Ir al contenidoIr al buscador
Logo de Ediciones Universidad de Salamanca Logo de la Universidad de Salamanca Logo del Centenario de la Universidad de Salamanca Logo de la Fundación General de la Universidad de Salamanca
Acuñaciones: palabras con creador conocido (Todas)
Lengua de creación:
Solo en una lengua artificial como es la científica es posible conocer el año y creador de las acuñaciones o palabras nuevas. De entrada, debe tenerse en cuenta que la creación de una palabra es un proceso largo en el que muchas veces intervienen varios científicos tanto en el hallazgo o descubrimiento que provoca la necesidad de una nueva palabra como en el propio proceso de encontrar el término más decuado. Sin embargo, después, se atribuye la acuñación o creación solo a uno de ellos.
La necesidad de crear palabras fue creciendo con el avance de la ciencia. Si el redescubrimiento de la ciencia antigua en su pureza original fue un primer impulso imprescindible en el Renacimiento, pronto su desarrollo llevó a nuevos descubrimientos que precisaban de nuevas palabras (neologismos) para expresar conceptos antes desconocidos. Este fenómeno de creación en el campo de la biología y medicina tuvo su momento de máximo esplendor en los ss. XIX y XX.
Hasta el s. XIX la lengua principal para la comunicación científica internacional siguió siendo el latín, por tanto los nuevos términos eran latinos o mejor dicho, neolatinos, en su aspecto externo, porque en realidad utilizaban, la mayor parte de las veces, elementos léxicos procedentes del griego. Después, el alemán, inglés y francés se convirtieron en preponderantes.
Nuestra principal fuente de información para conocer el nombre de los científicos que acuñaron términos ha sido el Oxford English Dictionary (versión on-line). Se incluyen también en estos listados palabras antiguas reintroducidas con cambio de significado cuando se conoce el nombre del científico que propuso el nuevo valor.
Advertencia: la ordenación alfabética de creadores es imperfecta cuando hay más de uno para una sola acuñación. Si quiere ver la relación completa de creadores en orden alfabético, pulse en este enlace.
Total de palabras: 1151 (100 %)
Palabra Creadores Lengua de creación Fecha
rinencéfalo (rhinencephalon) R. Owen inglés 1846
rinoplastia (rhinoplastie) K. von Graefe alemán 1818
rinoscopia (Rhinoskopie) J.N. Czermak alemán 1860
rinovirus (rhinovirus) C.H. Andrewes latín científico 1961
Rizópodos (Rhizopodes) F. Dujardin francés 1835
rizosfera (Rhizosphäre) L. Hiltner alemán 1904
rodopsina (Rhodopsin) A. Ewald y W. Kühne alemán 1878
rotavirus (rotavirus) T.H. Flewitt latín científico 1974
sacárido (saccharide) A. Gélis francés 1859
sacarina (saccharine) E.M. Péligot francés 1879
saprobio, bia (saprobie) R. Kolkwitz y Th. Marsson alemán 1902
saprobionte (Saprobiont) R. Kolkwitz y Th. Marsson alemán 1924
sarcocarpio (sarcocarpe) L.C.M. Richard francés 1819
sarcoda (sarcode) F. Dujardin francés 1835
sarcómero (sarcomere) E.A. Sharpey-Schafer inglés 1891
sarcopenia (sarcopenia) I. Rosenberg inglés 1989
Sarcopterigios (Sarcopterygii) A.S. Romer latín científico 1955
sarcosoma (Sarcosom) G. Retzius alemán 1890
Saurios (Sauria) A. Brongniart latín científico 1799
saurognato, ta (saurognathous) W.K. Parker inglés 1874
Saurópodos (Sauropoda) O.C. Marsh latín científico 1884
secretina (Secretin) W.M. Bayliss y E.H. Starling inglés 1902
selenio (selenium) J.J. von Berzelius latín científico 1817
sépalo (sepalum) N.J. de Necker latín científico 1790
serotonina (serotonin) I. Page y M.M. Rapport inglés 1948
siderosis (Siderosis) F.A. von Zenker alemán 1866
Sifonápteros (Siphonaptera) P.A. Latreille latín científico 1825
sifonozoide (siphonozooid) H.N. Moseley inglés 1881
silicio (silicium) H. Davy latín científico 1808
silicosis (silicosi) A. Visconti italiano 1871
Página 35 de 39
ISBN: 8478005722