Estudio de lexemas por concepto (fisiología antigua, humores)
Total de lexemas: 14 (0.704 %)
Raíz: bīl-, lat., 'bilis'
bīl(is) lat. (sust.), 'bilis' 10 neologismos usan el lexema:
biliar; bilífero, ra; bilina; biliopatía; bilirrubina; bilirrubinemia; bilirrubinuria; ficobilina; ficobilisoma; urobilina
biliar; bilífero, ra; bilina; biliopatía; bilirrubina; bilirrubinemia; bilirrubinuria; ficobilina; ficobilisoma; urobilina
Forma del lexema en español: bili
Raíz: blenn-, gr., βλέννος, 'mucosidad'
blenn- βλέννος gr. (sust.), 'mucosidad' Forma del lexema en español: blen(o)
Raíz: haîm-, gr., αἷ-μα/-ματος, 'sangre'
haim(ato)- αἷ-μα/-ματος gr. (sust.), 'sangre' Nota: Los antiguos en hemo- dan la pauta a otros modernos. El antiguo hematosis da lugar a otra serie con hema-. El principio hema- está justificado también en palabras antiguas, aunque aquí no aparezca ninguna.
6 palabras antiguas usan el lexema:
enema 2; hemático, ca; hematosis; hemorragia; hemorroide; hemostático
enema 2; hemático, ca; hematosis; hemorragia; hemorroide; hemostático
57 neologismos usan el lexema:
autohemólisis; haptoglobina; hemacrimo, ma; hemacrosis; hemangioma; hemartrosis; hematemesis; hematermo, ma; hematíe; hematina; hematoblasto; hematocele; hematocolpos; hematocrito; hematófago, ga; hematología; hematológico, ca; hematólogo, ga; hematoma; hematometra; hematomielia; hematopoyesis; hematopoyético, ca; hematoquecia; hematoxilina; hematozoo; hematuria; hemeritrina; hemocatéresis; hemocele; hemocianina; hemocitómetro; hemocromatosis; hemocultivo; hemodiálisis; hemodinámica; hemofilia; hemoglobina; hemoglobinopatía; hemograma; hemolinfa; hemolisina; hemólisis; hemolítico, ca; hemopatía; hemoproteína; hemoptisis; hemosiderina; hemosiderosis; hemostasia; hemotórax; hifema; miohematina; otorragia; oxihemoglobina; perihemal; piohemotórax
autohemólisis; haptoglobina; hemacrimo, ma; hemacrosis; hemangioma; hemartrosis; hematemesis; hematermo, ma; hematíe; hematina; hematoblasto; hematocele; hematocolpos; hematocrito; hematófago, ga; hematología; hematológico, ca; hematólogo, ga; hematoma; hematometra; hematomielia; hematopoyesis; hematopoyético, ca; hematoquecia; hematoxilina; hematozoo; hematuria; hemeritrina; hemocatéresis; hemocele; hemocianina; hemocitómetro; hemocromatosis; hemocultivo; hemodiálisis; hemodinámica; hemofilia; hemoglobina; hemoglobinopatía; hemograma; hemolinfa; hemolisina; hemólisis; hemolítico, ca; hemopatía; hemoproteína; hemoptisis; hemosiderina; hemosiderosis; hemostasia; hemotórax; hifema; miohematina; otorragia; oxihemoglobina; perihemal; piohemotórax
Forma del lexema en español: ema, hem(o), hema, hemat(o)
Otro lexema griego tiene la misma raíz:
-haimíā -αιμία, gr., 'sangre'
-haimíā -αιμία, gr., 'sangre'
Raíz: haîm-, gr., αἷ-μα/-ματος, 'sangre'
-haimíā -αιμία gr. (elem. compos.), 'sangre' Nota: Sobre el modelo del antiguo anemia se conforman todos los términos modernos acabados en -emia referidos a características de la sangre.
1 palabra antigua usa el lexema:
anemia
anemia
66 neologismos usan el lexema:
acetonemia; acidemia; alcoholemia; anoxemia; azoemia; bacilemia; bacteriemia; bilirrubinemia; calcemia; calemia; carotenemia; cetonemia; cloranemia; colemia; colesterolemia; dislipemia; dislipidemia; disproteinemia; endotoxemia; eritremia; eritrocitemia; eritroleucemia; galactosemia; glucemia; hipercalcemia; hipercalemia; hipercolesterolemia; hiperemia; hiperglucemia; hiperlipidemia; hiperpotasemia; hipersideremia; hiperuricemia; hipervolemia; hipocalcemia; hipocalemia; hipoglucemia; hipolipemiante; hiponatremia; hipopotasemia; hipovolemia; hipoxemia; histidinemia; isquemia; isquémico, ca; leucemia; leucocitemia; linfemia; lipemia; oligocitemia; paquiemia; parasitemia; picnemia; piemia; policitemia; potasemia; sapremia; septicemia; sideremia; talasemia; toxemia; trombocitemia; tularemia; uremia; viremia; volemia
acetonemia; acidemia; alcoholemia; anoxemia; azoemia; bacilemia; bacteriemia; bilirrubinemia; calcemia; calemia; carotenemia; cetonemia; cloranemia; colemia; colesterolemia; dislipemia; dislipidemia; disproteinemia; endotoxemia; eritremia; eritrocitemia; eritroleucemia; galactosemia; glucemia; hipercalcemia; hipercalemia; hipercolesterolemia; hiperemia; hiperglucemia; hiperlipidemia; hiperpotasemia; hipersideremia; hiperuricemia; hipervolemia; hipocalcemia; hipocalemia; hipoglucemia; hipolipemiante; hiponatremia; hipopotasemia; hipovolemia; hipoxemia; histidinemia; isquemia; isquémico, ca; leucemia; leucocitemia; linfemia; lipemia; oligocitemia; paquiemia; parasitemia; picnemia; piemia; policitemia; potasemia; sapremia; septicemia; sideremia; talasemia; toxemia; trombocitemia; tularemia; uremia; viremia; volemia
Forma del lexema en español: emia
Otro lexema griego tiene la misma raíz:
haim(ato)- αἷ-μα/-ματος, gr., 'sangre'
haim(ato)- αἷ-μα/-ματος, gr., 'sangre'
Raíz: *ǵʰelh₃-, indoe., 'amarillo verdoso'
khol(ē) χολή gr. (sust.), 'bilis' Nota: Los términos antiguos que usan este lexema sirven de modelo a los modernos.
28 neologismos usan el lexema:
acetilcolina; acolia; anticolinérgico, ca; colagogia; colangiectasia; colangiografía; colangitis; colecistectomía; colecistitis; colecistografía; colecistopatía; coledocolitotomía; colelitiasis; colemesis; colemia; coleresis; colerético, ca; colestasis; colesterinuria; colesterol; colesterolemia; colina; colinérgico, ca; coluria; hipercolesterolemia; metacolina; paquicolia; piocolecisto
acetilcolina; acolia; anticolinérgico, ca; colagogia; colangiectasia; colangiografía; colangitis; colecistectomía; colecistitis; colecistografía; colecistopatía; coledocolitotomía; colelitiasis; colemesis; colemia; coleresis; colerético, ca; colestasis; colesterinuria; colesterol; colesterolemia; colina; colinérgico, ca; coluria; hipercolesterolemia; metacolina; paquicolia; piocolecisto
Forma del lexema en español: col(e)
Raíz: *sneubh-, indoe., 'novia'
lymph(am) lat. (sust.), 'agua', 'linfa' Nota: No es en absoluto seguro que provenga del gr. nýmphē νύμφη pero sí es posible; en cualquier caso sufrió el influjo del término gr. que entre otras cosas significa 'diosa acuática'.
1 palabra antigua usa el lexema:
linfa
linfa
23 neologismos usan el lexema:
cariolinfa; endolinfa; hemolinfa; hidrolinfa; linfadenitis; linfadenopatía; linfangiectasia; linfangioma; linfangitis; linfático, ca; linfedema; linfemia; linfoblasto; linfocina; linfocito; linfocitosis; linfodermia; linfogranuloma; linfoide; linfoma; linfopenia; linfopoyesis; perilinfa
cariolinfa; endolinfa; hemolinfa; hidrolinfa; linfadenitis; linfadenopatía; linfangiectasia; linfangioma; linfangitis; linfático, ca; linfedema; linfemia; linfoblasto; linfocina; linfocito; linfocitosis; linfodermia; linfogranuloma; linfoide; linfoma; linfopenia; linfopoyesis; perilinfa
Forma del lexema en español: linfa
Otro lexema griego tiene la misma raíz:
nymph(ē) νύμφη, gr., 'novia', 'capullo', 'clítoris'
nymph(ē) νύμφη, gr., 'novia', 'capullo', 'clítoris'
Raíz: *melh₂-no-, indoe., 'negro'
melan(o)- μέλαν/μέλαινα gr. (adj.), 'negro' 1 palabra antigua con cambio de significado usa el lexema:
melanosis
melanosis
11 neologismos usan el lexema:
calomelanos; melanina; melanocarcinoma; melanocito; melanoderma; melanóforo; melanogénesis; melanoma; melanosoma; melanuria; melatonina
calomelanos; melanina; melanocarcinoma; melanocito; melanoderma; melanóforo; melanogénesis; melanoma; melanosoma; melanuria; melatonina
Forma del lexema en español: melan(o), melena
Raíz: *bʰleg-, indoe., 'brillar', 'llamear'
phleg-/phlog- φλέγω gr. (verbo), 'inflamar' Nota: El valor originario es el de 'encender', 'dar llama', después pasó al patológico de 'hinchazón con calor'. El verbo lat. inflammāre añadió el valor patológico por influjo de este verbo griego.
1 neologismo usa el lexema:
antiflogístico, ca
antiflogístico, ca
Forma del lexema en español: flem(a), flog
Otro lexema latino tiene la misma raíz:
in-flamm-ā(re) lat., 'encenderse', 'dar llama', 'inflamarse'
in-flamm-ā(re) lat., 'encenderse', 'dar llama', 'inflamarse'
Raíz: *pītu-, indoe., 'pino', 'resina'
pītuiīta(m) lat. (sust.) 1 palabra antigua usa el lexema:
pituita
pituita
Forma del lexema en español: pituita
Raíz: temp-, lat., 'tiempo', 'sección de tiempo'
temperā(re) lat. (verbo), 'mezclar' 1 palabra antigua usa el lexema:
temperamento
temperamento
1 palabra antigua con cambio de significado usa el lexema:
temperatura
temperatura
Forma del lexema en español: tempera(mento), tempera(tura), temperar