.083 % (6 palabras) |
*kʷetwor, indoe., 'cuatro' tetra-, gr., τέτρα-, 'cuatro' (19) trapez-, gr., τραπέζιον, 'forma geométrica trapezoidal' (2) quattuor , lat., 'cuatro' (2) quadrāgintā , lat., 'cuarenta' (1) | 0.331 % (24 palabras) |
kʷerōr, gr., πέλωρ, 'monstruo' | 0.069 % (5 palabras) |
*kʷel-/*kʷe-kʷlo-/*kʷl̥-, indoe., 'girar', 'círculo' kykl(o)-, gr., κύκλος, 'círculo', 'recurrencia' (21) kykl(o)-, gr. cient., κύκλος, 'cuerpo ciliar' (sign. 1 'círculo') (4) klon-, gr., κλόνος, 'torbellino' (2) pálin, gr., πάλιν, 'de nuevo' (3) pol(um), lat. del gr., πόλος, 'extremo de un eje' (6) têl(e), gr., τῆλε, 'lejos' (8) cult-, lat., 'cultivo' (2) colōnia(m), lat., 'terreno cultivado', 'grupo de cultivadores' (1) | 0.648 % (47 palabras) |
*kʷei-w-, indoe., 'hacer', 'arreglar' | 0.179 % (13 palabras) |
*kwarp-, indoe., 'girar' karpo-, gr., καρπός, 'muñeca' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*kwapn-, indoe., 'humo' kapn(o)-, gr., καπνός, 'humo', gr. cient. 'dióxido de carbono' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
kuwan-, hitita, 'azurita' kyan(o)-, gr., κυανός, 'azul oscuro' (14) | 0.193 % (14 palabras) |
*kut-no-, indoe., 'escroto', 'vagina' cunnu(m), lat., 'vulva', 'coño' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ḱus-, indoe., 'soplar' | 0.689 % (50 palabras) |
*kup-/*kubh-, indoe., 'curvado' kyph(o)-, gr., κῡφός, 'encorvado' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*kuku-, indoe., 'cuco' (onomatopeya) kókkyx, gr., κόκκυξ, 'cuco' (en méd. 'cóccix') (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kuka, leng. amerindias, 'árbol de la coca' kuka, quechua, 'arbusto de la coca' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
kuhúl, ár., 'antimonio pulverizado', 'alcohol' | 0.069 % (5 palabras) |
*kuat-, indoe., 'golpear' quat-, lat., 'golpear' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ktein-, gr., κτείνω, 'matar' ktein-, gr., κτείνω, 'matar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ksy-, gr., ξύω, 'tocar' sýn, gr., σύν, 'con', 'unión' (65) | 0.896 % (65 palabras) |
*ksulo-, indoe., 'madero' 'poste' xyl(o)-, gr., ξύλον, 'madera' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
kryo-, gr., κρύος, 'frío glacial' | 0.207 % (15 palabras) |
*kry-y-, indoe., 'esconder' krypt(o)-, gr., κρυπτός, 'escondido' (16) | 0.22 % (16 palabras) |
*kr̥p-, indoe., 'cuerpo' corpus, lat., 'cuerpo' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
krot-, gr., κρότος, 'ruido de golpe' krot-, gr., κρότος, 'ruido de golpe' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
krok-, gr., κρόκη, 'canto rodado' krokódeilos, gr., κροκόδειλος, 'cocodrilo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kris-th₂, indoe., 'cresta' crista(m), lat., 'cresta' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kris-ni-, indoe., 'cresta', 'pluma', 'cabellera' crīn(es), lat., 'cabellera', 'pelo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
krin-, gr., κρίνον, 'lirio blanco' krino-, gr., κρίνον, 'lirio blanco' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kriko-, gr., κρίκος, 'anillo' kriko-, gr., κρίκος, 'anillo' (2) circul(um), lat., 'círculo' (1) circum, lat., 'alrededor', 'en círculo' (2) circā, lat., 'alrededor de' (1) | 0.083 % (6 palabras) |
*kri-/*kre-, indoe., 'separar' | 0.4 % (29 palabras) |
*krewə-, indoe., 'trozo de carne' | 0.165 % (12 palabras) |
*krei-dʰro-, indoe., 'criba', 'tamiz' crībrā(re), lat., 'cribar', 'tamizar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*krē-, indoe., 'engendrar', 'crecer' crēscer(e), lat., 'crecer' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ḱr̥d-, indoe., 'corazón' | 0.937 % (68 palabras) |
*kramp, germ., 'curbado' crampe, fr., 'calambre' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kow-, indoe., 'oír' akou-, gr., ἀκούω, 'oír' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*ḱouH-ó-, indoe., 'hueco' koil(o)-, gr., κοῖλος, 'hueco', 'vientre' (13) koílē, gr., κοίλη, 'hueco', gr. cient. 'cavidad' (12) koilí(ā), gr., κοιλία, 'vientre' (3) cau-u(m)/-a(m), lat., 'hueco' (5) cauern(am), lat., 'cueva' (4) | 0.51 % (37 palabras) |
kotyl-, gr., κοτύλη, 'cavidad' kotyl-, gr., κοτύλη, 'cavidad', 'cótilo' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
*kotta, germ., 'jubón' es-cota(r), esp., 'cortar para una medida' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kost -, indoe., 'hueso' cost(am), lat., 'costilla' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
koral-, gr., κοράλλιον, 'coral' koral-, gr., κοράλλιον, 'coral' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
kor-w-, gr., κoρϝα, 'muchacha' kór(ē), gr., κόρη, 'muchacha', 'pupila' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
*kor-u/n-, indoe., 'corneja', 'cuervo' | 0.083 % (6 palabras) |
kōpho-, gr., κωφός, 'sordo' kōpho-, gr., κωφός, 'mudo', 'sordo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*kop-y-, indoe., 'golpear' kop(ē), gr., κοπή, 'golpe' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
kônos, gr., κῶνος, 'piña', 'cono' cōn(um), lat. del gr., κῶνος, 'piña', 'cono' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*ḱonkh-, indoe., 'concha' konkh(ē), gr., κόγχη, 'mejillón', 'concha de molusco' (1) cochle(am), lat. del gr., κοχλίας, 'caracol', 'concha', 'espiral' (4) concha, lat. del gr., 'mejillón', 'concha de molusco' (2) caracol, esp., 'caracol' (1) | 0.11 % (8 palabras) |
*kᵒnis, indoe., 'polvo' | 0.055 % (4 palabras) |
kond-, gr., κόνδυλος, 'articulación' kondylo-, gr., κόνδυλος, 'nudo', 'nudo de una articulación' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
kôma, gr., κῶμα, 'sueño (dormir)' kôma, gr., κῶμα, 'sueño profundo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kᵒm-ə¹-, indoe., 'disponer' kome-, gr., κομέω, 'cuidar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*kolokynth-, leng. orientales, 'coloquíntida' kolokynth-, gr., κολοκύνθη, 'coloquíntida' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kolo-, indoe., 'sin cuernos' kolobo-, gr., κολοβός, 'mutilado' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kollyr-, gr., κολλύρα, 'panecillo redondo' kollyr-, gr., κολλύρα, 'pan en forma de rollo', 'pastilla', 'colirio' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kᵒliyo-, indoe., 'párpado' ciliu(m), lat., 'párpado', 'pestaña', 'cilio' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*kᵒlik-, indoe., 'copa' calic(em), lat., 'copa', lat. cient. 'cáliz' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*kolə-n-, indoe., 'colina' colum(en), lat., 'columna', 'cima' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kol-y-, indoe., 'pegamento' kóll(a), gr., κόλλα, 'pegamento, cola' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
*kol-so-, indoe., 'cuello' collu(m), lat., 'cuello' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
kol-, gr., κόλον, 'colon' kol(on), gr., κόλον, 'colon' (21) | 0.289 % (21 palabras) |
*ḱokʷ-r-, indoe., 'excremento' kopr(o)-, gr., κόπρος, 'excremento' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
kokk(o)-, gr., κόκκος, 'grano' kokk(o)-, gr., κόκκος, 'grano', gr. cient. 'bacteria redondeada' (16) | 0.22 % (16 palabras) |
*kok-, indoe., 'articulación' cox(am), lat., 'cadera' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
koin-, gr., κοινός, 'común' | 0.207 % (15 palabras) |
kōdei-, gr., κώδεια, 'adormidera' kōdei-, gr., κώδεια, 'adormidera' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
kobold, germ., 'duende', 'diablillo' kobalt, al., 'cobalto' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
knid-, gr., κνίδη, 'ortiga' knid-, gr., κνίδη, 'ortiga' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*knh₂-m-, indoe., 'pierna' knēm-, gr., κνήμη, 'pierna' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*kmt-, indoe., 'hacia abajo' | 0.551 % (40 palabras) |
*klū-d-, indoe., 'lavar' kly-, gr., κλύζω, 'batir, lavar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*klin-y-, indoe., 'inclinarse' | 0.152 % (11 palabras) |
*klh₁-eh₁-, indoe., 'calentar' calōr(em), lat., 'calor' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
klep-, gr., κλέπτω, 'robar' klept-, gr., κλέπτω, 'robar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*klāw-, indoe., 'cerrar' kleid(o)-, gr., κλεῖ-ς/-δός, 'cerrojo', 'clavícula' (6) kleitor(id)-, gr., κλειτορ-ίς/-ἰδος, 'clítoris' (3) clāu(em), lat., 'llave' (3) | 0.165 % (12 palabras) |
*kl̥-, indoe., 'romper' | 0.262 % (19 palabras) |
kistā, gr., κίστα, 'cesta' cisterna(m), lat., 'recipiente' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kirso-, gr., κιρσός, 'variz' kirso-, gr., κιρσός, 'vena varicosa', 'variz' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
kirr-, gr., κιρρός, 'amarillo anaranjado' kirr-, gr., κιρρός, 'anaranjado oscuro' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
kina, leng. amerindias, 'corteza' quin(a), quechua, 'corteza' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
kin, leng. semíticas, 'túnica' | 0.041 % (3 palabras) |
*ḱi, indoe., 'aquí' cis, lat., 'de este lado' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kHut-, indoe., 'cavidad', 'cosa que envuelve' | 2.191 % (159 palabras) |
khrōs, gr., χρώς, 'piel' khrōm(at)-, gr., χρῶ-μα/-ματος, 'color' (41) khrōm(o)-, gr. cient., χρωμ-, 'cromo' (sign. 1 'color') (5) | 0.634 % (46 palabras) |
khron(o)-, gr., χρόνος, 'tiempo' khron(o)-, gr., χρόνος, 'tiempo' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
khrī-, gr., χρίω, 'ungir' Chrīstu(m), lat. del gr., Cristo (1) | 0.014 % (1 palabra) |
khord-, gr., χορδή, 'cuerda de tripa' chord(am), lat. del gr., 'tripa', 'cuerda'; gr. cient. 'notocorda' (14) | 0.193 % (14 palabras) |
khōr-, gr., χωρή, 'espacio definido para un uso' khōr-, gr., χωρή, 'región', gr. cient. 'dispersión' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
khor-, gr., χορ-, 'contener' khór(ion), gr., χόριον, 'membrana' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
khor-, gr., χόρος, 'coro' khor-, gr., χόρος, 'coro', 'danza' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
khondr-, gr., χονδρ-, 'moler' khondr(o)-, gr., χόνδρος, 'cartílago' (25) khondr(o)-, gr. cient., χόνδρος, 'grano filamentoso del citoplasma' (sign. 1 'cartílago') (4) | 0.4 % (29 palabras) |
khlam-y-, gr., χλαμύ-ς/-δος, 'capa corta' khlamyd(o)-, gr., χλαμύ-ς/-δος, 'capa corta' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*kHl-no-, indoe., 'duro' callu(m), lat., 'callo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
khi, gr., χί, 22ª letra del alfabeto griego khíasma, gr., χίασμα, 'aspa' (por la forma de la letra ji, X) (1) | 0.014 % (1 palabra) |
khēl-, gr., χηλή, 'pezuñas' khēl(ē), gr., χηλή, 'pezuñas', 'pinzas de cangrejo' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
kheil-, gr., χεῖλος, 'labio' kheil(o)-, gr., χεῖλος, 'labio' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
kharak-, gr., χαράσσω, 'grabar' kharak-, gr., χαράσσω, 'grabar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
khala-, gr., χαλα-, 'relajar' khala-síā, gr., χάλασις, 'relajación' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
kēt(o)-, gr., κῆτος, 'ballena' kēt(o)-, gr., κῆτος, 'cetáceo', 'ballena' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*kērós, leng. sustrato, 'cera' | 0.069 % (5 palabras) |
kerk(o)-, gr., κέρκος, 'cola' kerk(o)-, gr., κέρκος, 'cola' (11) | 0.152 % (11 palabras) |
*ḱerh₂-, indoe., 'cabeza', 'cuerno' krān(io)-, gr., κρανίον, 'cabeza' (13) karo-, gr., κάρος, 'modorra' (1) ker(at)-, gr., κέρα-ς/-ατος, 'cuerno', 'antena de artrópodo' (9) kerat-, gr., κέρα-ς/-ατος, 'de textura córnea' (sign 1 'cuerno') (6) kerat(o)-, gr., κέρα-ς/-ατος, 'córnea' (sign. 1 'cuerno') (9) cereb(rum), lat., 'cerebro' (8) ceruīc-, lat., 'cuello', lat. cient. 'cuello del útero' (11) corn(ū), lat., 'cuerno' (3) carōt-, lat., 'zanahoria' (5) | 0.896 % (65 palabras) |
*ḱerh₂-, indoe., 'mezclar' krā-, gr., κρα- [κρᾶσις], 'mezcla' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
kent-, gr., κεντέω, 'perforar' kent-ē-sis, gr., κεντέω, 'perforación' (10) kentr(o)-, gr., κέντρον, 'aguijón', 'centro' (18) kont-, gr., κοντός, 'pértiga', gr. cient. 'flagelo' (3) cest(um), lat. del gr., 'cinta', 'faja' (3) | 0.468 % (34 palabras) |
*ken-/*kon-s-, indoe., 'ordenar' kosm(o)-, gr., κόσμος, 'orden', 'universo', 'ornamento' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ken-, gr., κενός, 'vacío' keno-, gr., κεν-ός/-ή, 'vacío' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ken-, indoe., καινός, 'reciente' kaino-, gr., καινός, 'reciente', gr. cient. 'era ternaria' y 'era cuaternaria' (11) | 0.152 % (11 palabras) |
*kel-/*kl̥-, indoe., 'tapar' kalyp-, gr., καλύπτω, 'tapar' (4) koleo-, gr., κόλεος, 'vaina', 'funda' (3) cell(am), lat., 'recinto cubierto', 'celda de panal' (3) cell-ul(a), lat. cient., 'célula' (7) | 0.234 % (17 palabras) |
*ḱeih₂-, indoe., 'mover' | 0.62 % (45 palabras) |
*keh₂ulo-, indoe., 'tallo' kaulo-, gr. y lat., καυλός, caulis, 'tallo' (11) | 0.152 % (11 palabras) |
*keh₂u-l-, indoe., 'hernia' kēl(ē), gr., κήλη, 'hernia', 'tumor' (18) | 0.248 % (18 palabras) |
*keh₂u-d-, indoe., 'cortar' cauda(m), lat., 'cola' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*keh₂p-, indoe., 'coger' kapt-, gr., κάπτω, 'tragar' (2) cēp-, lat., 'coger, recibir' (10) cap(ire)-/cipi-, lat., 'coger', 'recibir' (3) re-ceptōr(em), lat., 'que recibe' (6) | 0.289 % (21 palabras) |
*kedr-/kitr-, leng. sustrato, 'cedro', 'cidro' citru(m), lat., 'cidro', 'limonero' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kau-, gr., καϝ-, 'quemar' kaíō/kau-, gr., καίω, 'quemar' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
kathar-, gr., καθαρός, 'limpio' kathar(o)-, gr., καθαρός, 'purο' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
kástōr, gr., κάστωρ, 'castor' kástōr, gr., κάστωρ, 'castor' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
karyo-, gr., κάρυον, 'nuez' | 0.372 % (27 palabras) |
*karp(o)-, indoe., 'fruto' karp(o)-, gr., καρπός, 'fruto' (41) | 0.565 % (41 palabras) |
*karkr-, indoe., 'cangrejo' karkin(o)-, gr., καρκίνος, 'cangrejo', 'úlcera cancerosa', 'cáncer' (11) cancer, lat., 'cangrejo', 'cáncer' (3) | 0.193 % (14 palabras) |
kāri-, gr., κᾱρι-, 'gamba'. 'langostino' kārid-, gr., καρί-ς/-δος, 'gamba', 'langostino' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*kaput-, indoe., 'cabeza' caput-/cipit-/cep-, lat., 'cabeza' (5) capistru(m), lat., 'ronzal', 'bozal' (1) cappa(m), lat., 'capa' (1) chaperon, fr. del lat., 'caperuza' (1) | 0.11 % (8 palabras) |
*kanth-, leng. sustrato, κανθ-, 'escarabajo' kánthar(os), gr., κάνθαρος, 'escarabajo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kannab-, leng. orientales, 'cáñamo' kánnab(is), gr., κάνναβις, 'cáñamo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*kan-tho-, indoe., 'redondo' kantho-, gr., κανθός, 'rabillo del ojo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*kamp-, indoe., 'curva' kamp(ylo)-, gr., καμπύλος, 'curvado' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*kamar-, leng. orientales, 'bóveda', 'espacio abovedado' kamárā, gr., καμάρα, 'espacio abovedado' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kalwo-, gr., καλϝός, 'bello' kalo-/kalli-, gr., καλός/καλλι-, 'bello' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
kalīo-, gr., καλῑός, 'cabaña' kalīo-, gr., καλῑός, 'cabaña' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*kal-u-, indoe., 'calvo' calu-u(m)/-a(m), lat., 'calvo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
káktos, gr., κάκτος, 'cardo' káktos, gr., κάκτος, 'cardo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
kak(o)-, gr., κακός, 'malo' kak(o)-, gr., κακός, 'malo' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
kair-, gr., καιρός, 'momento oportuno' kairo-, gr., καιρός, 'momento oportuno' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
Kadm-, gr., Καδμ-, nombre geográfico, lugar cerca de Tebas kadmeîa, gr., καδμεῖα, 'mineral de cinc', 'calamina' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
isthmo-, gr., ἰσθμός, 'paso estrecho' isthmo-, gr., ἰσθμός, 'paso estrecho', 'istmo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
iskhíon, gr., ἰσχίον, 'hueso de la cadera' iskhíon, gr., ἰσχίον, 'hueso de la cadera', 'isquion' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*ish₁ro-, indoe., 'sagrado' hier-, gr., ἱερός, 'sagrado', 'hueso sacro' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
īnsul-, lat., 'isla' īnsul(am), lat., 'isla' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ina-, gr., ἰνάω, 'evacuar' ina-, gr., ἰνάω, 'evacuar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
īlium, lat., 'flanco' īlium, lat., 'flanco', 'entrañas' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*il-ne/*ul-ne, indoe., 'aquello' ultrā, lat., 'más allá' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ikter(o)-, gr., ἴκτερος, 'amarillo' ikter(o)-, gr., ἴκτερος, 'ictericia' ('amarillo') (5) | 0.069 % (5 palabras) |
ikhṓr, gr., ἰχώρ, 'suero sanguíneo' ikhṓr, gr., ἰχώρ, 'sangre de los dioses', 'humor acuoso' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ikhno-, gr., ἴχνος, 'huella' ikhno-, gr., ἴχνος, 'huella' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*iemH-no-, indoe., 'emparejado', 'conectado' gemin-(um)/-a(m), lat., 'gemelo', 'emparejado' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
iēiūn-, lat., 'ayunar' iēiūn-u(m)/-a(m), lat., 'que ayuna', 'yeyuno' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
īc-, lat., 'golpear' īctus, lat., 'golpe', 'ataque' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
īa-, gr., ἰάομαι, 'curar', 'sanar' | 0.22 % (16 palabras) |
*i-tero-, indoe., 'otro (entre dos)' iteru(m), lat., 'por segunda vez' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
hyl-, gr., ὑλή, 'bosque', 'leña' hyl-, gr., ὑλή, 'materia', gr. cient. 'radical químico' (24) | 0.331 % (24 palabras) |
hygr(o)-, gr., ὑγρός, 'húmedo' hygr(o)-, gr., ὑγρός, 'húmedo' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
hybrid-, lat., 'híbrido' hibrid(am), lat., 'híbrido' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
hyal(o)-, gr., ὕαλος, 'cristal' hyal(o)-, gr., ὕαλος, 'cristal', 'piedra cristalina' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
huanu, leng. amerindias, 'excremento' huano, quechua, 'guano' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
h̥rs̥-, leng. semíticas, 'oro' khrys-, gr., χρῡσός, 'oro' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*Hreu-, indoe., 'rugir' rauc-u(m)/-a(m), lat., 'ronco' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*Hkʷ-, indoe., 'agua' aqua(m), lat., 'agua' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
hister, etrusco, 'actor' histriōn(em), lat., 'actor' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
hirsūt-, lat., 'de pelo erizado' hirsūt(um), lat., 'de pelo erizado' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
hīlum, lat., 'nimiedad' hīlu(m), lat., 'nimiedad' (2) | 0.014 % (1 palabra) |
herni-, lat., 'hernia' hernia(m), lat., 'hernia' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
herm-, gr., ἕρμα, 'piedra' herm-, gr., ἕρμα, 'barrera', 'arrecife' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
herko-, gr., ἕρκος, 'valla', 'cerca' herko-, gr., ἕρκος, 'valla', 'cerca' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
herb-, lat., 'hierba' herb(am), lat., 'hierba' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
hēr-, gr., ἡρ-, 'héroe' hērō-, gr., ἥρω-ς, 'héroe' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
hep-, gr., ἑπ-, 'cocer', 'hervir' hép(ō), gr., ἕπω, 'cocer', 'hervir' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
hēmer-, gr., ἡμέρα, 'dia' hēmer-, gr., ἡμέρα, 'dia' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
hap-, gr., ἅπτω, 'tocar' | 0.207 % (15 palabras) |
hamart-, gr., ἁμαρτάνω, 'equivocarse' Nēmertḗs, gr., Νημερτής, 'la que no yerra', una de las Nereidas, ninfas marinas (2) | 0.028 % (2 palabras) |
hālā(re), lat., 'expulsar el aliento' | 0.055 % (4 palabras) |
hal-, gr., ἅλλομαι, 'saltar' hal-, gr., ἅλλομαι, 'saltar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
haire-, gr., αἱρέω, 'separar', 'suprimir' haire-, gr., αἱρέω, 'separar', 'suprimir' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
haîm-, gr., αἷ-μα/-ματος, 'sangre' | 1.791 % (130 palabras) |
haerē-, lat., 'adherirse' haerē(re), lat., 'adherirse' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₃nogʰ-, indoe., 'uña' | 0.193 % (14 palabras) |
*h₃ep-os-, indoe., 'obra', 'trabajo' oper-, lat., 'obra', 'trabajo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*h₃engʷ-e/o-, indoe., 'ungir', 'untar' unguentu(m), lat., 'ungüento', 'perfume' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*h₃d-un-, indoe., 'dolor' odyn-, gr., ὀδύνη, 'dolor' (14) | 0.193 % (14 palabras) |
*h₃d-(o)nt-, indoe., 'diente' | 0.524 % (38 palabras) |
*h₂uer-, lat., 'abrir', 'cerrar' op-er(īre), lat., 'cerrar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*h₂ueh₁-nt-o-, indoe., 'viento' uentu(m), lat., 'viento' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*h₂onḱ-o-, indoe., 'llevar' onko-, gr., ὄγκος, 'masa', gr. cient. 'masa cancerosa' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
*h₂ner-, indoe., 'varón' | 0.248 % (18 palabras) |
*h₂lek-, indoe., 'proteger' alex-, gr., ἀλέξω, 'defender' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₂euh₂-, indoe., 'ancestro' at-auu(m), lat., 'tatarabuelo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*h₂eug-, indoe., 'crecer' aux-, gr., αὔξω, 'crecer' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*h₂eu-is-, indoe., 'oír' -aisthēsíā, gr., -αισθησία, 'percepción' (20) | 0.276 % (20 palabras) |
*h₂eu-i-, indoe., 'ave' aue(m), lat., 'ave' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₂et-no-, indoe., 'año' annu(m), lat., 'año' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*h₂erǵ-, indoe., 'blanco' | 0.041 % (3 palabras) |
*h₂er-, indoe., 'ensamblar' arthr(o)-, gr., ἄρθρον, 'articulación' (33) artio-, gr., ἄρτιος, 'perfecto', 'número par' (1) arti-cul(um), lat., 'articulación', 'nudillo' (3) | 0.51 % (37 palabras) |
*h₂epo, indoe., 'a partir de' | 0.634 % (46 palabras) |
*h₂ent-, indoe., 'frente a' | 0.854 % (62 palabras) |
*h₂enk-, indoe., 'doblar', 'curvar' ankylo-, gr., ἄγκυλος, 'curvado', 'que se adhiere' (7) ánkis-tro(n), gr., ἄγκιστρον, 'anzuelo' (1) onko-, gr., ὄγκος, 'gancho', 'aguijón' (2) an-anka-, gr., ἀνάγκη, 'necesidad' (1) | 0.152 % (11 palabras) |
*h₂enh₁-mo-, indoe., 'soplo' | 0.124 % (9 palabras) |
*h₂en-, indoe., 'hacia arriba' | 0.524 % (38 palabras) |
*h₂emǵʰ-, indoe., 'apretar' anxi-u(m/-am), lat., 'inquieto, atormentado' (3) angust-(um/-am), lat., 'estrecho' (1) angina(m), lat. del gr., 'angina', 'ahogo' (1) | 0.069 % (5 palabras) |
*h₂el-io-, indoe., 'otro, diferente' all(o)-, gr., ἄλλος, 'otro', 'diferente' (38) | 0.524 % (38 palabras) |
*h₂el-, indoe., 'alimentar' ale(re), lat., 'alimentar' (2) ad-ol(escere), lat., 'crecer', 'hacerse mayor' (3) dē-(o)lē(re), lat., 'destruir' (1) | 0.083 % (6 palabras) |
*h₂eḱs-, indoe., 'eje' | 0.193 % (14 palabras) |
*h₂eḱ-, indoe., 'afilado' ak-, gr., ἀκ-, 'punta', 'extremo' (3) akro-, gr., ἀκ-/ἄκρος, 'extremo', 'punta' (17) akanth-, gr., ἄκανθα, 'espina' (16) ox(y)-, gr., ὀξύς, 'agudo', 'rápido' (7) oxy-, gr., ὀξύς, 'ácido' (sign 1 'agudo') (3) ox(y)-, gr. cient., ὀξύς, 'oxígeno' (sign. 1 'ácido') (21) acid(-um/-am), lat., 'ácido' (11) acēt(um), lat., ‘vinagre’ (11) acu(m), lat., 'aguja' (3) ceto-, química, 'acetona' (13) acūt-u(m)/-a(m), lat., 'afilado', 'agudo' (2) acū-men, lat., 'punta afilada' (1) | 1.488 % (108 palabras) |
*h₂ei-u-, indoe., 'tiempo de vida' aetat(em), lat., 'edad' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*h₂ei-, indoe., 'coger', 'tomar parte' aiti-, gr., αἰτία, 'causa' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₂egʷ-n-, indoe., 'cordero' amnío(n), gr., ἀμνίον, 'membrana del feto' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
*h₂eǵ-ro-, indoe., 'campo' agro-, gr., ἀγρός, 'campo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*h₂eǵ-, indoe., 'conducir' ag-, gr., ἄγω, 'conducir' (1) -agōg(ós), gr., -αγωγός, 'que provoca', 'que hace expulsar' (7) agṓn, gr., ἀγών, 'combate' (3) ag(ere), lat., 'conducir' (6) actīu-u(m/-am), lat., 'activo' (1) | 0.248 % (18 palabras) |
*h₁i-h₁euH-, indoe., 'ayudar' iuvā(re), lat., 'ayudar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*h₁es-, indoe., 'ser', 'estar' | 0.069 % (5 palabras) |
*h₁ers-o/h₂-, indoe., 'errar,desviarse' errā(re), lat., 'errar', 'desviarse' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*h₁epi/h₁opi, indoe., 'sobre' | 1.309 % (95 palabras) |
*h₁en(i), indoe., 'en', 'dentro' | 2.907 % (211 palabras) |
*h₁em-e/o-, indoe., 'coger' sūm-/sūmp-, lat., 'coger', 'encargarse' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₁elḱ-os-, indoe., 'herida' ulcer(a), lat., 'heridas', úlceras' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₁el(eudʰ)-, indoe., 'ir' amb-ul(āre), lat., 'pasear' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₁eḱuo-, indoe., 'caballo' hippo-, gr., ἵππος, 'caballo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*h₁ei-, indoe., 'ir' | 0.083 % (6 palabras) |
*h₁eǵō, indoe., 'yo' ego, lat., 'yo' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*h₁egʰ-s, indoe., 'de dentro hacia fuera' | 2.136 % (155 palabras) |
*h₁ed-, indoe., 'comer' | 0.055 % (4 palabras) |
*gʷrh₂-u-, indoe., 'pesado', 'grave' bar(y)-, gr., βαρύς, 'pesado', 'grave' (15) | 0.207 % (15 palabras) |
*gʷrd-u-, indoe., 'lento' brady-, gr., βραδύς, 'lento' (11) | 0.152 % (11 palabras) |
*gʷlh₂-, indoe., 'bellota' balan(o)-, gr., βάλανος, 'bellota', 'glande' (3) gland(em), lat., 'bellota', 'glande' (2) gland(ulas), lat., 'glándulas' (2) balneu(m), lat. del gr., 'baño' (2) | 0.124 % (9 palabras) |
*gʷieh₂-, indoe., 'vivir' | 2.687 % (195 palabras) |
*gʷʰer-(mo)-, indoe., 'calor' | 0.524 % (38 palabras) |
*gʷerh₃-, indoe., 'devorar', 'tragar' | 0.138 % (10 palabras) |
*gʷen-h₂, indoe., 'mujer' gyn(aiko)-, gr., γυνή/γυναικός, 'mujer' (10) gyn-, gr. cient., γυνή, 'pistilo', 'órgano sexual femenino' (sign. 1 'mujer') (14) | 0.331 % (24 palabras) |
*gʷem-/*gʷeh₂-, indoe., 'marchar' | 0.344 % (25 palabras) |
*gʷelh₁-, indoe., 'lanzar' | 0.4 % (29 palabras) |
*gʷelbʰu-, indoe., 'vientre' | 0.069 % (5 palabras) |
*gʷeh₃-u-, indoe., 'buey', 'vaca' | 0.041 % (3 palabras) |
*gʷeh₃-, indoe., 'comer', 'comida' | 0.083 % (6 palabras) |
gutta, lat., 'gota' gutta(m), lat., 'gota' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*gu(H)-, indoe., 'curvar' gŷr(o)-, gr., γῦρος, 'movimiento circular', gr.cient. 'circonvolución cerebral' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
gryp-, gr., γρυπός, 'curvado' gryp-, gr., γρυπός, 'recurvado' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*grip-, germ., 'agarrar' grippe(r), fr., 'agarrar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ǵrh₂-no-, indoe., 'grano', 'semilla' grān(um), lat., 'grano', 'semilla' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
gra-, gr., γράω, 'devorar' | 0.579 % (42 palabras) |
*Górilla, leng. africanas, Γόριλλα Górillai, gr., Γόριλλαι, (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ǵombʰ-, indoe., 'clavija' gomph(o)-, gr., γόμφος, 'clavija' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ǵnew-/*ǵonu, indoe., 'rodilla' | 0.055 % (4 palabras) |
*ǵn(e)ə³-, indoe., 'conocer' | 0.303 % (22 palabras) |
*gnadʰ-, leng. sustrato, 'mandíbula' gnath(o)-, gr., γνάθος, 'mandíbula' (17) | 0.234 % (17 palabras) |
glyk-, gr., γλυκύς, 'dulce' | 0.482 % (35 palabras) |
glu-, lat., 'tragar' gluttī(re), lat., 'tragar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
glout-, gr., γλουτός, 'redondo' glout-, gr., γλουτός, 'trasero' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
glōss-, gr., γλῶσσα, 'lengua' | 0.331 % (24 palabras) |
*gloi-, leng. sustrato, 'pegamento' | 0.358 % (26 palabras) |
glob-, lat., 'globo' | 0.193 % (14 palabras) |
*glkt-, indoe., 'leche' | 0.344 % (25 palabras) |
*gleubʰ-, indoe., 'pelar' glūma, lat., 'gluma' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
glēn(ē), gr., γλήνη, 'pupila', 'glena' glēn(ē), gr., γλήνη, 'pupila', 'glena' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
glauk-, gr., γλαυκός, 'verde azulado' glauk-, gr., γλαυκός, 'verde azulado' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
glattī(re), lat., 'ladrar' glattī(re), lat., 'ladrar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
gingīu-, lat., 'encía' gingīu-, lat., 'encía' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
gigant-, gr., γίγα-ς/-ντος, 'gigante' gigant(o)-, gr., γίγα-ς/-ντος, 'gigante' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*ǵʰueh₁r-, indoe., 'fiera', 'animal salvaje' thḗr, gr., θήρ, 'fiera', 'animal' (2) thērio-, gr., θηρίον, 'animal', 'fiera' (7) fer-(um/-am), lat., 'salvaje', 'fiero' (1) | 0.138 % (10 palabras) |
*gʰrdʰ-, indoe., 'paso' dē-grad-ā(re), lat., 'hacer bajar un escalón', 'degradar' (2) -grad-u(m)/-a(m), lat., 'que camina' (5) gradu(m), lat., 'paso' (1) gressu(m), lat., 'marcha' (1) | 0.124 % (9 palabras) |
*ǵʰost-, indoe., 'huésped' hospit(em), lat., 'huésped' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*gʰlh₂dʰro-, indoe., 'liso' glab(r-um/-am), lat., 'sin pelo', 'liso' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*gʰlh₂-d--, indoe., 'granizo' khalaz-, gr., χάλαζα, 'granizo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*gʰh₁bʰ-, indoe., 'tener', 'coger' | 0.028 % (2 palabras) |
*ǵʰeu-, indoe., 'fluir' khym(o)-, gr., χῡμός, 'flujo', 'líquido biológico' (6) khyl(o)-, gr., χῡλός, 'jugo vegetal', 'linfa' (7) khytr- [ῡ], gr., χύτρα, 'olla de barro' (1) khoán(ē), gr., χοάνη, 'embudo', 'coana' (2) khymei-, gr., χῡμεία, 'alquimia', gr. cient. 'química' (23) -én-khy-ma, gr. cient., -εγχυμα, 'tejido biológico' (8) fūs-iōn(em), lat., 'vertido', 'efusión' (4) funde(re), lat., 'verter' (2) | 0.73 % (53 palabras) |
*gʰesr-, indoe., 'mano' kheir(o)-, gr., χεῖ-ρ/-ρός, 'mano' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
*ǵʰeslo-, indoe., 'mil' khilio-, gr., χίλιοι, 'mil' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ǵʰelh₃-, indoe., 'amarillo verdoso' | 0.73 % (53 palabras) |
*gʰel-(ō)u-, leng. sustrato, 'tortuga' khelōn-, gr., χελώνη, 'tortuga' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*ǵʰei-m-, indoe., 'cabra de menos de un año' khímaira, gr., χίμαιρα, 'cabra', 'monstruo mitológico con cabeza de león y cuerpo de cabra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*ǵʰeh₂n-, indoe., 'abrir' | 0.124 % (9 palabras) |
*gʰeh₂it-, indoe., 'melena' khaít(ē), gr., χαίτη, 'melena', 'cerdas' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
*ǵʰed-, indoe., 'evacuar el vientre' khed-, gr., χέζω, 'evacuar el vientre' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*gʰebʰe-l-, indoe., 'cabeza' kephal-, gr., κεφαλή, 'cabeza' (46) en-kephal(o)-, gr., ἐγκέφαλος, 'interior de la cabeza', 'cerebro' (31) | 1.061 % (77 palabras) |
*ǵeus-, indoe., 'gustar' | 0.096 % (7 palabras) |
*ǵerh₂-, indoe., 'envejecer' | 0.124 % (9 palabras) |
*gerbʰ-, indoe., 'rayar', 'grabar' graph-, gr., γράφω, 'grabar', 'escribir' (9) graphíā, gr., -γραφία, 'representación gráfica', gr. cient. 'radiografía' (28) graphíā, gr., -γραφία, 'estudio', 'escrito' (18) -graphos, gr. cient., -γραφος, 'aparato que hace una gráfica' (10) -gram-ma, gr., -γραμμα, 'representación gráfica' (20) gram-ma, gr., γράμμα, 'marca de la balanza', 'unidad pequeña de peso' (4) | 1.226 % (89 palabras) |
ger-/ges-, lat., 'llevar' | 0.124 % (9 palabras) |
*ǵenh₁-, indoe., 'generar', 'nacer' gene-, gr., γένεσις, 'generación' (4) géne-sis, gr., γένεσις, 'generación' (61) -géneia, gr., -γένεια, 'nacimiento', 'proceso de formación' (11) gen-, gr. cient., γεν-, 'que genera' (80) -gen(e)-, gr., -γενής, 'generado en' (8) gennē-, gr., γεννητικός, 'que genera' (7) gon-, gr., γονή, 'órganos sexuales' (32) gen(i)-, lat., 'engendrar', 'nacer' (2) genus/generis, lat., 'origen', 'raza', 'tipo' (1) ger-m(en), lat., 'germen', 'brote' (3) nascere, lat., 'nacer' (1) nāt(um), lat., 'nacido' (7) | 2.99 % (217 palabras) |
gargar-, gr., γαργαρίζω, 'hacer gárgaras' gargar-, gr., γαργαρίζω, 'hacer gárgaras' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
gano-, gr., γάνυμαι, 'brillar de alegría' gano-, gr., γάνος, 'brillo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ganglio-, gr., γάγγλιον, 'ganglio' gánglio(n), gr., γάγγλιον, 'ganglio' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
gampso-, gr., γαμψός, 'retorcido' gampso-, gr., γαμψός, 'retorcido' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
gām-/gīm-, leng. semíticas, 'camello' gámma, gr., γάμμα, 'tercera letra del alfabeto griego', gr. cient. 'rayo gama' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
gam-, gr., γαμέω, 'casarse' | 0.716 % (52 palabras) |
gā/gaîa, gr., γῆ/γαῖα, 'tierra' gê/gaîa, gr., γῆ/γαῖα, 'tierra' (13) | 0.179 % (13 palabras) |
fūs-, lat., 'huso' fūsu(m), lat., 'huso' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
fūr(em), lat., 'ladrón' furunculu(m), lat., 'ladronzuelo', 'chupón', 'forúnculo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
frust-, lat., 'trozo', 'fragmento' frustu(m), lat., 'pedazo', 'fragmento' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
fru-, lat., 'disfrutar' frūctu(m), lat., 'fruto' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
front-, lat., 'frente' fronte(m), lat., 'frente' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
frēn-, lat., 'freno', 'brida' frēnu(m), lat., 'freno', 'brida' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
fouea, lat., 'fosa' fouea(m), lat., 'fosa' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
font-, lat., 'fuente' font(em), lat., 'fuente' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
foll-, lat., 'bolsa' folle(m), lat., 'bolsa' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
flau-, lat., 'de color miel' flau-, lat., 'de color miel' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
flā(re), lat., 'soplar' flātu(m), lat., 'soplo', 'viento' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
flagr-, lat., 'látigo' flagellu(m), lat., 'látigo', lat. cient. 'flagelo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
fistul-, lat., 'tubo' fistula(m), lat., 'tubo', 'flauta', fístula' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
firm-, lat., 'firme', 'fuerte' firm-, lat., 'firme', 'fuerte' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
fīn-, lat., 'límite', 'fin' | 0.041 % (3 palabras) |
filic-, lat., 'helecho' filictu(m), lat., 'lugar con helechos' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
fīl-, lat., 'hilo' fīl(um), lat., 'hilo' (8) | 0.11 % (8 palabras) |
fibr-, lat., 'fibra' fibr(am), lat., 'fibra' (35) | 0.482 % (35 palabras) |
fest-, lat., 'exponer' īn-fest(āre), lat., 'atacar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ferr-, lat., 'hierro' ferr(um), lat., 'hierro' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
femur, lat., 'muslo' femur, lat., 'muslo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
febr-, lat., 'fiebre' febr(em), lat., 'fiebre' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
faun-, lat., 'dios(a) rural' fauna, lat., 'diosa rural', lat. cient. 'conjunto de vida animal' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
fauc-, lat., 'garganta' fauc(em), lat., 'garganta' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
fatis, lat., 'en abundancia' fatigā(re), lat., 'llevar a la extenuación' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
fascia, lat., 'banda que ata' fascia, lat., 'banda que ata' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
farc-, lat., 'apretar', 'rellenar' farc(īre), lat., 'apretar', 'rellenar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
falc-, lat., 'hoz' falce(m), lat., 'hoz' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
falad, etrusco, 'cielo' palāt(um), lat., 'paladar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
faec-, lat., 'hez' faec(es), lat., 'hez', 'residuo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
eun-, gr., εὐνή, 'lecho' eun-, gr., εὐνή, 'lecho matrimonial' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
ēth-, gr., ἠθέω, 'filtrar' ēthmo-, gr., ἠθμός, 'criba' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
Essig, germ., 'vinagre' Essig, al., 'vinagre' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
eskhar-, gr., ἐσχάρα, 'brasero', 'escara' eskhar-, gr., ἐσχάρα, 'brasero', 'escara' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ergot, -, 'espolón de ave' ergot, fr., 'espolón de ave', 'cornezuelo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ereth-, gr., ἐρέθω, 'excitar' ereth-, gr., ἐρέθω, 'excitar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
erēmo-, gr., ἔρημος, 'desierto' erēmo-, gr., ἔρημος, 'desierto' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
era-, gr., ἔραμαι, 'desear', 'amar' erō-, gr., ἔρω-ς/-τος, 'deseo sexual' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
episio-, gr., ἐπίσιον, 'pubis' episio-, gr., ἐπίσιον, 'pubis' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
elepha-, gr., ἐλέφα-ς/-ντος, 'elefante', 'marfil' elephant-, gr., ἐλέφα-ς/-ντος, 'elefante', 'marfil' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
element-, lat., 'elemento' elementum, lat., 'elemento' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
ēlek-, gr., ἠλέκτωρ, 'brillo' ēlek-tr(o)-, gr., ἤλεκτρον, 'ámbar', gr. cient. 'electricidad' (23) | 0.317 % (23 palabras) |
*elaiw-, leng. sustrato, 'aceite' | 0.124 % (9 palabras) |
ela-, gr., ἐλαύνω, 'conducir', 'empujar' | 0.055 % (4 palabras) |
ḗkhō, gr., ἠχώ, 'ruido', 'eco' ēkhṓ, gr., ἠχώ, 'ruido', 'eco' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
ekhi-, gr., ἔχις, 'serpiente' | 0.055 % (4 palabras) |
dy(n)-, gr., δύναμαι, 'poder' dynami-, gr., δύναμις, 'fuerza' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
dy-, gr., δύω, 'vestirse' dy-, gr., δύω, 'revestirse' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*duṷo/*duṷ-eh₃, indoe., 'dos' | 1.061 % (77 palabras) |
dūr-, lat., 'dura' dūra(m), lat., 'dura' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*duei-no-, indoe., 'temer' deino-, gr., δεινός, 'terrible' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
dros(o)-, gr., δρόσος, 'rocío' dros(o)-, gr., δρόσος, 'rocío' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*drḱ-h₂ḱru-, indoe., 'lágrima' dakryo-, gr., δάκρυον, 'lágrima' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
drep-, gr., δρέπω, 'cortar', 'cosechar' drepano-, gr., δρέπανον, 'hoz' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*draug-, germ., 'extraer líquido' drain, ingl., 'sacar líquido' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
drak-, gr., δράσσομαι, 'coger con la mano' drakhmḗ, gr., δραχμή, 'dracma' (unidad de peso) (1) | 0.014 % (1 palabra) |
drā-, gr., δρᾱ-, 'actuar' dra-, gr., δράω, 'actuar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*doru/*dreu-, indoe., 'árbol' | 0.22 % (16 palabras) |
dors-, lat., 'espalda' dors(um), lat., 'espalda' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*domo-, indoe., 'casa' domin(um), lat., 'amo', 'dueño' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*d(o)lh₁gʰó-, indoe., 'largo' dolikho-, gr., δολιχός, 'largo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
dolē-, lat., 'doler' dol(ēre), lat., 'doler' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*dn̥ǵhweh₂-, indoe., 'lengua' lingua(m), lat., 'lengua' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*dḱmtom, indoe., 'cien' | 0.124 % (9 palabras) |
*dis, indoe., 'en distintas direcciones' | 1.088 % (79 palabras) |
dips-, gr., δίψα, 'sed' dips-, gr., δίψα, 'sed' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
diphther-, gr., διφθέρα, 'cuero' diphther-, gr., διφθέρα, 'cuero' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
dik-, gr., δικεῖν, 'lanzar' | 0.165 % (12 palabras) |
*di(i̯)eu-, indoe., 'dios del cielo', Zeus di(ēs), lat., 'día' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
diait-, gr., δίαιτα, 'régimen de vida' diait-, gr., δίαιτα, 'régimen de vida' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*dʰuH-, indoe., 'ahumar', 'dar buen olor' | 0.303 % (22 palabras) |
*dʰuer-, indoe., 'puerta' thyr(e)o-eid(és), gr., θυρεοειδής, 'en forma de escudo', 'cartílago tiroides', gr. cient. 'glándula tiroides' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
*dʰ(u)enh₂-, indoe., 'muerte' thanat(o)-, gr., θάνατος, 'muerte' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*dʰrubʰ-, indoe., 'astilla' thryp-, gr., θρύπτω, 'hacer pedazos' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*dʰregʰ-, indoe., 'correr', 'rueda' trokh-, gr., τρόχος, 'rueda' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
*dʰrebʰ-/*dʰrobʰ-, indoe., 'sedimento' treph-, gr., τρέφω, 'alimentar' (1) -troph(íā), gr., -τροφία, 'nutrición' (25) troph(o)-, gr., -τροφος, 'que nutre', 'que se nutre' (35) thromb(o)-, gr., θρόμβος, 'coágulo' (17) | 1.075 % (78 palabras) |
*dʰᵒgʷʰ-, indoe., 'quemar' fōmes, lat., 'astilla', 'leña' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*dʰiéh₂-, indoe., 'señal' sēmei(o)-, gr., σημεῖον, 'marca', 'signo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*dʰgʷʰei-, indoe., 'desaparecer' phthísis, gr., φθίσις, 'consunción' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*dʰǵʰem-, indoe., 'tierra' | 0.041 % (3 palabras) |
*dʰeugʰ-, indoe., 'alcanzar' tykh-, gr., τύχη, 'azar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*dʰembʰ-, indoe., 'enterrar' tapho-, gr., τάφος, 'enterramiento', 'tumba' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*dʰeigʰ-, indoe., 'fijar', 'traspasar' | 0.069 % (5 palabras) |
*dʰ(e)h₂-l-, indoe., 'brotar' thall(o)-, gr., θαλλός, 'brote' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*dʰeh₁-, indoe., 'mamar' | 0.303 % (22 palabras) |
*dʰeh₁-, indoe., 'colocar', 'hacer' the-, gr., θε-, 'colocar' (8) thé-sis, gr., θέσις, 'disposición', 'colocación' (6) sýn-the-sis, gr., σύνθεσις, 'composición', 'combinación de elementos para formar algo' (5) thēk(ē), gr., θήκη, 'caja', 'depósito' (17) in-fēc-, lat., 'introducir', 'mezclar' (6) fac-/fic-, lat., 'hacer' (9) dē-fic(ere), lat., 'carecer' (1) faci(es), lat., 'cara' (4) botic(a), esp. del lat. del gr., 'medicamento' (1) | 0.785 % (57 palabras) |
*dǵʰuH-, indoe., 'pez' ikhthy(o)-, gr., ἰχθύς, 'pez' (11) | 0.152 % (11 palabras) |
*deuk-e/o-, indoe., 'atraer', 'conducir' dūc(ere), lat., 'conducir', 'llevar' (10) | 0.124 % (9 palabras) |
*deu-/*dus-, indoe., 'faltar', 'necesitar' | 0.785 % (57 palabras) |
*der-/*dreh₂-/*dr-om-, indoe., 'correr' drom(o)-, gr., δρόμος, 'carrera' (9) | 0.124 % (9 palabras) |
der-, gr., δείρω, 'despellejar' der-m(ato)-, gr., δέρ-μα/-ματος, 'piel' (49) derm-, gr. cient., δέρ-μα/-ματος, 'capa del embrión' (sign. 1 'piel') (8) -derm-íā, gr., -δερμία, 'cualidad de la piel' (15) | 0.992 % (72 palabras) |
*denk-/*dh₂k-, indoe., 'morder' dak-, gr., δάκνω, 'morder' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
delt-, leng. semíticas, 'letra gr. de forma triangular' Δ delt-, gr., δέλτα, 'letra gr. de forma triangular' Δ (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*deḱm̥, indoe., 'diez' déka, gr., δέκα, 'diez' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*deḱ-, indoe., 'recibir', 'adaptarse' | 0.152 % (11 palabras) |
*deiḱ-, indoe., 'mostrar' digit(um), lat., 'dedo' (3) dig(itālem) , lat. mediev., 'planta del género Digitalis' (3) dīc(ere), lat., 'decir', 'proclamar' (1) | 0.096 % (7 palabras) |
*deih₂-, indoe., 'brillar' dēlo-, gr., δῆλος, 'evidente' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
*deh₃-, indoe., 'dar' | 0.041 % (3 palabras) |
*deh₂-mo-, indoe., 'grupo de personas' dēm(o)-, gr., δῆμος, 'pueblo', 'población' (14) | 0.193 % (14 palabras) |
*deh₁-/*dh₁-, indoe., 'atar' | 0.262 % (19 palabras) |
dē-, lat., 'a partir de ', 'no' dē-, lat., 'hacia abajo ', 'disminución' (17) | 0.234 % (17 palabras) |
dasy-, gr., δασύς, 'erizado' dasy-, gr., δασύς, 'velloso', 'con muchas hojas' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
dama-, gr., δαμάζω, 'dominar' a-damantο-, gr., ἀ-δάμα-ς/-ντος, 'diamante' ('que no se deja dominar') (1) | 0.014 % (1 palabra) |
daktyl-, gr., δάκτυλος, 'dedo' daktyl(o)-, gr., δάκτυλος, 'dedo' (22) | 0.303 % (22 palabras) |
cur-, lat., 'correr' cur(rere), lat., 'correr' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
cum, lat., 'con' co(n)-, lat., 'unión', 'contacto', 'acción completa' (39) | 0.524 % (38 palabras) |
cūd-, lat., 'golpear' in-cūde(m), lat., 'yunque' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
cub(āre), lat., 'tumbarse', 'estar tumbado' | 0.055 % (4 palabras) |
contrā, lat., 'contra' contrā, lat., 'contra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
cōd-, lat., 'tronco de árbol' cōd-, lat., 'tronco de árbol', 'códice', 'código' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
claud-, lat., 'cojo' claudicā(re), lat., 'cojear' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
cirr-, lat., 'penacho' cirru(m), lat., 'penacho', lat. cient. 'brazo de pólipo' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
cing(ere), lat., 'ceñir' | 0.041 % (3 palabras) |
cīmic-, lat., 'chinche' cīmice(m), lat., 'chinche' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
cicā-, lat., 'cicatriz' cicātric(em), lat., 'cicatriz' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
chock, germ., 'choque', 'colisión' shock, ingl., 'depresión nerviosa y circulatoria' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
chimpenze, leng. africanas, 'mono', 'chimpancé' chimpenze, bantú, 'chimpancé' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
chara, lat., 'hierba' chara, lat., 'hierba de la que se come la raíz' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
cēd, lat., 'ir' cēd(ere), lat., 'ir' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
causa, lat., 'causa' causa(m), lat., 'causa' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
catechu, leng. orientales, 'sustancia astringente' catechu, malayo, 'sustancia astringente' (obtenida de una planta tropical) (2) | 0.028 % (2 palabras) |
cāse(um), lat. cāse(um), lat., 'queso' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
cartila, lat., 'cartílago' cartilāgō/cartilāgin-, lat., 'cartílago' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
cariēs, lat., 'podredumbre' cariēs, lat., 'podredumbre' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
carē(re), lat., 'carecer' carē(re), lat., 'carecer' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
card-, lat., 'cardo' | 0.028 % (2 palabras) |
carbō-, lat., 'carbón' carbō(nem), lat., 'carbón' (11) | 0.152 % (11 palabras) |
*cara, leng. prerromanas, 'cara' cara, esp., 'cara' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
capill-, lat., 'pelo' capill(um), lat., 'pelo' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
cap-, lat., 'caja' caps(am), lat., 'caja' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
cand-, lat., 'estar inflamado', 'arder' candid-(um/-am), lat., 'blanco brillante' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*cama, leng. prerromanas, 'lecho' cam(a), esp., 'cama' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
calua, lat., 'cráneo' caluāria(m), lat., 'calavera' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
calc-, etrusco, 'calzado' calc(em), lat., 'talón' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
calc-, lat., 'piedra de cal' | 0.152 % (11 palabras) |
çāfin, ár., 'safena' çāfin, ár., 'vena safena' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
caed(ere), lat., 'cortar', 'abatir' | 0.179 % (13 palabras) |
caec-, lat., 'ciego' caecu(m), lat., 'ciego' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
cad-, lat., 'caer' | 0.083 % (6 palabras) |
bursa, gr., βυρσα, 'bolsa' burs(am), lat. mediev. del gr., βύρσα, 'pellejo', 'bolsa' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
burette, fr., 'pequeño recipiente' burette, fr., 'pequeño recipiente' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
būrah, persa, 'natrón', 'bórax' bor(ax), lat., 'bórax' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*buk-, leng. sustrato, 'boj', 'madera de boj' | 0.028 % (2 palabras) |
buc-, celta, 'boca' bucc(am), lat., 'boca' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
bryk(h)-, gr., βρύχω, 'morder' brykh-, gr., βρύχω [ῡ], 'morder' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
bry-, gr., βρύω, 'hincharse', 'crecer' | 0.234 % (17 palabras) |
*brut, germ., 'brote' brote, esp., 'pimpollo', 'vástago' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*bruni-, germ., 'quemar' burn, ingl., 'quemar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*brog-, gr., 'cuello' brónkh(ion), gr., βρόγχιον, 'bronquio' (6) brónkho(s), gr., βρόγχος, 'tráquea', gr. cient. 'bronquio' (20) | 0.358 % (26 palabras) |
brō-, gr., βρω-, 'podedumbre' brō(mos), gr., βρῶμος, 'mal olor', 'podedumbre', gr. cient. 'bromo' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
brattea, lat., 'hoja de metal' brattea(m), lat., 'lámina metálica', 'pan de oro' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
brankh-, gr., βράγχος, 'angina', 'carraspera' bránkh(ia), gr., βράγχια, 'branquias' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
boun-, gr., βουνός, 'colina' boun-, gr., βουνός, 'colina' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
boubṓn, gr., βουβών, 'ingle' boubṓn, gr., βουβών, 'ingle', 'tumor en la ingle' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*botr-, leng. sustrato, 'racimo de uvas' botry-, gr., βότρυς, 'racimo de uvas' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*bot-, leng. itálicas, 'salchicha' botul(um), lat., 'salchicha' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
bosse, fr., 'bulto' bosse, fr., 'bulto' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
borborygmós, gr., βορβορυγμός, 'ruido intestinal' borborygmós, gr., βορβορυγμός, 'ruido intestinal' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*bol-, leng. sustrato, 'objeto redondo' | 0.028 % (2 palabras) |
bōl-, gr., βῶλος, 'terrón' bôlo(s), gr., βῶλος, 'terrón de tierra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
bloc-, germ., 'leño' bloque, esp. del fr., 'trozo grande de material sin trabajar' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
blep-, gr., βλέπω, 'mirar' blep-, gr., βλέπω, 'mirar' (1) blephar(o)-, gr., βλέφαρον, 'párpado' (11) blepharo-, gr. cient., βλέφαρον, 'flagelo' (sign. 1 'párpado') (1) | 0.179 % (13 palabras) |
blenn-, gr., βλέννος, 'mucosidad' blenn-, gr., βλέννος, 'mucosidad' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
blatta, lat., 'ácaro' blatt(am), lat., 'ácaro' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
blast-, gr., βλαστός, 'germen, retoño' blast(o)-, gr., βλαστός, 'germen, retoño' gr. cient. 'forma celular inmadura' (79) | 1.088 % (79 palabras) |
bistorit, fr., 'puñal' bistouri , fr., 'puñal', 'instrumento quirúrgico' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
bīl-, lat., 'bilis' bīl(is), lat., 'bilis' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
*bʰs-oh₂-, indoe., 'frotar' psōr-, gr., ψώρα, 'comezón', 'sarna' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*bʰrᵒg-, indoe., 'romper' | 0.083 % (6 palabras) |
*bʰr(ē)i-, indoe., 'frotar, restregar' frott(er), fr. del lat., 'frotar', 'restregar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*bʰor-, indoe., 'agujerear' forā-men, lat., 'agujero' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*bʰodʰ-, indoe., 'cavar' bothr-, gr., βόθρος, 'zanja', 'úlcera' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*bʰod-, indoe., 'cavar' fod(ere), lat., 'cavar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*bʰn̥ǵʰ-u-, indoe., 'espeso', 'abundante' pakhy-, gr., παχύς, 'espeso' (12) | 0.165 % (12 palabras) |
*bʰlō-, indoe., 'flor' flōr(em), lat., 'flor' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
*bʰleg-, indoe., 'brillar', 'llamear' phleg-/phlog-, gr., φλέγω, 'inflamar' (6) in-flamm-ā(re), lat., 'encenderse', 'dar llama', 'inflamarse' (2) | 0.11 % (8 palabras) |
*bʰid-, indoe., 'hendir', partir' fi(n)d(ere), lat., 'hendir' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*bʰeug-, indoe., 'huir' | 0.083 % (6 palabras) |
*bʰer-w-, indoe., 'hervir' fer(uēre), lat., 'hervir' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*bʰer-/*bʰor-, indoe., 'golpear', 'insultar' ferī(re), lat., 'golpear' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
bhel-/bhol-, gr., φελ-/φολ-, 'corcho', 'cubierta' | 0.041 % (3 palabras) |
*bʰel-/bʰlh₃-, indoe., 'hoja' | 0.551 % (40 palabras) |
*bʰel-/*bʰl-egʷ-, indoe., 'hincharse' phallo-, gr., φαλλός, 'pene' (1) phleb(o)-, gr., φλέ-ψ/-βός, 'vena' (12) phlýktaina, gr., φλύκταινα, 'flictena' (2) flue(re), lat., 'fluir' (1) ballaena(m), lat., 'ballena' (1) fluxu(m), lat., 'flujo' (1) | 0.248 % (18 palabras) |
*bʰeh₂u-, indoe., 'crecer', 'ser' | 1.543 % (112 palabras) |
*bʰ(e)h₂g-, indoe., 'comer' phagíā, gr., φαγία, 'acción de comer' (15) -phag(o)-, gr., -φαγος, 'que come' (41) oiso-phag(o)-, gr., οἰσοφάγος, 'esófago' (4) | 0.827 % (60 palabras) |
*bʰeh₂-, indoe., 'brillar' phan-/phain-, gr., φανεῖν, 'mostrarse' (10) phain-, gr., φαίνομαι, 'mostrarse' (15) phás(is), gr., φάσις, 'aparición', 'fase' (6) phaner-, gr., φανερός, 'evidente' (5) phōt(o)-, gr., φῶ-ς/-τός, 'luz' (35) phōs-phóros, gr., φωσφόρος, 'que lleva luz', gr. cient. 'fósforo' (7) | 1.075 % (78 palabras) |
*bʰeh₂ -/*bʰoh₂-ne-h₂-, indoe., 'decir, hablar' phā-(phē-)/pha-, gr., φα- [φημί], 'decir, hablar' (7) phōn-, gr., φωνή, 'sonido articulado' (9) -phōníā, gr., -φωνία, 'articulación vocal' (10) fābul(āre), lat., 'narrar' (1) | 0.372 % (27 palabras) |
*bʰegʷ-, indoe., 'temer' | 0.496 % (36 palabras) |
*bʰardʰa, indoe., 'barba' barb(am), lat., 'barba' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
beri, indoiranio, 'debilidad' beri, cingalés, 'debilidad' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
bēkh-, gr., βή-ξ/-χός, 'tos' bēkh-, gr., βή-ξ/-χός, 'tos' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
beg, germ., 'grande' big, ingl., 'grande' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
bdel-, gr., βδέλλα, 'sanguijuela' bdélla, gr., βδέλλα, 'sanguijuela' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
batrakh-, gr., βάτραχος, 'rana' batrakh-, gr., βάτραχος, 'rana' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
bath-/benth-/byth-, gr., βαθύς, 'profundo' | 0.193 % (14 palabras) |
*bast-, leng. sustrato, 'bastón' bast(um), lat., 'palo', 'bastón' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
basil-, gr., βασιλ-, 'rey' basilikḗ, gr., βασιλική, 'del rey', 'principal' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
baraça, leng. prerromanas, 'lazo' baraç(a), gallego, 'lazo', 'cordel' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
balsamo-, leng. semíticas, 'bálsamo' balsamo-, gr., βάλσαμον, 'bálsamo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*balkan-, leng. sustrato, 'rodillo', 'viga' phalang-, gr., φάλαγ-ξ/-γος, 'rodillo', 'falange' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
*bak-, leng. sustrato, 'bastón' baktēr-i(o)-, gr., βακτήρ-ιον, 'bastoncito', gr. cient. 'bacteria' (32) bacillu(m), lat., 'bastoncillo', lat. cient. 'bacilo' (13) | 0.62 % (45 palabras) |
badi-, lat., 'oscuro', 'rojizo' badiu(m), lat., 'oscuro', 'rojizo' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
aut(o)-, gr., αὐτός, 'mismo' aut(o)-, gr., αὐτός, 'que actúa por sí mismo o sobre sí mismo' (45) | 0.62 % (45 palabras) |
āusōs, gr., ἠώς, 'aurora' ēō-, gr., ἠώς, 'aurora', 'de color rosa' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
aúrā, gr., αὔρα, 'brisa' aúrā, gr., αὔρα, 'brisa' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
au(ēre), lat., 'desear intensamente' auid(-um/-am), lat., 'ávid-o/-a' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
audī-, lat., 'oír' audī(re), lat., 'oír' (6) | 0.083 % (6 palabras) |
atmo-, gr., ἀτμός, 'vapor' atmo-, gr., ἀτμός, 'vapor' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
athēr-, gr., ἀθαρϝα, 'papilla grumosa' athēr-, gr., ἀθήρα, 'papilla grumosa' (4) | 0.055 % (4 palabras) |
astragalo-, gr., ἀστράγαλος, 'huesecillo' astragalo-, gr., ἀστράγαλος, 'huesecillo', 'vértebra', 'astrágalo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
asparag-, gr., ἀσπαραγ asparag-, gr., ἀσπάραγος, 'espárrago' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
ask(o)-, gr., ἄσκος, 'pellejo' ask(o)-, gr., ἄσκος, 'odre' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
ary-, gr., ἀρύω, 'sacar del fondo' arytain-, gr., ἀρύταινα, 'cazo, cucharón' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
árōm-, gr., ἄρω-μα/-ματος, 'planta aromática' arōma, gr., ἄρω-μα/-ματος, 'planta aromática' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
arkh-, gr., ἀρχή, 'comienzo' | 0.262 % (19 palabras) |
*arhw-, leng. sustrato, 'flecha', 'arco' arc(um), lat., 'arco' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
árgillos, gr., ἄργιλλος, 'arcilla' árgillos, gr., ἄργιλλος, 'arcilla' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ārea(m), lat., 'espacio de tierra' ārea(m), lat., 'área' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
arb-, lat., 'árbol' arbor(em)/arbus-, lat., 'árbol' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*arakhn-, leng. sustrato, 'araña' arákhn(ē), gr., ἀράχνη, 'araña', 'telaraña' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
Arab-, ár., 'árabe' Arab-, gr., Ἄρα-ψ/-βος, 'árabe' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
apic-, lat., 'punta' apic(em), lat., 'punta', 'extremo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
api-, lat., 'abeja' api(s), lat., 'abeja' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
áphthai, gr., ἄφθαι, 'aftas' áphthai, gr., ἄφθαι, 'aftas' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ap(ere), lat., 'atar', 'juntar' | 0.041 % (3 palabras) |
ānu-, lat., 'anillo' | 0.041 % (3 palabras) |
anthrōpo-, gr., ἄνθρωπος, 'ser humano' anthrōpo-, gr., ἄνθρωπος, 'ser humano' (13) | 0.179 % (13 palabras) |
anthrak-, gr., ἄνθρα-ξ/-κος, 'carbón' anthrak-, gr., ἄνθρα-ξ/-κος, 'carbón', 'carbunco' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
anth(o)-, gr., ἄνθος, 'flor' anth(o)-, gr., ἄνθος, 'flor' (23) | 0.317 % (23 palabras) |
antemna, leng. sustrato antemna, lat., 'verga de navío', 'antena' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
anníl, ár., 'añil' añil, esp. del ár., 'arbusto que produce tinte azul' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
anhēl-, lat., 'jadear' anhēl(āre), lat., 'jadear' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ango-, gr., ἄγγος, 'recipiente' angei(o)-, gr., ἀγγεῖον, 'vaso', 'vaso sanguíneo', 'conducto' (51) | 0.703 % (51 palabras) |
*anēth-, egipcio, ἀνηθ-, 'eneldo' anēthon, gr., ἄνηθον, 'anís,' 'eneldo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
amygdál(ā), gr., ἀμυγδάλη, 'almendra' amygdál(ā), gr., ἀμυγδάλη, 'almendra', gr. cient. 'amígdala' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
Amûn, egipcio, divinidad egipcia ammōniak(o), gr., ἀμμωνιακόν, 'del dios Ammón', 'producto libio', 'amoniacal, sal' (3) am-, bioquím., 'derivado de amoníaco', 'amina' (9) am-īn(a), bioquím., 'derivado de amoníaco', 'amina' (20) | 0.441 % (32 palabras) |
ammo-, gr., ἄμμος, 'arena' ammo-, gr., ἄμμος, 'arena' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
aml-, gr., ἀμβλύς, 'romo, débil' ambly-, gr., ἀμβλύς, 'romo, débil' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
amel, germ., 'esmalte' amel, germ., 'esmalte' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ameib-, gr., ἀμείβω, 'cambiar' amoib(ḗ), gr., ἀμοιβή, 'cambio', gr. cient. 'ameba' (7) | 0.096 % (7 palabras) |
ambik-, gr., ἄμβιξ, 'copa' ámbik-, gr., ἄμβιξ, 'copa, alambique' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
amaxa, leng. sustrato, *amaxa, 'carro' ámax(a), gr., ἄμαξα, 'carro' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
amaur-, gr., ἀμαυρός, 'sombrío' amaur-, gr., ἀμαυρός, 'que no brilla' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
alu-, lat., 'cavidad' alue(um), lat., 'recipiente' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
*alu-, indoe., 'sustancia amarga' alūmen , lat., 'alumbre' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
alu-, gr., ἀλύω, 'estar fuera de sí' alucin(āri), lat. del gr., 'divagar' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
althai-, gr., ἀλθαίνω, 'curarse' althaíā, gr., ἀλθαία, 'malvavisco', 'altea' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
alōpek-, gr., ἀλώπ-ηξ/-εκος, 'zorra' alōpek-, gr., ἀλώπ-ηξ/-εκος, 'zorra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
allânto-, gr., ἀλλᾶ-ς/-ντος, 'salchicha' allânto-, gr., ἀλλᾶ-ς/-ντος, 'salchicha' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
*alky-, leng. sustrato, 'martín pescador' alkyon-, gr., ἀλκυ-ών/-όνος, 'martín pescador' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
alga, lat., 'alga' alga(m), lat., 'alga' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
alg-, lat., 'tener frío' alg(ēre), lat., 'tener frío' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
alg-, gr., ἄλγος, 'dolor' | 0.606 % (44 palabras) |
alewr-, gr., ἄλεϝαρ, 'harina' aleur(on), gr., ἄλευρον, 'harina' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
alb-, lat., 'blanco' alb-u(m)/-a(m), lat., 'blanco' (1) albumin-, lat., 'clara de huevo' (4) alb-īn-(um/-am), lat., 'blanco' (4) | 0.124 % (9 palabras) |
āla, lat., 'axila', 'ala' | 0.041 % (3 palabras) |
al-, gr., ἀλαός, 'ciego' al-, gr., ἀλαός, 'ciego' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
al-, ár., 'el' al-, ár., 'el' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
aktīnο-, gr., ἀκτ-ίς/-ῖνος, 'rayo' aktīn(ο)-, gr., ἀκτ-ίς/-ῖνος, 'rayo', gr. cient. 'con filamentos' (10) | 0.138 % (10 palabras) |
ak-, gr., ἄκος, 'remedio, cura' ak(o)-, gr., ἄκος, 'remedio, cura' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
aiw-, gr., αἰϝολ-, 'rápido' aílouro-, gr., αἴλουρος, 'gato' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
aith-, gr., αἴθω, 'quemar', 'brillar' | 0.069 % (5 palabras) |
aise, fr., 'espacio adyacente', 'situación agradable' disease, ingl., 'enfermedad' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
aig-, gr., αἴ-ξ/-γός, 'cabra' aigο-, gr., αἴ-ξ/-γός, 'cabra' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ágrā, gr., ἄγρα, 'caza' ágrā, gr., ἄγρα, 'caza, cepo' (2) | 0.028 % (2 palabras) |
ager-, gr., ἀγείρω, 'reunir' agorā́, gr., ἀγορά, 'plaza', 'lugar de encuentro' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
aestim-, lat., 'fijar el precio' aestimā(re), lat., 'estimar' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
āerο-, gr., ἀ-ήρ/-ερος, 'aire' | 0.234 % (17 palabras) |
aeir-, gr., ἀείρω, 'atar' aort-(ē), gr., ἀορτή, 'aorta' (3) artēri(ā), gr., ἀρτηρία, 'tubo', 'arteria' (14) met-eōr(o)-, gr., μετέωρος, 'suspendido en el aire' (2) | 0.262 % (19 palabras) |
adip-, lat., 'grasa' adip(eum), lat., 'grasiento' (5) | 0.069 % (5 palabras) |
ádēn, gr., ἄδην, 'con saciedad' adḗn, gr., ἄδην, 'con saciedad' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
ad, lat., 'junto a' ad, lat., 'junto a', 'hacia' (37) | 0.51 % (37 palabras) |
acin-, leng. sustrato, 'baya' acin(um), lat., 'baya' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
aceru-, lat., 'montón' aceru(um), lat., 'montón' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
abdōmen, lat., 'abdomen' abdō-men, lat., 'abdomen' (1) | 0.014 % (1 palabra) |
#onomatopeyas, - | 0.041 % (3 palabras) |
#nombres propios modernos, - Addison, n. prop., Th. Addison, 1793-1860, médico inglés (1) Alder, n. prop., K. Alder (1902-1958), químico alemán (1) Alzheimer, n. prop., Alois Alzheimer (1864-1915), neuropatólogo y psiquiatra alemán (1) Borrel, n. prop., A. Borrel, biólogo fr. (1867-1936) (2) Bruce, n. prop., D. Bruce (1855-1931) (2) Chagas, n. prop., Carlos Chagas (1879-1934), médico brasileño (2) Condum, ingl., (1) Dalton, n. prop., John Dalton (1766–1844), eminente químico inglés (1) Darwin, n. prop., Charles Darwin (1809-1882), biólogo inglés (1) Kao-ling, chino, 'montaña de King-tê-chên, N. de China' (1) Lamarck, n. prop., J.B. Lamarck (1744-1829), biólogo francés (1) Leishman, n. prop., W.B. Leishman (1865–1926), médico inglés (1) Masoch, n. prop., L. von Sacher-Masoch, escritor austríaco (1836-1895) (1) Nicot, n. prop., J. Nicot (1530-1600), fr. introductor del tabaco (1) Parkinson, n. prop., J. Parkinson (1755-1824), cirujano ingl. (2) Pasteur, n. prop., L. Pasteur (1822-1895), químico y microbiólogo francés (1) Ricketts, n. prop., H. T. Ricketts (1871–1910) (2) Syphil(us), n. prop., personaje literario, 1530 (1) Tulare, n. prop., condado de California (1) Ébola, bantú, 'río de Zaire' (2) Lister, n. prop., J. Lister (1827-1912), cirujano ingl. (2) Watt, n. prop., James Watt (1736–1819), inventor de la máquina de vapor (1) | 0.4 % (29 palabras) |
#nombres propios antiguos, - Aphrodīt-, gr., Ἀφροδίτη, 'Afrodita' (divinidad olímpica del amor) (5) Herme-, gr., Ἑρμῆς, 'Hermes', divinidad olímpica (2) Minerva, lat., Minerva (1) Mithridat-, gr., Μιθριδάτης, Mitrídates, rey del Ponto (1) Ōnān, hebreo, Onán, personaje bíblico (1) Pā́n, gr., Πάν, 'Pan', divinidad pastoril (1) Phorōnid-, gr., Φορωνί-ς/-δος, 'descendiente de Foroneo', 'de Argos' (1) Priap-, gr., Πρίαπος, 'divinidad fálica' (2) Pýthōn, gr., Πύθων, 'Pitón' (nombre de la serpiente que mató Apolo en la fundación del santuario de Delfos) (1) Sāturn(us), lat., Saturno, divinidad romana (1) Satyr-, gr., σάτυρος, 'sátiro' (divinidad fálica) (1) Seirḗn, gr., Σειρήν, 'sirena' (1) Tītā́n, gr., Τιτάν, Titán, divinidad de gran fuerza física (1) Vene-r-/-s-, lat., 'Venus' (diosa del amor) (3) | 0.303 % (22 palabras) |
#nombres geográficos griegos, gr. | 0.083 % (6 palabras) |
#creaciones arbitrarias, - synou(iam), lat., 'sinovia' (3) | 0.041 % (3 palabras) |
#abreviaturas, - aldehido, bioquím., 'alcohol deshidrogenado' (6) dopa, ingl., abreviación de 'dihidroxifenilanina' (2) rib-, bioquím., 'aldopentosa presente en algunos ácidos nucleicos' (8) RNA, ingl., 'ARN' 'ácido ribonucleico' (1) SIDA, esp., Síndrome de Inmuno-Deficiencia Adquirida (1) az-, química, 'que contiene nitrógeno' (1) | 0.262 % (19 palabras) |
1209 resultados encontrados